A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

apriutzài , vrb Definitzione pònnere su pilu, fàere istrantagiare su pilu, sa tzudha, intrare su fritu de s'assíchidu, de sa timoria Sinònimos e contràrios altudhare, impriutzai Frases est apriutzendumí sa prassoni ◊ at ghetau unu tzérriu… mi seu totu apriutzau!◊ sceti ca nci pensu mi apriutzu totu! Ètimu srd.

apriutzíu , agt Definitzione chi portat sa tzudha po su fritu Sinònimos e contràrios artudhau, atudhidu Frases mi est passau ananti unu pillonedhu totu apriutziu Ètimu srd.

apròba , avb, prep: aprobe, aprobi, apróbiu, aprope, aprova, aprove, proba Definitzione a pagu tretu, a pagu tempus, nau fintzes in su sensu de andhare bene a fàere ccn. cosa / gei est apróbiu!… = ch'est atesu meda Sinònimos e contràrios acanta, acultu, afaca | ctr. atesu Frases so essindhe ma no mi benit aprove a colare a sa Comuna ◊ si mi benit aprove lu tenzo! ◊ aproba est su Giudítziu universale: ma sos umanos vivent in delíriu e parent in continu carrasciale (P.Casu)◊ su fizu est aprova a recuire ◊ ge est a pinnicu e apróbiu cussu logu!… 2. che istat aprobe a Castedhu ◊ aprope a sa bidha bi at unu nurache ◊ sa barca fit aproba a che afundhare ◊ sunt aprobe a betare sa bòvida ◊ ch'est mesanote colada, aprove a sa una ◊ su Segnore est aprove de chie lu chircat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tout près, près de Ingresu near Ispagnolu cerca Italianu vicino Tedescu in der Nähe, neben.

aprobài , vrb: aprovai, aprovare Definitzione cunsiderare bonu, chi andhat bene; foedhandho de iscolas e de istúdiu, passare a unu a sa classe prus ainnanti, prus arta Sinònimos e contràrios promòvere Tradutziones Frantzesu approuver Ingresu to approve of Ispagnolu aprobar Italianu approvare Tedescu billigen, zustimmen, versetzen.

aprobbài , vrb Definitzione osservare, cricare de bíere si una cosa o unu fàere currespondhet a beridade Sinònimos e contràrios abberguare, iscumbatare, iscumproare.

apróbbu , nm Sinònimos e contràrios iscumbata, iscumprou, provaveru Ètimu srd.

apròbe, apròbi apròba

aprobiài , vrb: aprobiare, aproviai, probiare Definitzione bènnere a probe, apresu, nau in su sensu, prus che àteru po unu chi no si connoschet, de bènnere de logu istràngiu, diferente; andhare, atobiare, acudire totugantos a unu matessi logu; si narat fintzes in su sensu de torrare a domo Sinònimos e contràrios acodie, acoltziare, acosiare, acostire, addopare, apriodhai, aproghilare, azobiare, ghirare | ctr. andai, tocai 1 Frases torrau a aprobiai a innòi ses?! ◊ is fradis si furint aprobiaus e dh'iant saludau narandudedhi donniunu un'augúriu ◊ funt aprobiaus totus a su própiu logu 2. candu aprobiàt a domu si poniat a certai ◊ est andau a bíngia e ndi est aproviau a sa una Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu converger Ingresu to converge Ispagnolu converger, reunirse Italianu convèrgere Tedescu zusammenlaufen.

aprobiànu , agt: probianu* Definitzione chi est de is logos a fúrriu, acanta (probe) Sinònimos e contràrios acultu.

aprobiàre, aprobillài aprobiài

apróbiu apròba

apróbu , avb: aprou Definitzione bene meda, de aguantare una prova Sinònimos e contràrios benene Frases custos oos sunt cotos aprou ◊ no naro, no, chi sas musas basadu mi ant aprou (A.Paba)◊ in su cuntrestu totus andhant aprou, ma chi essant chepare nono! ◊ sos altares sunt mudados aprou pro sa glória de sos santos ◊ custa càscia est tribagliada aprou in dogni parte ◊ candho sos puzonedhos naschiant lis batiazis aprou muschitos e leporedhos ◊ mujesit s'arcu aprobu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu parfaitement Ingresu perfectly Ispagnolu perfectamente Italianu perfettaménte Tedescu perfekt.

apróbu 1 , nm Definitzione su aprobai, cunsiderare bonu, giustu Sinònimos e contràrios aprovassione.

aprodadúra , nf Definitzione su aprodare Ètimu srd.

aprodài, aprodàre , vrb Definitzione aferrare terra, acortzire, lòmpere a su portu o a logu inue faet a mantènnere firma una nave, una barca; lòmpere a calecunu logu, a un’arresurtau, a un'iscopu Sinònimos e contràrios acostai, aprobiai | ctr. andai, tocai 1 Frases sa zente chi at aprodau a s'ísula nosta in s'antigóriu de ue beniat? Tradutziones Frantzesu aborder, atterrir Ingresu to dock Ispagnolu arribar Italianu approdare Tedescu anlegen.

aprodéndiu , nm Definitzione logu a ue si lompet o si iat a bòllere lòmpere Sinònimos e contràrios aprodu, iscopu Frases a itasisiat costu su poeta bollit arribbai a s'aprodéndiu aundi prantat su pinnoni ◊ duas fregatas benias a Castedhu fiant a s’aprodéndiu (Pillai).

aprodhài , vrb Definitzione imbrutare, fàere màncias de brutesa (fintzes solu a su toca toca) Sinònimos e contràrios ammammungiai, improdhai.

aprodhàra , nf Definitzione mància de cosa bruta, fintzes de aprapudhada Frases cussus isprigus funt ammarciaus de is aprodharas de is dirus!

apródu , nm Definitzione logu a ue faet a si acortzire po ndhe calare de una nave, de una barca; logu a ue si lompet Sinònimos e contràrios iscalu, poltu / aprodéndiu Frases innui prus aprodu apu a cicai si custu mari miu est chentza de portu? (B.Lobina) Tradutziones Frantzesu lieu d'abordage Ingresu landing Ispagnolu atracadero Italianu appròdo Tedescu Landungsplatz.

aproegliàre , vrb: aproerzare, aprogherzare, aprovelzare, aproverzare Definitzione pònnere o nàrrere unu númene a ingiúliu a calecunu Sinònimos e contràrios addiciai, allomingiai, annomingiai, aparalumenare, azistrare, imparanigiai, ingiuliare Frases a unu tiu Bore l'aiat aproverzadu "Su ritardatàriu" ◊ sos voedhos los aproegliaimus pro los distínghere ◊ a su sínnicu l'ant aproegliatu "Aschiolu" ◊ ti at a àere aprogherzau babbu tuo?! (M.Ladu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu surnommer Ingresu to nickname Ispagnolu apodar Italianu soprannominare Tedescu einen Spitznamen geben.