A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

arrachèdiri , vrb: arrechèdede, arrechèdere, arrechedi, arrechèdiri, errechèdere, rechèdere* Definizione andhare bene meda, fàere bene, pràghere, nau mescamente de cosas de papare o chi asséliant unu bisóngiu coment'e chi siat própriu cussa sa chi pedit s'organísimu Sinonimi e contrari cufàchere, piàchere, renchènnere | ctr. nòcere Frasi su cocòi fatu in domu parit chi arrachedat! (A.Garau)◊ su binu no mi arrachedit meda! ◊ a mengianu su sonnu praxit, arrechedit ◊ mi arrechedet de bufare una tassa de binu, papandhe ◊ a parte de chitzu s'intendhit sa friscura e arrechedit a si bestire Traduzioni Francese désirer ardemment Inglese to crave for Spagnolo apetecer, desear Italiano appetire Tedesco begehren, Appetit erregen.

arràcia , nf: arratza, ratza Definizione totu su chi distinghet una genia de erbas, de matas, de animales o de cristianos de un'àtera: si narat meda in su sensu de genia de calidades bonas, o fintzes solu de calidade bastat chi siat / zenias de arratza de zente (po distínghere calecunu piessignu, prus che àteru su colore de sa pedhe): bianca, groga, niedha, arrubiasta; parai, parare arratza = pesare bestiàmine, lassare cosa a sèmene Sinonimi e contrari casta, genia, iscera, iscrípia, paru, raima / calidade / arereu Modi di dire csn: èssere de a. = de ratza bona; arratza de!…+ nm. = in sensu normale (ca su significau de su "arratza" est bonu, positivu) bollet nàrrere chi sa cosa inditada est bella, bona meda, ma in cobertanza bollet nàrrere su contràriu Frasi s'arràcia umana ◊ duos canes ti peso pro catza, canes de Fonne, canes de arratza (A.Casula)◊ it'arratza de pudha a criare un'ou goi mannu! ◊ no dhui nd'at unu mancu po arratza ◊ totu s'arratza sua at tentu bestiàmine ◊ nois semus de diversa arratza ◊ su madiru puru est "Pintus", ma de àtera arratza ◊ arràcia de píperas, chie vos at imparau a fughire?!◊ sa terra si fiat prena de matas e de erba de tantis arratzas 2. a fillas mias dhas apu sempri postas a coredhai e iscínt a fai dónnia arratza de druci 3. dhi còmporas su binu, poi dhu tzérrias po ti che dhu bufare: arratza de afarista!…(M.Dejana)◊ arratza de cibudha bella eus fatu, ocannu! Etimo itl. Traduzioni Francese race Inglese race Spagnolo raza Italiano razza Tedesco Rasse.

arraciàda , nf: arreciada, arreciara, arriciada, reciada Definizione ferros intraos apare de unu betu e a istúturu, po serrare mescamente un'apertura (in su sensu de dh’assegurare) Sinonimi e contrari arrècia, ferrada Frasi una ghitarra acumpàngiat unu cantu de amori po una picioca apalas de s'arreciara ◊ is arriciadas dhas ponint a is fentanas Traduzioni Francese grille Inglese bars Spagnolo reja Italiano inferriata Tedesco Eisengitter.

arraciài , vrb: arratzai, arratzare Definizione parare arratzas bonas, migliorare s’arratza, pesare bestiàmene a iscéberu; tirare a s’arratza, a s'aréntzia, aerare unu a un'àteru, cumprèndhere de cale arratza o famíglia est unu Sinonimi e contrari acartare, acastai / assimbillai, atipizare, istripai | ctr. irratzare, iscastare Frasi est arratzadu de sas mezus bacas ◊ cussos canes de presorju, maleitos siant, no bi at de los arratzare! ◊ eus betiu àterus crabus po arratzai is crabas 2. su fígiu piticu de Pissente no at arratzau nudha! ◊ bi aiat chin nois unu pitzinnu chi no resessia a arratzare ◊ deo apo arratzau a is meos e in parte fortzis apo iscastau Etimo srd.

arraciàllu , nm: arretzallu, retàgliu* 1 Definizione una genia de arretza po piscare; in cobertantza, genia de iscusa, mendhea, difetu Sinonimi e contrari arretza, filau, ganghiledhu, óbiga / arraghèscia, iscóticu 2. no cumencist a bogai arraciallus tui, immó!◊ po dogna cosa bogas arratzallu po ti fai a crei un'ómini de cultura! Traduzioni Francese épervier Inglese sweep-net Spagnolo esparavel Italiano giàcchio Tedesco Wurfnetz.

arraciòni , nm Sinonimi e contrari mesaparista Etimo ltn. ratione(m).

arràciu , nm: arràgiu, arraju, ràgiu* Definizione ispera de lughe chi mandhat una cosa alluta; parte de un’orroda chi andhat de su muzolu o butu a su cricu; iscàrriga de elétricu de is nues: su foedhu dhu narant meda po arrennegu, a frastimu Sinonimi e contrari arbore 1, arràigu, lampu, saeta, sainete 1 3. chi ti calit un'arràciu! ◊ mi calit un'arraju ca sa mossiada si dh'ia torrada, chi ia portau barras bonas! 4. po un'arraju dha portas sa limba?!

