assentricoràu assanticoràtu
asséntu , nm Definitzione su èssere postu bene, firmu, séliu, fintzes su logu inue unu o una cosa est posta; manera de fàere sa cosa, de si cumportare cun cunsideru, cun firmesa; cosa assentada, datos assentaos, iscritos e fintzes paperi cun cosa iscrita Sinònimos e contràrios acussertu, arresetu, arréulu 1, assébiu, assentamentu, assuermu, ausentu, incuru, lista, prachidesa / partoxu / firmesa, giudísciu, sabiesa Maneras de nàrrere csn: sos assentos = sos postorzos de su trigu messadu; is assentus = is localis po su bestiàmini in su furriadroxu; tèniri pagu a. = zúghere pagu sabiore, èssere chentza tinu; de a. = cun seriesa, a sa séria, chentza presse; fàchere una cosa chin a. = cun incuru, bene; restare o imbarare de a. = detzídere, pònneresi de acordu; missa de assentu = missa de s'arretiru, missa pro unu mortu chi nachi tiant bídere in ziru Frases su bentu muilendhe no lassaiat portas in assentu ◊ isse no tenet mai assentu, sempre tribbulendhe ◊ su mundhu est roda e chie l'at formadu no cheret ch'istet sempre de un'assentu (L.Marongiu) 2. beni dai cuss'altu assentu! ◊ sas mannas de su trigu messadu si che leant a s'assentu e dae s'assentu a s'arzola 3. su tratu tou e assentu mi at fatu diliriare ◊ cussu est ómine de pagu assentu 4. lèadi s'assentu de sa cosa chi mi as dadu ◊ zughiat in manos s'assentu pro pagare sa lughe, totu trofizèndhelu ◊ is cummerciantis funt sempri fendi assentus in su libbretu 5. sa candhela alluta pigadha cun assentu! ◊ a pretziare una bachiana si fachet chin assentu ◊ si fiat postu a trabballai de assentu ◊ pranghítemi in assentu! ◊ satzeldotes, de assentu pedo a bois salude e ghia! 6. su príntzipe restat de assentu de si che leare a Maria ◊ restant de assentu chi sa robba e su càmiu deviant abbojare a s'istradone ◊ fimis restados de assentu chi deviat torrare Ètimu ctl., spn. assento, asiento Tradutziones Frantzesu stabilité, disposition, rangement Ingresu stability, organisation Ispagnolu estabilidad, asentamiento Italianu stabilità, sistemazióne Tedescu Stabilität, Ordnung.
asséntu 1 , nm: assentzu, atentu 1, atetu, atzentzu, atzetzu, sénciu Definitzione genia de tupighedha fragosa meda, de colore craru, in colore de prata Frases fatant in cussu logu isfumentu chin fogos de armidhone e de atentu ◊ at sabore de atentu s'alenu tou! ◊ custa est amargura de limbicadu atentu… Terminologia iscientìfica mt, Artemisia arborescens Ètimu ltn. absentium Tradutziones Frantzesu absinthe Ingresu absinth Ispagnolu ajenjo Italianu assènzio Tedescu Absinth.
assentulàe, assentulàre , vrb: assetulare, sentilare Definitzione abbarrare firmos, in assentu, in asséliu, pruschetotu nau cun arrennegu Sinònimos e contràrios assantaigae, assebiai, asserenciai Frases ista sériu, asséntuladi a un'oru! ◊ si ti assentulaias in domo faghias bene, cantu chi ses sèmpere in ziru! ◊ assentuladu chi sias, a un'oru! ◊ asséntula e no curras! ◊ non poto assentulare su sonnu ca su ganile non mi dat pasu ◊ assetuladi innoghe! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu se tenir coi Ingresu to be quiet Ispagnolu estar quieto Italianu star quièto Tedescu ruhig sein.
assentziàu , agt Sinònimos e contràrios alleputziu.
assentziòne ascensciòne
asséntzu asséntu 1
asseónzu , nm Definitzione su si fàere asseau, de sabore malu, nau de s'ógiu, de su lardu; est fintzes su fragu de s'ogiuseu de unu pegus mortu, in campu, chi faet fuire is àteros pegos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rancissement Ingresu going rancid Ispagnolu ranciedad Italianu irrancidiménto Tedescu Ranzigwerden.
asseoràdu , agt Definitzione its, assidigorzadu? Frases bàrriu de rasta, isceta asseorada in su tzilleri, impresse pedit una birra frisca.
assepàre , vrb Definitzione segare sida a papare po su bestiàmene Sinònimos e contràrios afrongiai, assidai Frases babbu at assepatu sa robba in su cunzatu (G.Farris) Ètimu srd.
asseperàre , vrb Definitzione pònnere abbandha, distínghere e pònnere a parte una cosa de un'àtera; isceberare su méngius; nau de frores de is matas, ingendrare su frutu Sinònimos e contràrios chirrare, isceberai, sceberai*.
asserbàre , vrb: assilbare, assirbare Definitzione lassare o pònnere a parte, chistire a un'àtera borta Sinònimos e contràrios allogae, arremai 1, arremonire, arribbare 1, chistie, coltoire, golloire Frases assírbalu in logu seguru su chi as agatadu! ◊ assirbendhe a cras fumis, ma tocait de lu fàghere etotu (Z.A.Cappai)◊ depimus assirbare dinari pro s'annu chi benit 2. sas paràulas chi tenes assilbadas sunt teracas tuas Ètimu itl. asservare.
asseredhàe , vrb Definitzione fàere o pònnere seredha, ufrare a bentre Sinònimos e contràrios abbussotai Frases segundu su chi papas ti asseredhat.
asseredhàu , agt Sinònimos e contràrios tirchinau / bentrudu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rachitique Ingresu rachitic Ispagnolu raquítico Italianu rachìtico Tedescu rachitisch.
asserenàda , nf Definitzione su asserenare Sinònimos e contràrios abbacada, apasigada, asseliada, asseretada | ctr. salarzada, supuzada, zagarada Frases su chelu at dadu un'asserenada Ètimu srd.
asserenàdu , pps, agt Definitzione de asserenare 2. no est fàtzile s'ammentu como chi asserenados sunt sos sentidos.
asserenàre , vrb: serenai* Definitzione fàere serenu, pònnere in pàusu, in paghe (ma fintzes pigare su serenu de su note) Sinònimos e contràrios apachiare, apasaogare, assebiai, asseretare, assussegai | ctr. assulurgiare, salargiare Frases suta 'e pàsidas umbras m'ingaleno: in tanta paghe sa mente assereno e mi est durche recreu sonniare (P.Giudice Marras) Tradutziones Frantzesu rasséréner Ingresu to brighten up Ispagnolu serenar Italianu rasserenare Tedescu aufheitern.
asserenciài , vrb Definitzione giare un'asseliada, bogare de cabu, firmare a un'oru Sinònimos e contràrios assebiai, assentulae, asselenare, assussegai Frases asserenciarí! ◊ asseréncia ingunis!
asseretàda , nf Sinònimos e contràrios abbacada, apasigada, asseliada, asserenada, asseretu | ctr. salarzada, supuzada, zagarada Ètimu srd.
asseretàre , vrb Sinònimos e contràrios apachiare, apasaogare, assebiai, asserenare, assussegai | ctr. assulurgiare, salargiare.