fròsa , nf Definizione orrughedhu de fenu o de pàgia, farinedhu de àteru, cosa de pagu contu / segaisí su tzugu in d-unu filu de f. = pèrderesi in nudha, iscollàresi in su paris netu Sinonimi e contrari arritzu 1, rosca / fafaruza, fanialla Frasi est una frosa chi at betiu su bentu ◊ is undas nci dhu imbussànt in mesu coment'e unu fustigu o una frosa de palla Etimo srdn. Traduzioni Francese brin de paille Inglese wisp of straw Spagnolo pajita Italiano pagliuzza Tedesco Strohhalm.
frusciàda , nf: (fru-sci-a-da) Definizione su fruschiare, surbiada Sinonimi e contrari frúschiu, frúschida Frasi su bentu est minetosu cun frusciadas e sonos de terrore Etimo srd. Traduzioni Francese coup de sifflet Inglese whistling Spagnolo silbido Italiano fischiata Tedesco Pfeifen.
frussàre , vrb Definizione àere a meda, nau de dinare Frasi lampu ca ndhe frussat de sodhu, cussu, est abberu! ◊ si no frussas dinari, segundhu su logu mancu intrare ti bi lassant! Traduzioni Francese disposer de l'argent Inglese to have plenty of money Spagnolo tener dinero Italiano dispórre, avére danari Tedesco viel Geld haben.
frutéri , nm Definizione arregateri chi bendhet frutuàriu; fintzes unu chi faet meda in su frutuàriu, chi dhi praghet Sinonimi e contrari frutureri Etimo ctl. fruyter Traduzioni Francese marchand de primeurs Inglese greengrocer Spagnolo frutero, verdulero Italiano fruttivéndolo Tedesco Obsthändler.
fruturéri , nm Definizione butegheri chi bendhet frutuàriu Sinonimi e contrari fruteri Frasi tiu Antiogu est unu frutureri tramposu! Etimo srd. Traduzioni Francese marchand de primeurs Inglese greengrocer Spagnolo frutero, verdulero Italiano fruttivéndolo Tedesco Obsthändler.
fumentài, fumentàre , vrb: afumentai* Definizione prènnere su logu de fumu, fàere fumu meda, fàere fumentu Sinonimi e contrari afumai, ifumentare 2. andhadu soe a bi l'abbaidare… agiommai mi ndhe aiant fumentadu! Traduzioni Francese dégager beaucoup de fumée Inglese to fill with smoke Spagnolo ahumar Italiano far mólto fumo Tedesco qualmen.
fundhuluzósu , agt Definizione chi giughet o faet fundhurúgiu meda Sinonimi e contrari fundarillosu / ttrs. fundharitzosu Etimo srd. Traduzioni Francese plein de lie Inglese full of dregs Spagnolo borroso, turbio Italiano feccióso Tedesco hefig.
furiòne , nm Definizione nue de bentu forte meda Sinonimi e contrari boriana, bruxajolu, molione, mommurzolu, subbitana, torvellinu, tramúghine, turbiana Frasi ch'esseit a fora che furione de dimónios ◊ sos ómines bidia impiuerados in d-unu furione de paza: armados de furcone, pariant diàulos! ◊ at fatu truvadas de bentu a furiones Traduzioni Francese tourbillon de vent Inglese whirl Spagnolo torbellino Italiano tùrbine Tedesco Wirbelwind.
