baraúndha , nf Definizione boghes e tzérrios totu betaos apare, de gente meda Sinonimi e contrari abbatúliu, abbolotu, atrepógliu, mamudinu, sciumbullu, stragamullu, tifitanu, trambullu, tregollu | ctr. assébiu Traduzioni Francese cohue Inglese hubbub Spagnolo alboroto, barahúnda Italiano baraónda Tedesco Wirrwarr.

fracàssu , nm: fragassu, fregassu, fricassu Definizione moida manna de cosa movendho o segandho; degollu, dannu chi si faet a meda Sinonimi e contrari chimentu, isfragassu, sciacu, sciarrocu, sdorrocu, stragàsciu / degógliu, flagellu Frasi at intesu fracassu de tronu ◊ candho unu ndhe lassinaiat a terra dae s'àrvure de sa cucagna, a su fregassu sa zente istaiat totu rindhe ◊ intendhindhe cussu fragassu, sa zente si est atrumada ◊ apo intesu unu tocu de trumba e fricassu de gherra ◊ candho che istratzas sas carvas fachent fricassu 2. no fait a contai su fricassu chi iat fatu s'ispanniola, sa genti morendisia a muntonis! Traduzioni Francese fracas Inglese hubbub Spagnolo estruendo Italiano fracasso Tedesco Lärm, Krach.

isciarrocàda , nf: sciarrocada Definizione su isciarrocai, distrúere totu, cosa manna, betare faendho tzàcurru o fragassu meda; tzàcurru mannu e fintzes cropu o sonu de cropu Sinonimi e contrari isorrocadura / ttrs. isciarada Etimo srd. Traduzioni Francese fracas, vacarme Inglese hubbub, hail (of blows) Spagnolo estruendo Italiano fracasso fragoróso, scàrica Tedesco Krach, Hagel.

trególlu , nm: trégulu, tréulu, tríulu Definizione murigamentu de cosas coment'e de treulóngiu, murigamentu de pentzamentos, chistiones, moidas e sonos de cosa movendho, boghes e àteru, cosa posta totu a s'afaiu; fintzes avolotu, protesta / èssere a tríulos de mata, de istògomo = giúghere sa bentre, s'istògomo avolotaos Sinonimi e contrari abbatúliu, abbolotu, atrepógliu, baraundha, mamudinu, sciumbullu, stragambullu, trambullu, trepollu Frasi mannu fut su tregollu de is sordaus ◊ in vida mia apu tentu tréulus, disprexeris e pensamentus (C.M.Costa)◊ pasàdebbos, gai ismentigades sos tríulos chi móssigant su coro! ◊ poi de tantu tríulu e matana sa morte mi at a dare eternu pasu (C.Ortu)◊ lassa a pèldere is campanas, faent solu tréulu! 2. su mere dhis donat tropu pagu a biàgiu e po cussu est nàsciu su tréulu ◊ imbídia no che at ne faghevaghe de minetas, de tríulos e gherras Etimo srd. Traduzioni Francese pagaille, cohue, agitation Inglese hubbub Spagnolo desbarajuste Italiano scompìglio, bailamme, agitazióne Tedesco Verwirrung.

«« Cerca di nuovo