aúrri àrrui
àurri , nm Definitzione genia de linna chi faet a mata manna Terminologia iscientìfica mtm, Carpinus betulus Tradutziones Frantzesu charme Ingresu hornbeam Ispagnolu carpe Italianu càrpino bianco Tedescu Weißbuche.
àurri 1 aúlla
aurridòre aorradòri
aurríre, aurríri , vrb Definitzione fàere unu bellu isvilupu, nau de erbas, matas, animales Sinònimos e contràrios imbènnere, isprannuscare, piciurrie Frases cantu prus ndhe li morit e prus ndhe li aurrit, de bestiàmine ◊ su sole aurrit sos disizos de bundhantes benales Tradutziones Frantzesu prospérer Ingresu to grow, to flourish Ispagnolu prosperar Italianu créscere, prosperare Tedescu wachsen, gedeihen.
aúrru aórru
aurtédhu , nm Sinònimos e contràrios aina Frases fachiat aurtedhos de domo chi poi daiat: unu sulafocu, sa trípide, s'ispidu, e gai.
aurtíciu agurtítu
aurtídu agurtíu
aurtidúra agurtidúra
aurtínza , nf Definitzione genia de presse Sinònimos e contràrios franédiga, furighedha.
aurtínzu agurtínzu
aurtíre, aurtíri agurtíre
aurtíssu, aurtítu agurtítu
aúrtu , pps Definitzione de aúrrere Frases mi apo aurtu su didu in genna.
aurzíre , vrb Definitzione ponnerebbei totu sa bona volontade in su fàghere, triballare chentza rispàrmiu Sinònimos e contràrios desintragnai, ilmerare, irfrissurare.
ausàre , vrb: usai* Definitzione pònnere a calecuna cosa, àere a parusu, costumare a fàere Sinònimos e contràrios imperai, impitare / acostumai Frases isse nen su foete e nen su puntógliu mai los ausaiat chin sos voes: li bastaiat de fruschiare e su zuvu fit che cussitzatu 2. si ausat chi sos vichinos e sos parentes custrintos picant a sa domo de su mortu sa cosa de mannicare.
auscàre , vrb Definitzione abbruxare unu pagu, abbruschiare a fràmula Sinònimos e contràrios abbruscare, summuscrare, ulciare* Frases mortu su sibrone, sa cosa de fàere luego fiat a dhu auscare (R.Sardella)◊ cun cussu candhelatzu si auscat bene.
aúscu , nm Definitzione fragu abbruxau, de cosa abbruxada Sinònimos e contràrios usciadura Frases fiat abbarrau su fragu de s'auscu ebbia (R.Sardella) Ètimu srd.
ausentài, ausentàre , vrb rfl Definitzione su no dhue èssere in su logu, su no dhue andhare (e fartare in su logu) Sinònimos e contràrios mancai 2. deo babbu in disgràtzia so nadu, tocat chi m'isconnorte ca so in custu mundhu ausentadu, resto ausente Ètimu spn. ausentarse Tradutziones Frantzesu s'absenter Ingresu to go away Ispagnolu ausentarse Italianu assentarsi Tedescu sich entfernen.