furriadólzu , nm, agt: furriadórgiu, furriadorju, furriadorzu, furriadroxu Definizione tretu inue si fúrriat, a ue si faet fúrriu, logu (e aprigu, barracu, pinnetu, domo) a ue si torrat a crocare, a istare Sinonimi e contrari biradorzu, furriada, ghiradorju / barraca, domo, pinnetu / bidhichedha, bidhiciolu, madau, trechinzu Modi di dire csn: non lassare perdas in furriadórgiu = circai a perda furriada, forrogare e betare apare totu, chirchendhe; bentu furriadorzu = chi est tirendhe candho goi candho gai, chena frimmesa ne de fortza e ne de filada Frasi Tzitzu fit ómine chi connoschiat onzi segretu e furriadorzu ◊ custos sunt ammentos de unu tempus chena furriadorzu 2. me in su Sulcis unu tempus is bidhas fiant furriadroxus ◊ aiant fatu unu bellu pículu de caminu a pè ca s'istrada no imbatiat finas a su furriadolzu ◊ die manna cun die visitant cuiles e furriadolzos ◊ sos furisteris fint remonzendhe sos trastos pro leare su caminu de su furriadorzu Terminologia scientifica pst, slg Etimo srd. Traduzioni Francese tournant, point de repère, point de retour Inglese turning-point, land mark Spagnolo punto de vuelta, de referencia Italiano punto di svòlta, di riferiménto, di ritórno Tedesco Wendepunkt, Bezugspunkt.
fusilàda , nf: fusilata, fuxilada Definizione isparu fatu a fousile Sinonimi e contrari archibbusada, busilada, foconada, scupetada Frasi l'at iscutu una fusilada ◊ s'intendheit s'istràchidu forte de sa fusilada ◊ su ràndhine iscudiat a sos bidros e tzocaiat che fusiladas Etimo srd. Traduzioni Francese coup de fusil Inglese gunshot Spagnolo fusilazo Italiano fucilata Tedesco Gewehrschuß.
gabbinète, gabbinètu , nm Definizione aposentedhu, logu a pònnere su cómudu, a si samunare Terminologia scientifica dmo Traduzioni Francese cabinet de toilette, salle de bains Inglese toilet, bathroom Spagnolo retrete, cuarto de baño Italiano gabinétto, bagno Tedesco Toilette, Abort.
gàja , nf Definizione in sa camisa, aciunta a is coedhas de ananti; dhu narant fintzes a is lobos chi si parent a fora in su crebedhu: in s’orrobba o bestimentu, piega Sinonimi e contrari gajedha, nésiga 1 / tórronu / incrispa, pínnica Frasi poni is nàdias e tessi a gajas! Cognomi e Proverbi smb: Gaia, Gaias Etimo ctl. gaya Traduzioni Francese soufflet de chemise Inglese gusset Spagnolo nesga Italiano gheróne della camìcia Tedesco Zwickel am Hemde.
gangúle , nm Definizione su pannenanti o pannixedhu de is boes e bacas, sa pedhe chi portant asuta de su tzugu pendhe pendhe (de longu) Sinonimi e contrari arràndula, gangale Terminologia scientifica crn Etimo srd. Traduzioni Francese fanon de taureau Inglese dewlap Spagnolo cadena Italiano giogàia, pagliolàia Tedesco Wamme.
gelài 1, gelàre , vrb: zelare Definizione àere, pònnere o sentire gelu, regelu contras a unu o calecuna cosa / g. male a unu = no piàghere; pro chi eo male ti gele = mancari no ti piaga Frasi fustei puru est istróllica, no s'iscít a chini istimat e a chini gelat: cussas puru funt fillas! ◊ "m'istimat, mi gelat" funt is fuedhus chi narant ispollendi unu frori po biri comenti arresurtat… Etimo itl. gelare Traduzioni Francese avoir de l'aversion contre qqn., antipathie Inglese to feel a strong dislike Spagnolo sentir antipatía Italiano sentire avversióne, antipatìa, detestare Tedesco gefroren, eisig, Eis.
ghelèa , nf Definizione brulla mala, befa, giogu de martzocu; su burdellu chi si faet in logu de festa; genia de trumentu po ccn. cosa / a ghelea = in ziru Sinonimi e contrari befa, belea, bergugna, gherda 1, isfrorígiu / carralzu / matratamentu Frasi ant fatu sa ghelea de lu bèndhere a sa zustíssia, su bandhiu ◊ si, comente tzapadu ant sa manta, tzapadu aiant sa pessone mea, za mi l'aiant fata sa ghelea! (A.G.Solinas)◊ fit una ghelea chi li fint fachendhe pro illudratzare su lumen suo ◊ sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade ◊ li apo cumbinau una ghelea chi si ndh'at a ammentare pro cantu durat! 3. Elias si l'intendhiat cun sa connada, ma custa ghelea no podiat istare sèmpere cubada Traduzioni Francese plaisanterie de mauvais goût Inglese bad joke Spagnolo broma pesada Italiano brutto schérzo Tedesco schlechter Scherz.