arracoiméntu , nm Definizione coidura chi si faet a sa linna, a su ortigu, po dh’aderetzare (o atrotigare) segundhu a ite serbit Etimo srd.

arracòiri , vrb: arrecòchere, arrecoi, arricoi Definizione coment'e còere, ma nau solu po calecuna cosa (es. a. s'arràmini = orrubiare s'arràmene), fintzes in su sensu de abbruxare (itl. cauterizzare) po disinfetare e disinfetare in generale Frasi dèu fia iscrutzu e is bias de su sartu fiant prenas de pruini budhiu chi mi arracoiat is peis! 2. depis arricoi cussu trincu!

arràda , nf: errada* Sinonimi e contrari arràntzia, irballu.

arradàbi, arradài , nm Definizione istregighedhu, misura de unu litru, de mesu litru Terminologia scientifica stz.

arraddopiài , vrb: arreddopiare, raddopiai Definizione fàere o pònnere a duos tantos calecuna cosa / arraddopiau = dópiu Sinonimi e contrari addopiae | ctr. ammesai 1, immesare 2. benei, piciochedhus: naraus unu Babbu nostu arraddopiau! Traduzioni Francese doubler Inglese to double Spagnolo duplicar, doblar Italiano raddoppiare Tedesco verdoppeln.

arradébi , nm: arradellu 1, arradili, arredeli, arredellu, arredelu, arridebi, arrideli, arridellu, arridelu, arridili, rideli Definizione genia de linna chi no faet manna meda Sinonimi e contrari aiverru / cdh. litarru Terminologia scientifica mt, Phillyrea angustifolia, P. latifolia Etimo ltn. alaternus Traduzioni Francese filaria ou alavert à larges feuilles, f. à feuilles étroites Inglese phillyrea angustifolia Spagnolo labiérnago, olivillo Italiano fillirèa Tedesco Steinlinde.

arradéllu , nm: radelu Definizione lau mascu o atripa mulleri, genia de matighedha chi faet unu pibionedhu bonu a meighina, linna groga iscurosa, bona po òpera Sinonimi e contrari labruareste, larumàsciu, linnaniedha 1, tàsaru Frasi matas de arradellu Terminologia scientifica mt, Rhamnus alaternus Etimo ltn. alaternus.

arradéllu 1 arradébi

arradhadòre , nm Definizione genia de palitedha intrada in sa coa de s’istrúmbulu po arrasigare s'arau (s’abrada) chentza si abbasciare, arandho Sinonimi e contrari arrasicadore, arresigadoredhu, pobítia, raschiolu Etimo ltn. rallum Traduzioni Francese racloir, ébarboir, décrottoir Inglese scraper Spagnolo aguijón Italiano raschiétto, raschiatóio Tedesco Schaber.

arradhonídu , agt Definizione chi est brutu cun pígiu grussu e tostau de malesa, chi portat aradhu Sinonimi e contrari aradhosu Traduzioni Francese tartreux Inglese encrusted Spagnolo incrustado Italiano incrostato, grommóso Tedesco verkrustet.

arradicadúra , nf: arraigadura Definizione su arraigare, pònnere sa raiga Sinonimi e contrari arraigonzu, pichinzu Etimo srd.

arradicàre , vrb: arradicrare, arraicare, arraigai, arraigare, raigare Definizione pònnere is ràdicas, s’arraiga, a sa cosa prantada chi istat méngius in artu (bide, pisu, tamatas, e àteru) e prus segura po is bentos ca faet a dh’acapiare Sinonimi e contrari acerbonai, acradiare 1, apalincionai, arrochitare, fíere, furchitare, impalai, incradiare, irraigare Frasi cherzo arraigadu sas pumatas, ca istant prus sanas 2. mi arraigo a sos usos e costúmenes Etimo srd.

arradichína , nf: arraegina, arraighina, arraghina, arreighina, arrexina, radichina* Definizione de is erbas e matas, sa parte chi istat asuta de terra ue suspint abba e àteros alimentos e ue si mantenent; foedhandho de àteru, sa parte prus atesu e fundhuda de ue benit o dipendhet unu o una cosa; nau de gente, is antepassaos de su matessi pópulu e logu, s’istória chi at tentu, sa cultura, sa limba, is chistiones / genias de arraighina: a soca o ispicone, a fusinu (itl. a fittóne), a barba (is puntas prus fines, latarola) Sinonimi e contrari arraígini, raiga 1 | ctr. chima Frasi li at dau a mandhicare arradichinas d'erba ◊ su fogu si est inchessau a sas arraighinas ◊ cun is arrexinas prus fortis dèu mi apu a istríngiri a bosàterus ◊ is arreighinas funt fortis e profundas e alimentant sa mata 2. mi apu a isbagliai, ma tui in custu ufíciu no nci ponis arraíginis! Terminologia scientifica rbr Traduzioni Francese racine Inglese root Spagnolo raíz Italiano radice Tedesco Wurzel.