atacazàre , vrb Definizione fàere tzàcurros e moida forte, nau fintzes de su bestiàmene chi istat a iscràmios Sinonimi e contrari atamazare, intrigliare Etimo srd. Traduzioni Francese faire du vacarme, criailler Inglese to make an uproar Spagnolo hacer ruido Italiano strepitare Tedesco Krach machen.
ciaramèdha , nf, nm: ciaramedhu, tzaramedha Definizione chistionu, prus che àteru chentza cabu e ne coa, boghes de gente a chistionu, lega, bodheta Sinonimi e contrari apísciulu, argiolu 1, bàdula, ciaciarra, lúlluru, paraleta, ragàglia / argioleri / bodheta, naravèglia Frasi in sos ciaramedhos insoro si faedhaiat finas de cosas importantes ◊ resessimos a evitare ciaramedhos, disgràscias e ispesas ◊ e cantos ciaramedhos cunfidados in annos de fainas tra amigos disizosos de lorodhos!…◊ ischire si fit fàula cheriat su ciaramedhu chi aiant bogadu (A.Rubattu) Etimo itl. ciaramella Traduzioni Francese bavardage, chahut Inglese uproar Spagnolo (cirimía), charla Italiano ciarla, cagnara Tedesco Gerede, Krach.
fazéllu , nm Sinonimi e contrari abbalàviu, atàviu, pedighinu, pestighinzu, ischinitzu Etimo srd. Traduzioni Francese agitation, tapage, bruit Inglese restlessness, uproar Spagnolo inquietud, ruido Italiano irrequietézza, chiasso Tedesco Unruhe, Lärm, Krach.
fracàssu , nm: fragassu, fregassu, fricassu Definizione moida manna de cosa movendho o segandho; degollu, dannu chi si faet a meda Sinonimi e contrari chimentu, isfragassu, sciacu, sciarrocu, sdorrocu, stragàsciu / degógliu, flagellu Frasi at intesu fracassu de tronu ◊ candho unu ndhe lassinaiat a terra dae s'àrvure de sa cucagna, a su fregassu sa zente istaiat totu rindhe ◊ intendhindhe cussu fragassu, sa zente si est atrumada ◊ apo intesu unu tocu de trumba e fricassu de gherra ◊ candho che istratzas sas carvas fachent fricassu 2. no fait a contai su fricassu chi iat fatu s'ispanniola, sa genti morendisia a muntonis! Traduzioni Francese fracas Inglese hubbub Spagnolo estruendo Italiano fracasso Tedesco Lärm, Krach.
isciarrocàda , nf: sciarrocada Definizione su isciarrocai, distrúere totu, cosa manna, betare faendho tzàcurru o fragassu meda; tzàcurru mannu e fintzes cropu o sonu de cropu Sinonimi e contrari isorrocadura / ttrs. isciarada Etimo srd. Traduzioni Francese fracas, vacarme Inglese hubbub, hail (of blows) Spagnolo estruendo Italiano fracasso fragoróso, scàrica Tedesco Krach, Hagel.
isciarrócu , nm: isciorrocu, isorrocu 1, sciarrocu Definizione su isciarrocai, idorrocare, betare o orrúere totu de mala manera; mescamente sa moida manna o fragassu chi faet sa cosa idorrocandho Sinonimi e contrari destrossa / ttrs. isciarada / isolocu 2. s'intendit isciarrocu in crésia: depint èssi movendi bancus ◊ sa brochera fait isciarrocu meda, trabballendi Etimo srd. Traduzioni Francese écroulement, fracas Inglese collapse, din Spagnolo derrumbamiento, estruendo Italiano cròllo, fragóre, schianto Tedesco Einsturz, Krach.
tzacarràda , nf Definizione su tzacarrare, su sonu o tzàcurru mannu de cosa chi tzàcurrat; fintzes cropu giau a forte Sinonimi e contrari intronnu, tracada, trachedhada, tràchida, trachidada, tzocu / ibbatulada, iscratzada Frasi arratza de tzacarrada de tronu!… 2. chini a fusti e chini a matzoca dh'ant donau una tzacarrada a conca ◊ mischinu… una tzacarrada de ispadinu, a su tzugu! ◊ gei bit una tzacarrada de cundennedha, in tribbunali, oi!… Etimo srd. Traduzioni Francese éclatement Inglese crash Spagnolo estallido, golpe Italiano schianto Tedesco Bruch, Krach.
tzócu , nm: tzoncu 1 Definizione su sonu surdu chi faet unu cropu, mescamente in cosa chi no est fata po sonare (es. linna, pedra, terra) o una cosa chi orruet de artu, o fintzes cosa chi iscópiat / min. tzochitu, tzochighedhu Sinonimi e contrari cocu, corpedhu, istódhicu, tzàchidu, tzóchida / píchiu / cdh. ciocu Modi di dire csn: tènnere musca a tz. = fai un'istampu in s'àcua, no arrènnesciri, picai o pretèndiri in debbadas; basu a tzocu = manera de basare lassendhe andhare a corpu sas laras serradas afissas; ríere a tz. = a iscracàllios; èssere in su tz. de… = in su grofu, própiu in su menzus…, in mesu; èssere chin su tzocu in s'ischina = èssere ispetendhe carchi cosa de grave Frasi si est intesu su tzocu de un'isparu ◊ sos tzocos de sas manos ◊ iscatat su grillete de s'archibbusu: unu tzocu introneit in s'aera ◊ apo intesu unu tzocu in su tauladu: bae a bídere ite che at rutu! ◊ cun cussos tzocos de martedhu mi ndhe as ischidadu ◊ at iscutu una pedra a intro de sa perca e at fatu tzoncu de abba 2. cudhu aturdidu, sos àteros riendhe a tzocu, no apeint sos àschidos de lu frimmare ◊ de su fele, de s'arrennegu, bi ndhe at de fàghere tzocu! ◊ za ti n'as a tènnere de musca a tzocu!… Cognomi e Proverbi smb: Zoncu Etimo srd. Traduzioni Francese coup, éclatement Inglese stroke, percussion, crack, crash Spagnolo golpe, chasquido, estallido Italiano bòtto, schiòcco, schianto, cólpo, percussióne Tedesco Krach, Knall, Schlag.