A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

discrétu , agt Definizione nau de su cumportamentu, chi andhat bene; nau de calidade o po sa calidade de sa cosa, chi podet andhare, bonighedha Sinonimi e contrari cabosu, giudisciosu / cdh. discritziunosu, ttrs. disgritziunosu.

discrosài desclosài

discrútzu , nm Definizione delicadesa in su fàere, a manera de no ofèndhere o fàere pirmare s'àteru, adata a is cunditziones de s’ora e de su logu Sinonimi e contrari recatamentu Frasi no po mancàntzia de discrutzu, ma at cantau custu mangianu? ◊ candu si fiat assentada, cun discrutzu dh'iat preguntada: "Berus, est?" (I.Lecca) Traduzioni Francese discrétion Inglese discretion Spagnolo discreción Italiano discrezióne Tedesco Diskretion.

díscu , nf, nm: díscua Definizione istregighedhu cofudu a pònnere cosa po papare / min. dischedha, dissichedha Sinonimi e contrari cícara, iscudilla, piatu Frasi po dogna piciochedhu ponit una discu de lati ◊ de cantu fit bonu custu binicotu amus lintu sa dischedha! ◊ mi at batiu una dischedha de late ◊ che li ant furadu unu discu pro fàghere murzola e unu piatu ◊ a festa acabbada, cun sa díscua passat po arregòlliri arrogalla de brunzu de torrai a iscallai Cognomi e Proverbi prb: chie no ischit manigare in discos noos, mànigat in discos betzos Terminologia scientifica stz Etimo ltn. discus Traduzioni Francese bol, écuelle Inglese bowl Spagnolo tazón, cuenco Italiano scodèlla, ciòtola Tedesco Schüssel.

díscu 1 , nm Definizione pígiu de calecunu materiale, tundhu e ladu, po dhue registrare càntidos e música o àteru / d. bolante: genia de màchina chi nanca iat a bènnere de àteros pianetas Frasi in su discu bi ant rezistradu sa gara de sos cantadores 2. narant ancora chi ant imbiadu de Marte sos minudos abbitantes infiammados sos discos bolantes: discos chi ant bidu ma nemos at tocadu (G.M.Fois) Traduzioni Francese disque Inglese record Spagnolo disco Italiano disco Tedesco Schallplatte, fliegende Untertasse.

díscua díscu

discudíglia, discudílla , nf Definizione genia de istrégiu, boto de làuna, a pònnere cosa de papare; a logos est díscua pitica, o fintzes istrégiu mannu inue si cundhint is macarrones Sinonimi e contrari gamellinu, pingiatinu / sartzera, supera Traduzioni Francese gamelle Inglese mess-tin Spagnolo gamella Italiano gavétta Tedesco Eßgeschirr.

discuèdha dischèdha

discuédhu , nm Definizione díscua o mógliu de linna po fàere su casu Sinonimi e contrari aiscu, piscedha, schixedhu.

discuidàdu discodiàu

discuidài, discuidàre discodiàre

discuidàtu, discuidàu discodiàu

discuídu, discúidu, discúitu descuídu

discumbénia , nf Definizione cosa o fatu chi no torrat a favore ma antzis no cumbenit Sinonimi e contrari | ctr. cumbénia Traduzioni Italiano svantàggio

discumbeniàre , vrb Definizione giare istrobbu Sinonimi e contrari incodomare, strobbai Etimo srd. Traduzioni Francese déranger Inglese to disturb Spagnolo incomodar, molestar Italiano scomodare Tedesco bemühen, stören.

discumbéniu , nm Definizione cosa chi giaet istrobbu, chi andhat male Sinonimi e contrari isdrobbu | ctr. cumbénia Frasi a cumbéniu siat o a discumbéniu Etimo srd. Traduzioni Francese incommodité Inglese discomfort Spagnolo incómodo Italiano disàgio, incòmodo Tedesco Beschwerlichkeit.

discumbidài , vrb Definizione nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu o brindhu no si faet prus, o chi a su cómbidu no si dhue andhat Frasi mi seu discumbidau e no dhoi andu Traduzioni Francese révoquer, annuler une invitation Inglese to cancel Spagnolo desconvidar Italiano revocare o disdire un invito Tedesco eine Einladung absagen.

discumbídu , nm Definizione su nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu no si faet prus, su torrare su Chi nono a unu cómbidu o brindhu Etimo srd. Traduzioni Francese révocation, annullation d'une invitation Inglese notice Spagnolo revocación (f), el desdecirse de un ofrecimiento Italiano rèvoca, disdétta di un invito Tedesco Absage.

discumpangiài , vrb Definizione iscrobare, istagiare duas cosas, lassare una cosa chentza sa cumpàngia Sinonimi e contrari discumpangiai, iscumpagnare, iscumpanzinare, isgualare, isperzeniare, scambillai Etimo srd.

discumpàrrere , vrb Definizione fàere una figura pagu bella, mescamente nau de gente o de cosa po comente si presentat Etimo srd.