diritadòre , nm: eritadore Definizione datziante, s'impiegau chi tenet s'impreu de arregòllere su dàtziu, is pagamentos Sinonimi e contrari aggodhetadore, datzieri, godhetarzu, isetore, listarzu, taceri, taciaju Etimo srd. Traduzioni Francese employé de l'octroi Inglese exciseman Spagnolo aduanero, agente de aduana Italiano dazière Tedesco Einnehmer.

disigàre , vrb Definizione bènnere a malu puntu de is dispraxeres, de s'afrigimentu, agummai coment'e consumàresi de sa tisichéntzia Sinonimi e contrari indisicare, indisichire Etimo srd. Traduzioni Francese se consumer de douleur, avoir de la peine Inglese to grow sad, to pine away Spagnolo debilitarse por el dolor Italiano intristire, consumarsi per dolóre Tedesco sich verzeheren.

dispiàchiu , pps, agt: dispiàghidu, dispiàghitu, dispràsiu Definizione de dispiàchere; chi est provandho dispraxere Sinonimi e contrari abbrudhatu, amarguradu, annicadu, atassau, discuntentu | ctr. piàchiu / contentu, pregiau Frasi si fiaus postus a arrí, perou sa cosa si fut dispràxia etotu 2. su sardu austesu puru at comintzau a mòrrede e seus totu dispràsios ◊ festus morendi de su sidi, andaus a circai àcua ma no nd'eus agatau e si ndi seus torraus dispràxius Traduzioni Francese qui a beaucoup de peine Inglese disliked, annoyed, sorry Spagnolo disgustado Italiano dispiaciuto, contrariato Tedesco betrübt, traurig.

distèsa , avb Definizione tratare una cosa o faedhare a sa d. = cun intertenimentu, a fundhu, naendho totu su chi dhu’est de nàrrere Frasi s'algumentu si diat chèrrere tratare a sa distesa Traduzioni Francese avec beaucoup de détails Inglese diffusely Spagnolo con detalles Italiano diffusaménte Tedesco ausführlich.

dobbería , nf Definizione orruga de is conciadores e logu inue si bendhent o si cònciant is pedhes Etimo spn. adoberia Traduzioni Francese magasin de fourrures Inglese furrier's, fur dressing Spagnolo curtiduría, tenería Italiano pelliccerìa Tedesco Kürschnerei, Pelzwarenhandlung, Pelzgeschäft.

dóliu 1 , nm Definizione genia de dolore, fintzes dispraxere mannu Sinonimi e contrari dabori, punta 1 / dolorias, pispinidura Frasi rughet a terra a dólios fortzicàndhesi che colobra Etimo srd. Traduzioni Francese douleur de l'accouchement Inglese pang Spagnolo dolores Italiano dòglia Tedesco Schmerz, Weh, Leid.

dolorías , nf pl Definizione is dolores de candho sa fémina ndh'est faendho su fedu Sinonimi e contrari penas, pispinidura Etimo ctl. doloria Traduzioni Francese douleurs de l'accouchement Inglese labour pains Spagnolo dolores Italiano dòglie Tedesco Wehen (Pl.).

dóltu , agt, nm: dortu, toltu* Definizione chi no andhat a línia dereta, no tenet línia dereta; nau de gente, chi no ndhe faet una a deretu, bona, bene, o, nau de cosa o de chistione, chi no est su giustu, no est sa beridade, no est su chi andhat bene Sinonimi e contrari atrotoxau, bistónchinu, fàlchinu, fortzicau / cumbessu, istolatzadu, locu, rebessu, traessu | ctr. deretu, ténneru / arraxoni, giustu Modi di dire csn: d. che anca de cane = totu atrotiau, trotu meda; nae dorta (nau in cobertantza de ccn.)= trevessu, chi no ndi fait una giusta; andhare, segare, fàghere a d., a d. e a rugadis = a egas e a ogas, in manera contrària a su zustu; andhare in d. = in contràriu, comente neune si disiziat; pretare su d. = abbetiai pretendendi de tènniri arrexoni fintzas candu est craru ca no si ndi tenit Frasi s'ómine fit betzu, dortu e tzumbosu chi pariat una nae de chercu ◊ sa domita est ammuntada cun téulas dortas e male assentadas 2. in custu mundhu finas in su dortu at sempre resone su piús forte ◊ de cosas dortas subra de sa terra che ndh'at chena contu ◊ maridu e muzere s'istimaiant, ma cussideraiant iscàndhulu a pretare su dortu e no su èssere de idea diferente 3. su tempus mi est andhendhe sempre in dortu! (G.Ruju) Traduzioni Francese de travers, idiot Inglese crooked, foolish Spagnolo torcido, necio Italiano stòrto, stólto Tedesco krumm, dumm.

dopiète, dopiètu , nm Definizione tiru, isparu dópiu, unu avatu de s'àteru Sinonimi e contrari / cdh. dupietu Frasi a canno intenno unu dopiete cràdiu chi pariat unu vallu! (V.Mura) Traduzioni Francese tir de chasse doublé Inglese double shot Spagnolo doblete Italiano doppiétta Tedesco Doppelschuß.

dragòne , nm: dragoni Definizione sordau chi cumbatit prus a cuadhu chi no a pei; genia de mata po bellesa, ma chi faet fintzes unu vernissu orrúbiu, tinta, bona po meighina Frasi apo a girare dae mata in mata, che bandhidu chi giàgarant dragones Terminologia scientifica mtm, dracaena draco Traduzioni Francese dragon, sang de dragon Inglese dragoon, tarragon Spagnolo dragón, drago de Canarias Italiano dragone, sàngue di drago Tedesco Drachenbaum.

