A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

arragiolàre , vrb: arrajolare, arregiolare 1, arrejolare Definizione ingòllere s’arrajolu, sa maladia chi benit a is canes; arrennegare meda Sinonimi e contrari arragiolire, arraulare / airai, arrannegai, inchietae Frasi currendhe avatu meu che arrejoladu, si est postu a mi sighire ◊ mi apo fatu sa lista de sas persones chi, si arrajolo, devo mossigare! 2. cusse marranu de l’intzugliare ca si arrejolaiat che cane! ◊ issa no cheriat seguzada ca si arregiolaiat che batu (M.Danese) Etimo ltn. rabies Traduzioni Francese être atteints de la rage Inglese to catch rabies Spagnolo rabiar Italiano prèndere la ràbbia Tedesco sich die Tollwut zuziehen.

arragiolídu , pps, agt: arrajolidu, arraxulidu Definizione de arragiolire; chi est arrennegau meda Sinonimi e contrari arragioladu, infeliu 2. manu arrajolida e incainada, semenadora de fele! ◊ andhat a li pònnere sa manu in palas pro lu cufortare e si li girat che cane arraxulidu Traduzioni Francese furieux Inglese rabid, furious Spagnolo rabioso Italiano rabbióso Tedesco tollwütig.

arragiolíre , vrb: arrajolire, arrazolire, arrejolire Definizione ingòllere s’arrajolu, sa maladia chi benit a is canes; arrennegare che cane arrajoladu Sinonimi e contrari arragiolare* / achibberare, acroconai, afutare, airai, arrabbiai, arrannegai, inchietae, inchimerai, infelai, insutzuligai, intziminire, renignai Frasi dae atentu ca cussu cane est arrejolidu! 2. candho li at nadu sa veridade si est arrazolidu Traduzioni Francese se mettre en colère Inglese to rage Spagnolo padecer la rabia, encolerizarse Italiano contrarre la ràbbia, arrabbiarsi Tedesco sich die Tollwut zuziehen, zornig werden.

arragiólu , nm: arrajolu, ragiolu Definizione genia de maladia apicigosa chi benit mescamente a is canes, ma chi podet apicigare fintzes a sa gente (de is canes o àteros animales impestaos): leat a is céllulas de su crebedhu, unu si ammàchiat (timet s'abba, s'ària) e si morit (si no si curat in tempus, cun vacinu, cun innetzione antiràbbica, giaendho a su virus sa manera de lòmpere a su crebedhu); in cobertantza, arrennegu forte, genia de pentzamentu malu, ifadosu, dolore chi tirat a longas Sinonimi e contrari arràbbiu, arrajoladura / afuta, aragoni, arrenigna, arrennegu, bischiza, bústica, búzara, cardedha, corina, crocone, febi, gormone, grema, mútria, stacu, studugu 2. lis mintei ódiu pro su chi mi aiant fatu e s’arragiolu non mi lassait in pasu Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese rage, hydrophobie, obsession Inglese rage, hydrophobia, obsession Spagnolo rabia, hidrofobia, desasosiego Italiano ràbbia, idrofobìa, smània Tedesco Tollwut, Erregung.

arragionàre , vrb: arraxonai, arregionai, arregionare, arrejonare, arresionare, arresonare, arrexonai, arrexonare, raxonai Definizione foedhare cricandho e cunsiderandho totu is puntos de una chistione, de un'argumentu; chistionare, istare a chistionu; su chistionare, su chistionu / pps. arrexonau (agt. = chi arrexonat, chi cunsiderat is cosas) Sinonimi e contrari allecare, chistionai, cuntrastare, faedhare, negossare Frasi cantos ndh'apo arragionadu, totugantos li essint in favore ◊ assumancus bosatrus eis a arraxonai! ◊ arrejonendhe a sa dereta, sos bios depent istare che bios ◊ incomintzo a l'arrejonare, ma issa timiat sa zente ◊ sa mente arresonanno bene l'usa che persone chi at firmu su sentidu ◊ l'aia finas a disizu de arresonare cun calicunu!◊ tui no arregionas, paris pigada de machiori! ◊ pensa meda e faedha pagu: pònemi mente, ístadi cagliadu e impara a cagliare arrejonendhe! (Cubeddu) 2. Gesús e Santu Perdu arrexonànt, camminendi, de is cosas de su mundu ◊ l'at bidu e l'at arrejonadu ◊ mi ammento candho fia minoredhu arrejonandhe cun zente antziana ◊ si cramaiat sa cane afaca arrejonèndhela che a unu cristianu (A.S.Fais)◊ beni ca ti chelzo arrexonare! 3. custos sunt arregionares geniosos Etimo itl. Traduzioni Francese discuter, raisonner Inglese to conver Spagnolo hablar, discutir Italiano ragionare, discórrere Tedesco sprechen über

