A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

arriàbi arreàle

arriadróxu , nm Definitzione istampa in sa punta de s'iscala de su carru Ètimu srd.

arriàli arreàle

arrialía arrealía

arríara , vrb Sinònimos e contràrios arríere, rídere*.

arriàu , agt Definitzione chi dh’at papau su bobboi, nau de linnas Sinònimos e contràrios arnau, parapuntu, pipionidu, pulpuinadu, turrunau Ètimu srd.

arriàxu , nm Definitzione logu de terra grussa, de errios Sinònimos e contràrios erriàrgiu Ètimu srd.

arríba , nf Definitzione portu, tretu adatu ue si podet acostire a terra e firmare cun barca o àteru mezu deasi Ètimu srd.

arribàju , nm Definitzione piscadore a furinu, chi piscat in is oros (de s’istagnu) Ètimu srd.

arríbba , nf: riba Definitzione oru de mare, de istàinu, de erriu Sinònimos e contràrios oru Frases cussu piscadori tenit sa domu in s'arribba de su stàinu.

arribbàda , nf: arrivada, erribbada Definitzione su arribbare, su lòmpere a unu logu Sinònimos e contràrios acostada, benia, lómpia | ctr. andada, tucada Frases sa prédica a s'arribbada de sa Santa dha fatzu dèu ◊ fàciu s'erribbada a su bar a mi pigai unu cafei ◊ fàciat s'erribbada a sa posta po fai su telegramma! ◊ che lampu che fatei s'arrivada a bidha ◊ arrumbo finas a s’arribbada vostra a custu locu Ètimu srd.

arribbài, arribbàre , vrb: arribbari, arrivare, erribbai Definitzione andhare e lòmpere a unu logu, a unu puntu, arrennèscere a tocare calecuna cosa cun sa manu a bratzu istirau (o fintzes a iscúdere, fàere male a unu); fàere unu tanti, una suma Sinònimos e contràrios arrannesci, arrivire, assuprire, ciòmpere, lòmpere | ctr. andai, tocai 1 / leai Frases est arribbau a s'edadi de cent'annus ◊ aui eus a arribbari sighendi de aici?! 2. li sunt arribbaos pro lu addobbare 3. a cantu arribbat s'ispesa? Ètimu ctl. arribar Tradutziones Frantzesu arriver Ingresu to arrive Ispagnolu llegar Italianu arrivare Tedescu ankommen.

arribbàre 1 , vrb Definitzione pònnere a parte ccn. cosa po dha lassare a un'àteru tempus, po dha tènnere chistia Sinònimos e contràrios allogae, arremai 1, arremonire, asserbare, chistie, coltoire, golloire Frases sa mela l'at chérfida arribbare ma si est frazigada ◊ est arribbendhe totu a sa temporada, pro no li mancare sa cosa tandho ◊ arribbadinne a cras de cussa cosa! ◊ su chi aiat téssidu lu teniat arribbadu pro candho si deviat cogiuare Sambenados e Provèrbios prb: chie arribbat a cras arribbat a canes Tradutziones Frantzesu garder Ingresu to put aside Ispagnolu guardar Italianu serbare Tedescu aufbewahren.

arribbàri arribbài

arribbàu , pps, agt Definitzione de arribbare, -are 1 2. nos amus a partire totu su chi amus: una ràtula de pane arribbada, unu mossu de casu, un'axonedha de abba.

arribbàu 1 , cng Sinònimos e contràrios addaghi, andhe, giaghí, sicomente Frases arribbau chi no est benniu fintzas a immoi, no benit prus.

arribbèlle , agt Sinònimos e contràrios rebelde.

arribbidúra , nf Definitzione su prènnere o su si prènnere a meda, deunudotu e a fortza, a istibbidura, de tupare / a. de papai = mascada, tzatzada Sinònimos e contràrios arribbimentu, intusciadura, opiladura, opilonzu, tupadura Frases chi no dhu papat de passei suu, faisidhu a arribbidura! 2. su cuadhu fiat tupau ma funt arrennéscius a dhi movi s'arribbidura Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu obstruction, engorgement Ingresu obstruction Ispagnolu atasco Italianu intasatura Tedescu Verstopfung.

arribbiméntu , nm Definitzione su arribbiri, su tupare Sinònimos e contràrios arribbidura, intibbidura, tupamentu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu engorgement, obstruction Ingresu stoppage Ispagnolu atasco Italianu intasaménto, ostruzióne, ingórgo Tedescu Verstopfung.

arribbíri , vrb Definitzione prènnere a meda, a tropu, a istibbidura de tupare totu (prus che àteru unu cundhutu) Sinònimos e contràrios atzipare 1, intusciai, opilare, tapai / abbidhiai, abbudagare | ctr. istupare Maneras de nàrrere csn: a. a unu de papai = fàgherelu mascare a tropu; a. unu canali = prenare unu canale de malesa; a. de febi = arrennegare meda Frases is tubbus si funt arribbius de arrúinu ◊ at arribbiu s'aposentu de carramatzinas ◊ a su fillu dh'at arribbiu de cosa de papai ◊ ti ses arribbiu de durcis Tradutziones Frantzesu boucher, engorger, bourrer Ingresu to obstruct, to stuff Ispagnolu atascar Italianu otturare, intasare, ostruire Tedescu verstopfen.