ebbarèsu , agt, nm: eguaresu Definizione chi est amantiosu de is cuadhos; nau de cuadhu mascu, chi est cricandho ebba; nau in cobertantza de ómine, chi andhat a féminas Sinonimi e contrari afeminadu, bacasseri, bragheteri, donneri, feminari, pillitosu / cdh. ebbaríciu Etimo srd. Traduzioni Francese coureur de filles Inglese philanderer Spagnolo mujeriego Italiano donnaiòlo Tedesco weibertoll, Schürzenjäger.

edrósu , agt Definizione chi est ammontau de follaera, chi portat edra Frasi in cue b'at unu muru edrosu Etimo srd. Traduzioni Francese couvert de lierre Inglese ivy-mantled Spagnolo cubierto de hiedra Italiano ederóso Tedesco Efeu…

elichétu , nm: elighedu Definizione litu, padente, catza de élighes, de íllighes Sinonimi e contrari elicarju, elichedharju, elichinu, landari Etimo srd. Traduzioni Francese bois de chênes verts Inglese ilex wood Spagnolo quejigar, encinar Italiano leccéto Tedesco Steineichenwald.

erbastérria , nf Definizione custu númene dhu narant a diferentes genias de erba: sa Frankenia pulverulenta, sa Frankenia laevis, sa Plantago coronopus (bona a papare e si prantat puru), s'erba de chentu nodos Polygonum aviculare, sa Polygonum maritimum Terminologia scientifica rba, Plantago coronopus Etimo srd. Traduzioni Francese plantain corne de cerf Inglese buck’s horn plantain Spagnolo estrella de mar, hierba estrella Italiano minutina, erba stella Tedesco Schlitzwegerich.

erriàli , nm Definizione sa ‘ànima’ de s’ou, sa parte bianca in s’orrubiou, parte de mesu necessària po ingendrare e de ue s'isvilupat su fedu nou Terminologia scientifica crn Traduzioni Francese germe de l’embryon Inglese germinative macula Spagnolo disco germinativo Italiano màcula germinativa Tedesco Keimfleck.

facètas , nf pl Definizione in s'ómine, is pilos lassaos longos e prus in bàsciu in is trempas, a parte de pitzu, acanta a is origas Sinonimi e contrari barbígias, lemmas Traduzioni Francese pattes de lapin Inglese sideburns Spagnolo patilla Italiano basétte Tedesco Koteletten (Pl.).

fadhòni , nm Definizione su pigiolu de su pibione istrecau comente s'imbuidat budhindho postu in cobedina: su fodhe de su pibione Sinonimi e contrari bodhone, fodhocu, fodhone* Terminologia scientifica rbr Traduzioni Francese pelure de la grume Inglese grape-skin Spagnolo hollejo Italiano fiòcine Tedesco Weintraubenschale.

fadósu , agt Definizione chi tenet fadu, sorte, fortuna; a logos fintzes àbbile, trassosu, malu Sinonimi e contrari addiciadu, afoltunadu, assortadu, auradu, diciosu, iscofadu / furone | ctr. ifoltunadu Frasi ca ndhe teniat ódiu, si ficheit in conca s'idea de l'apostare a fusile e de fagher sa festa a su fadosu (Prantaferru)◊ chi siat líbberu de dogni male e fadosu! 2. tanti fusti fadosu, cudha dí, ligendi sa litra!…◊ arroba su tempus chi dhui fua dèu no nd’iat mancau ni de su schivu e ni de su fadosu Etimo srd. Traduzioni Francese qui a de la chance Inglese lucky Spagnolo afortunado, dichoso Italiano fortunato Tedesco glücklich.

fagallòni, fagaròne , nm: fogadoni, fogalloni, fogarone, fogaroni, fogorone, fogoroni Definizione fogolone, muntone mannu de linna fatu coment’e a pinnatzu o fogàgia chi si allúmiat po festa (mescamente a sant'Antoni); fogu in sa forredha tropu mannu / comares, compares de fogarone = sos chi si faghent a compares brinchendhe su fogu chi si atzendhet su sero de su pésperu de santu Zuanne Sinonimi e contrari catassa, fochilada, fochina, foghidoni, fogone 2, olone Frasi s'annu passau po sa festa no ant allutu mancu su fogalloni ◊ su fogarone est traghidendhe e istinchidhendhe ◊ s'éspuru fadeus duus fagallonis: in pratza de crésia e a s'intrada de sa bidha ◊ che sunt boghendhe sa moda de su fogarone ca faghent àteru dannu, cun su logu azummai chentza prus àrbures 2. aite lu faghes cussu fogarone, candho no est mancu fritu?! Traduzioni Francese feu de bois Inglese bonfire, stake Spagnolo hoguera Italiano falò, rògo Tedesco Freudenfeuer, Brand.

fàlsas , nf: faltzas, fartzas, fatzas, fratzas Definizione parte de s'animale: est un'ammassu de gràndhulas casi in figura de globbu, chi si format asuta de su grassu Sinonimi e contrari fatzixedhas Frasi si dhi portasta pisci o anguidha de arriu, o butonis, o fartzas, o ciorbedhus, ti preparàt su fritu in cuatru fuedhus! (I.Cogotti) Etimo ltn. falsus Traduzioni Francese ris de veau Inglese sweetbreads Spagnolo lechecillas, mollejas de ternero Italiano animèlle del vitèllo Tedesco Kalbsgekröse.

«« Cerca di nuovo