arragiónu , nm: arregionu, arrejonu, arréjonu, arréjunu, arresionu, arresonu, arrexonu, arréxonu, arrigionu Definizione su cunsiderare bene dónnia cosa de una chistione, foedhandho o pentzandho; su foedhare de calecuna chistione Sinonimi e contrari arregionamentu, chistionu, cuntrastu, negóssiu Modi di dire csn: a. a fune longa = chi colat totu pellargu, pro torrare pustis a su contu; rugare s'a. = firmaisí de chistionai; leare s'a. = fuedhai de ccn. cosa o chistioni; favedhare a arréjonu pasatu = abbellu abbellu, chentza presse Frasi tocat, ch'intrat in arregionu e resultat a che los dispatzare ◊ in sa poesia no b'est sa matessi lógica de s'arréjonu de sa prosa ◊ fint a chistionu faghindhe un'arréjonu a sa bona ◊ cussu, si li dant contra, truncat s'arresonu ◊ cun cussu arresonu si aprovat s'assassíniu… nucleare! ◊ no fato mancu un'arrigionu intreu 2. sa zente fit totu in su passarissu a arregionu sighidu Etimo srd. Traduzioni Francese raisonnement Inglese reasoning Spagnolo razonamiento Italiano ragionaménto, conversazióne Tedesco Überlegung, Gespräch.

arràgiu arràciu

arragliàre , vrb Definizione pònnere o assentare cosa a ràglia, in órdine; finire sa ràglia, sa tenta, acabbare unu trebballu; nau in cobertantza, acabbare sa vida Sinonimi e contrari arrengherai / mòrrere Etimo srd.

arragnàda , nf: arrangiada, arranzada, arranzata Definizione su arrangiare, pònnere o fàere méngius una cosa, su dha torrare de ndhe pòdere serbire Sinonimi e contrari aconciadura, acónciu, arrangiadura, arrangiamentu Frasi li apo dadu un'arranzada e como cussa cosa andhat bene ◊ ant allegatu duos mastros de muru po dare un'arranzata a sa domo Etimo srd.

arragnàre , vrb: arrangiae, arrangiai, arrangiare, arrangiari, arrantzare, arranzare Definizione aconciare o agiustare unu guastu, pònnere bene una cosa chi andhat male, su dha torrare de ndhe pòdere serbire; agatare comente si mediare in sa necessidade, a s'apretu; su si pònnere de acórdiu Sinonimi e contrari abbessiare, acussertare, achidare 1, acodomai, aconciai, adaretzai, afrisciai, agghitire, assantai, assetiai / acodrare / ingeniai | ctr. guastai Modi di dire csn: arrangiai su contu = serrare sos contos; sant'arràngia = s'arte de si arranzare Frasi tocat de arrangiai su liminaxu, ca imbrunchinaus ◊ su maistu de pannu arrangiàt is divisas ◊ at arranzau su connau in su letichedhu ◊ chi no arràngiu s'istarixedhu acabbat chi ndi arruit 2. sos pisedhos pro giogare a botza si fint arrangiados in sa carrela ◊ tui papa sa petza, gei mi arràngiu cun is ous ◊ pro campare, unu bandhidendhe si arranzat ◊ su póveru tocat chi si arranzet ◊ mamma si arranzabat a fàchere durcarias 3. bandat a domu de su meri, agiustant e brintat a pastori ◊ su meri at arrangiau su contu e dhi at donau is trexentus iscudus ◊ si as bisonzu, lea: cun su mere za mi arranzo deo! 4. massaja bona, si arranzat a fàghere de totu ◊ isse s'arràngiat a fàghere su mastruàscia ◊ a isse non li mancat s'ispíritu de sant'arràngia ◊ a su bisonzu fit a sant'arranza! Etimo itl. arrangiare Traduzioni Francese réparer Inglese to repair Spagnolo arreglar Italiano aggiustare, sistemare, industriarsi Tedesco reparieren, sich bemühen.

arragodài , vrb: arregodae, arregodai, arregodare, arregoldare, arregorai, arregordai, arregordare, arrigordai, arrogodai, recordare Definizione portare presente in sa mente o batire a sa mente unu fatu o cosa passada de tempus (meda o pagu) Sinonimi e contrari ammentai, subènnere | ctr. ilmentigare, scaresci Frasi m'est arregordau ca…◊ dèu dhi pongu s'allomíngiu po mi arragodai mellus ◊ arragodaisindi ca no depeus portai traitzioni a nemus! ◊ po cantu apu a bivi m'at a arregordai ◊ s'apu nau custu poita arregodeis chi si nd'apu giai fuedhau ◊ no dh'arregoru, no! ◊ ti ant arregordai is fuedhus mius! Traduzioni Francese se rappeler, se souvenir Inglese to remember Spagnolo acordar, recordar Italiano ricordare Tedesco sich erinnern.

