disgàgiu , nm Definitzione manera de fàere a sa lestra, chentza sentire bregúngia, cun abbilidade o cun facilidade e lebiesa Sinònimos e contràrios isbrigu, lestesa, spertesa / lepidesa Ètimu spn. desgaje Tradutziones Frantzesu agilité, désinvolture Ingresu confidence, ease Ispagnolu agilidad Italianu agilità, scioltézza, disinvoltura Tedescu Gelenkigkeit.
disgàna dirgàna
disganàdu dirganàdu
disganàre dirganàre
disgàrbu , nm Definitzione cosa chi si faet de mala manera e unu pagu coment'e a dispetu de ccn., cuntentos de dhi nòghere Sinònimos e contràrios iggrabbu Tradutziones Frantzesu impolitesse Ingresu rudeness Ispagnolu grosería (f), desaire Italianu sgarbo Tedescu Unhöflichkeit.
disgàrriga dirgàrriga
disgàrrigu discàrrigu
disgazàre disgagiài
disgeniàre , vrb Definitzione cambiare genia, arratza, essire diferente Sinònimos e contràrios chilzeniare, imburdiri, iscastare, ischilziniare, iseniare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu dégénérer Ingresu to degenerate Ispagnolu degenerar Italianu degenerare Tedescu entarten, degenerieren.
disgiuntívu , agt Definitzione nau de calecunu foedhu, chi serbit a distínghere duas ideas, a dhas fàere pàrrere o pònnere una in càmbiu de s’àtera, a trivas, comente est sa cng. o: o leas custu o leas cudhu (= s’unu chentza s’àteru, s'unu ma no s'àteru, si leas s'unu no leas s'àteru).
disgràscia, disgràssia digràtzia
disgrassiàdu, disgrassiàtu digrassiàu
disgràtzia digràtzia
disgratziài, disgratziàre , vrb Definitzione fàere lègia sa cosa Sinònimos e contràrios slegiai.
disgratziàu , pps, agt Definitzione de disgratziai; chi no tenet fortuna, chi est a míndhigu o istat male Sinònimos e contràrios digrassiau.
disgustài, disgustàre dirgustàre
disgustósu , agt Definitzione chi faet ischifu, chi est unu grisu Sinònimos e contràrios schivosu, spreosu | ctr. piaghile Tradutziones Frantzesu dégoûtant Ingresu disgusting Ispagnolu repugnante Italianu disgustóso Tedescu ekelhaft, widerlich.
disgústu dirgústu
disiganàdu dilganàdu
disigàre , vrb Definitzione bènnere a malu puntu de is dispraxeres, de s'afrigimentu, agummai coment'e consumàresi de sa tisichéntzia Sinònimos e contràrios indisicare, indisichire Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu se consumer de douleur, avoir de la peine Ingresu to grow sad, to pine away Ispagnolu debilitarse por el dolor Italianu intristire, consumarsi per dolóre Tedescu sich verzeheren.