A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

discrétu , agt Definition nau de su cumportamentu, chi andhat bene; nau de calidade o po sa calidade de sa cosa, chi podet andhare, bonighedha Synonyms e antonyms cabosu, giudisciosu / cdh. discritziunosu, ttrs. disgritziunosu.

discrosài desclosài

discrútzu , nm Definition delicadesa in su fàere, a manera de no ofèndhere o fàere pirmare s'àteru, adata a is cunditziones de s’ora e de su logu Synonyms e antonyms recatamentu Sentences no po mancàntzia de discrutzu, ma at cantau custu mangianu? ◊ candu si fiat assentada, cun discrutzu dh'iat preguntada: "Berus, est?" (I.Lecca) Translations French discrétion English discretion Spanish discreción Italian discrezióne German Diskretion.

díscu , nf, nm: díscua Definition istregighedhu cofudu a pònnere cosa po papare / min. dischedha, dissichedha Synonyms e antonyms cícara, iscudilla, piatu Sentences po dogna piciochedhu ponit una discu de lati ◊ de cantu fit bonu custu binicotu amus lintu sa dischedha! ◊ mi at batiu una dischedha de late ◊ che li ant furadu unu discu pro fàghere murzola e unu piatu ◊ a festa acabbada, cun sa díscua passat po arregòlliri arrogalla de brunzu de torrai a iscallai Surnames and Proverbs prb: chie no ischit manigare in discos noos, mànigat in discos betzos Scientific Terminology stz Etymon ltn. discus Translations French bol, écuelle English bowl Spanish tazón, cuenco Italian scodèlla, ciòtola German Schüssel.

díscu 1 , nm Definition pígiu de calecunu materiale, tundhu e ladu, po dhue registrare càntidos e música o àteru / d. bolante: genia de màchina chi nanca iat a bènnere de àteros pianetas Sentences in su discu bi ant rezistradu sa gara de sos cantadores 2. narant ancora chi ant imbiadu de Marte sos minudos abbitantes infiammados sos discos bolantes: discos chi ant bidu ma nemos at tocadu (G.M.Fois) Translations French disque English record Spanish disco Italian disco German Schallplatte, fliegende Untertasse.

díscua díscu

discudíglia, discudílla , nf Definition genia de istrégiu, boto de làuna, a pònnere cosa de papare; a logos est díscua pitica, o fintzes istrégiu mannu inue si cundhint is macarrones Synonyms e antonyms gamellinu, pingiatinu / sartzera, supera Translations French gamelle English mess-tin Spanish gamella Italian gavétta German Eßgeschirr.

discuèdha dischèdha

discuédhu , nm Definition díscua o mógliu de linna po fàere su casu Synonyms e antonyms aiscu, piscedha, schixedhu.

discuidàdu discodiàu

discuidài, discuidàre discodiàre

discuidàtu, discuidàu discodiàu

discuídu, discúidu, discúitu descuídu

discumbénia , nf Definition cosa o fatu chi no torrat a favore ma antzis no cumbenit Synonyms e antonyms | ctr. cumbénia Translations Italian svantàggio

discumbeniàre , vrb Definition giare istrobbu Synonyms e antonyms incodomare, strobbai Etymon srd. Translations French déranger English to disturb Spanish incomodar, molestar Italian scomodare German bemühen, stören.

discumbéniu , nm Definition cosa chi giaet istrobbu, chi andhat male Synonyms e antonyms isdrobbu | ctr. cumbénia Sentences a cumbéniu siat o a discumbéniu Etymon srd. Translations French incommodité English discomfort Spanish incómodo Italian disàgio, incòmodo German Beschwerlichkeit.

discumbidài , vrb Definition nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu o brindhu no si faet prus, o chi a su cómbidu no si dhue andhat Sentences mi seu discumbidau e no dhoi andu Translations French révoquer, annuler une invitation English to cancel Spanish desconvidar Italian revocare o disdire un invito German eine Einladung absagen.

discumbídu , nm Definition su nàrrere o giare a ischire chi su cómbidu no si faet prus, su torrare su Chi nono a unu cómbidu o brindhu Etymon srd. Translations French révocation, annullation d'une invitation English notice Spanish revocación (f), el desdecirse de un ofrecimiento Italian rèvoca, disdétta di un invito German Absage.

discumpangiài , vrb Definition iscrobare, istagiare duas cosas, lassare una cosa chentza sa cumpàngia Synonyms e antonyms discumpangiai, iscumpagnare, iscumpanzinare, isgualare, isperzeniare, scambillai Etymon srd.

discumpàrrere , vrb Definition fàere una figura pagu bella, mescamente nau de gente o de cosa po comente si presentat Etymon srd.