divisíbbile , agt Definitzione chi faet a dh'ispartzire; chi faet a dh'ispartzire in partes oguales nau de is números chi no lassant arrestu (is àteros números dhos narant primos) Tradutziones Frantzesu divisible Ingresu divisible Ispagnolu divisible Italianu divisíbile Tedescu teilbar.
divisibbilidàde , nf Definitzione su èssere divisíbbile, su si pòdere ispartzire; su si pòdere ispartzire in partes oguales, nau de is números chi no lassant arrestu.
divisiòne, divisiòni , nf Definitzione su ispartzire una cosa (númeru o àteru, fintzes s’interessu), unu trebballu Sinònimos e contràrios partidura, spartzidura Terminologia iscientìfica mtc Tradutziones Frantzesu division Ingresu division Ispagnolu división Italianu divisióne Tedescu Teilung, Division.
divisòre, divisòri , agt, nm Definitzione chi o cosa chi dividit, nau prus che àteru de su númeru chi, in matemàtica, inditat in cantas partes oguales s’iat a bòllere ispartzire unu númeru o cantidade Sinònimos e contràrios divididore, spartzidori Tradutziones Frantzesu diviseur Ingresu divisor Ispagnolu divisor, divisorio Italianu divisòre Tedescu Trenn…, Teiler, Divisor.
divisóriu , agt Definitzione chi serbit a ispartzire, a inditare sa làcana intr'e mesu de duas propiedades, duas terras, duas domos.
divortziàre , vrb Definitzione essire fora de pare pobidhu e pobidha.
divórtziu , nm Definitzione su essire fora de pare pobidhu e pobidha.
divrésciu, divréssu divérsu
dixassèti decassète
dixèdha dighèdha
dizerènte , agt Definitzione chi serbit a digirire, nau de is arremos de sa carena animale chi faent cust'impreu (buca, istògomo, istentinas: sistema o aparatu d.) Tradutziones Frantzesu digestif Ingresu digestive Ispagnolu digestivo Italianu digerènte Tedescu Verdauungs..., verdauend.
dizeríre digidíre
dizestiòne digestiòne
DNA , nm Definitzione Àcidu DesossiriboNucléicu, parte de una céllula, a bisura de tira longa a élica, chi portat is genes, su patrimóniu ereditàriu de un’organísimu.
do , nm Definitzione sonu e sinnu, sa prima de is sete notas de s'iscala musicale, sa prus bàscia o grussa Frases mi la leo in do, primedotu deo prò e comintzo sas rimas a cantare.
dòa , nf: doba, doga, dova Definitzione orrugu longu de linna unu pagu largu, ma prus istrintu in is duas puntas, grussu unos duos centímetros, segau apostadamente po fàere carradas o àteros istrègios deasi; corria de terra, ororu de làcana, illimpiada po no intrare fogos fuios a unu terrenu / fàgheresi a doas = irdoàresi, fàgheresi a cantos, a pimpiridas Sinònimos e contràrios addóidu, dovatu Frases doas de cubas ndhe faghent de linna de castanza e de chercu ◊ si ndhe li ruent sos chíscios, a sa cuba, si abberint sas doas ◊ sa carrada si ponit cun àcua po istríngiri is dobas 2. bi ses passadu tue a falche in manu e as fatu doa ◊ a su cunzadu innantis de intrare s'istiu li cheret fatu sa doa ◊ agiummai lis fuet su fogu a su laore fatendhe doas 3. si ruet, currindhe gai, si faghet a doas! ◊ pro chi t'ischitzes e fales a doas, no bi ndhe faghes, cun megus, de proas! (Pirastru) Sambenados e Provèrbios smb: Doa Ètimu itl., ltn. Tradutziones Frantzesu douve Ingresu stave, antifire strip Ispagnolu duela Italianu dóga, fàscia antincèndio Tedescu Daube, Feuerschutzstreifen.
dòagi , agt: dòaxi, doghi, dogi, dóichi, dóighe, dóighi, dóixi, doxi Definitzione duos in prus de deghe (in números àrabbos 12, in números romanos XII) Frases úndagi funtis as úndagi milli vírgines, dòagi funtis us dòagi Apòstolos ◊ su cipone si agànciat in petorras cun dòaxi gutones de prata, ci est de un’ómini erricu Ètimu ltn. duodeci(m) Tradutziones Frantzesu douze Ingresu twelve Ispagnolu doce Italianu dódici Tedescu zwölf.
doàre , vrb: addoai* 1 Definitzione fàere sa doa, mescamente ororu de is làcanas.