arragódu , nm: arregodu, arregordu, arregoru, arrigordu, regodu Definizione su ammentare; sa cosa passada chi si arregodat, chi abbarrat in sa mente; cosa chi si giaet po donu; fintzes pentzamentu, arreolu, idea de fàere calecuna cosa / no tènniri arregodu = andhare a su cumandhu e istentare a tropu, fintzas irmentigare sa promissa fata e pro cussu èssere de paga fide Sinonimi e contrari ammentu, arregordàntzia, subenimentu / apinnicu, pedine, pensamentu | ctr. ilméntigu, scarescimentu Modi di dire csn: V.Pisanu Frasi pítziat s'arregordu de is cumpàngius iscutulaus a terra de custu carru chi eus tirau de sempri (V.Pisanu)◊ a arregordu miu fiat diaici ◊ candu partis sordau teni arregordu de mei! ◊ gei tenis arregoru ca su dotori ti at nau de bufai su binu acuau!… 2. seu arrenneghendi cun Giuanni ca nci essit e no tenit arrigordu de ndi torrai Etimo srd. Traduzioni Francese souvenir Inglese remembrance Spagnolo recuerdo Italiano ricòrdo Tedesco Erinnerung.

arragòlli , vrb: arregògliri, arregòllere, arregolli, arregòlliri, arregòxere, arregòxiri, arrigolli, recògliere* Definizione pigare sa cosa, mescamente de terra, e pònnere in istrégiu, in calecunu logu totu impare; arrecire (cosa, gente), pigare una cosa chi giaet àtere; segundhu comente si narat, buscare cropos / pps. arregortu Sinonimi e contrari acabidae, acoglire, acurumai, bòdhere, bodhire, tòdhere | ctr. fuliai, iscavulai, lassae Frasi in custu tempus si arrigollit s'olia ◊ po arregòllere is frores mi at créfiu tempus meda 2. cussas ànimas in pena arregolleidhas Bosu, arriceidhas in sa santa glória! 3. piciochedhus, fei a bonus: labai ca arrigolleis! Traduzioni Francese ramasser Inglese to pick up Spagnolo recoger Italiano raccògliere Tedesco aufheben.

arragólu , nm Definizione su sorrogu de sa morte Sinonimi e contrari sarragu Frasi su malàidu est a filupendhe, dies e dies cun su tzúntziu de s'arragolu.

arragòne aragòni

arragonósu , agt Definizione chi tenet o portat arragone Sinonimi e contrari arrabbiosu, arrenignosu, bischiliosu, bischizosu, croconosu, febosu, felorosu, imbischigliau, ragiosu, stacosu, sutzuliu Etimo srd. Traduzioni Francese bilieux Inglese bilious Spagnolo bilioso Italiano bilióso Tedesco gallig, jähzornig.

arragoràu , agt Sinonimi e contrari astragau, astroradu Etimo srd. Traduzioni Francese gelé Inglese frozen Spagnolo congelado Italiano ghiacciato Tedesco gefroren.

arragòre , nm: arregore, regore Definizione fritu forte chi astrat totu Sinonimi e contrari astra, astragore, àstragu, astraura, bedhia, belu, celexia, ghiàciu, marcóriu Frasi cussos tudhos d'erva los at brusiados s'arragore ◊ fit totu ateterau dae s'arregore, apedicandhe nive Terminologia scientifica tpm Etimo ltn. rigore Traduzioni Francese gel Inglese intense cold Spagnolo hielo Italiano gèlo Tedesco Frost.

arragòta , nf: arregota, arregolta, arregorta, arrigorta, regolta Definizione su arregòllere; sa cosa chi si arregollet (fintzes matéria chi si faet in is segadas, in is freaduras); su tempus chi si arregollet sa cosa / a pagai a s'a. = a s'incunzada, candho s'incúngiat Sinonimi e contrari acasàgiu / acogliera, assodhidura, cabigiulada, collia, collinzu, tódhida / ancúngia, incunzada / incunza Frasi depiat èssere calchi ànima in giru chentza arregolta 2. bella fut sa lorantza e promitiat una bella arregorta ◊ s'iscapat tropu ranu a manu isolta podet fèrrere a sèmene su trigu e guastare totu s'arregolta (A.Casula)◊ in die de arregorta volat sa paza in bratzos de su ventu (T.Cherchi) 3. sa ferida dhi podit fai arregorta Etimo srd. Traduzioni Francese récolte Inglese harvest Spagnolo recogida, cosecha Italiano raccòlta, raccòlto Tedesco Sammlung, Ernte.

arràgu , nm Definizione apretu mannu e malu, tupamentu de su gúturu po maladia o àteru Sinonimi e contrari afocu, aprentu / sarragu Frasi arragu malu s'at bidu, lampu! 2. un'arragu bellu de no podi fuedhai dh'essit pigau! Etimo srd. Traduzioni Francese grande difficulté Inglese big difficulty Spagnolo apuro Italiano grande difficoltà Tedesco große Schwierigkeit.