ghirghilliàre , vrb Definizione erriere a iscracàlios Sinonimi e contrari chighigliare, ghirghilliare, iscrocuedhai, isgangagliare Etimo srd. Traduzioni Francese rire de façon bruyante, ricaner Inglese to sneer Spagnolo reirse a carcajadas Italiano rìdere rumorosaménte, sghignazzare Tedesco laut lachen.
ghirghílliu , nm Definizione errisu a meda, a boghe arta, tzérriu Sinonimi e contrari iscacagliada, iscacàgliu, iscacaratzu, iscracanzu, iscracaxu / irghéliu Frasi sos ghirghíllios de cuntentesa parent grinnicos de cadhu ◊ ghetat ghirghíllios chi paret chi lu punghet su muscone! Etimo srd. Traduzioni Francese éclat de rire, rire, ricanement Inglese sneering Spagnolo carcajada Italiano risata, sghignazzata Tedesco schallendes Gelächter.
giàcanu , nm: ciàganu, giàganu, giàgaru 2, giàguru, zàcanu Definizione chie, pruschetotu piciochedhu ma fintzes mannu, serbit a su preide candho narat sa Missa o po fàere misciones e fainas de crésia Sinonimi e contrari dreghestanu, monaghile, monasígliu, sagrestanu Frasi sa callentura de su predi de Mòguru t'intrit, ca iat iscallau su giàguru a gropas! (A.Garau)◊ príteru e giàcanu azicu acudiant a pònnere ifatu a missas e pèsperos ◊ s'obispu teniat a cumpàngiu unu giòvunu giàganu ◊ su pòberu chi at paga isperiéntzia giàganu est sempre, ma peidru mai Etimo ltn.e diaconus Traduzioni Francese servant de messe Inglese sexton, altar boy Spagnolo monaguillo, sacristán Italiano chierichétto, sacrista Tedesco Ministrant, Meßdiener.
giòbe , nm: ciopu 1, giobu, lobu Definizione giru, lobu de cosa (es., filu, fune, codriola) coment'e acapiandho a nodu istrintu o fintzes lenu chi potzat iscúrrere po cassare mescamente animales (ma si narat fintzes in cobertantza po gente); orrugu de sartitzu cun is cabos acapiaos impare; lóriga de cadena Sinonimi e contrari isciocu, lantu Modi di dire csn: giobu de càriga = filleri de càriga; parare su giobu = parai su latzu; giobitu de criadura = cosa chi si apicat in trugu a sa criadura pro no àere male Frasi upas caratzadas de pídigu parant sos giobes a sa libbertade ◊ a giobu mi l'ant tenta sa crabola (G.Fiori)◊ si che torresit a binza gàrrigu de giobos e comintzesit sa catza de sas puzones ◊ retzas, trobeas, giobos fuo, cantos ndhe preparas tue, trassista! 2. at mandhigadu unu giobu de saltitza ◊ est una cadenita totu a giobitedhos ◊ sa cadena est fata a tantos giobos intrados apare Etimo ltn. cop(u)lum Traduzioni Francese nœud coulant, lacet, anneau de chaîne Inglese skipknot, lace, link Spagnolo lazo, eslabón Italiano càppio, làccio, anèllo di catena Tedesco Schlinge, Kettenglied.
gioríca , nf: (sa g. = saxoríca) Definizione una calidade pitica de sàlvia de campu Sinonimi e contrari lucajabitica, salviedha Terminologia scientifica rba, Salvia verbenaca Traduzioni Francese sauge verveine, variété de sauge Inglese wild sage Spagnolo gallocresta Italiano chiarèlla minóre Tedesco eine Wiesensalbeisorte.