bírba , nf Definition cosa chi si faet o si narat a brulla Synonyms e antonyms befa, bufonu, ciacota, cionfra, mofa Etymon itl. birba Translations French badinage, plaisanterie English jest Spanish broma Italian cèlia German Spaß, Scherz.

bòta , nf Definition cropu; cosa chi si narat po erríere, a befa / dare botas = nàrrere cosa faedhendhe a befe Synonyms e antonyms colpu / botada, mofa Surnames and Proverbs smb: Botta Etymon itl. Translations French coup, boutade, moquerie English banter Spanish golpe, broma Italian bòtta, mottéggio German Schlag, Spott.

botàda , nf: butada Definition cosa chi si narat po erríere, pigandhosi in giru; cosa a briga nada in cobertantza / a botada = de botu, a corpu Synonyms e antonyms bota, cistu, imbotada, mofa / cuciarada, scafitada Sentences óminis e féminas si ghetànt butadas befianas cantendusí partebari mutetus (S.A.Spano)◊ fiat sempri prontu a ghetai butadas a is bagadias ◊ su cabesusesu si poniat a ghetai botadas contras a is campidanesus ◊ de is botadas issu no ndi fait contu, si ndi arrít Etymon srd. Translations French boutade, mot d'esprit English witticism Spanish broma Italian battuta German Scherz.

brúglia , nf: brulla, búrula Definition cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; cosa nada chentza èssere, ma po cullonare, a giogu / min. brulleta, brullita, brullighedha Synonyms e antonyms badalocu, bischíglia, búglia, ciacota, ciasca, cistu, coglionella, tzigota / cdh. búrrula Idioms csn: brulla bíschida = grai, chi ofendit puru; poderai, agguantare sa b. = lassàresi fàghere sa brulla chentza si ofèndhere; leare a unu a brullas = a manera de dhu ingioghitai, de dhu fai a arriri; leare una cosa a b. = chentza bi crere, chentza li dare importu; intrai in b. = istare a sas brullas, baliare sas brullas e fàgherendhe puru; nàrrere sa veridade in brulla = brullare ma nendhe sa veridade etotu a manera chi s'àteru no si ofendhat; fàghere cosa a brulla = brullendhe, cherindhe brullare (ctr. abberu) Sentences issa puru ciai est tropu chíschina, no poderat mancu una brulla! ◊ arratza de brulla chi l'at zogadu, su sonnu!…◊ cun sas brullas tuas mi ch'est colada s'ora! ◊ bae chi no est abberu, cussu, ti l'ant nadu a brulla! ◊ chini non bàliat brulla no intrit in giogu! 2. no ti la les a brulla ca est cosa grave! ◊ brullighedha, gai, chi l'ant fatu…, azummai l'aiant mortu! ◊ brulla lu cres, tue, su dannu chi ant fatu!…◊ una brulla ti fatzu e un'ogu ti ndi bogu Translations French plaisanterie English joke Spanish broma Italian schérzo German Spaß.

bufónu , nm Definition su bufonare; unu chi totugantos pigant a befa Synonyms e antonyms bufonadura, befa, ciasconu, cionfra, mofa Sentences nos at nadu una fàula e como narat chi fit pro bufonu! 2. prima fit unu de sos menzus, ma como est su bufonu de totu su logu Etymon srd. Translations French plaisanterie, badinage English jest Spanish broma Italian schérzo, cèlia German Scherz.

búglia , nf: búlia Definition cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; cosas chi narant chentza chi siant berus / min. buglita Synonyms e antonyms badalocu, bischíglia, brúglia, ciacota, ciasca, cistu, coglionella, tzigota Idioms csn: búglia cana, bíschida = brulla manna, mala, giogu de martzocu, ghelea; ómine de búglia = brullanu Sentences no mi at a fàghere una búglia de padre chircante, no?! ◊ su molinu betzu no fit ebbia logu de fadiga, ma de rotólliu ue pro búglia innotzente si riiat isetendhe a maghinare ◊ mai si est annuzadu pro sa búglia, isse Etymon ctl. bulla Translations French plaisanterie, raillerie English joke Spanish broma Italian schérzo, corbellatura German Scherz.

ciascónu , nm Definition su ciasconare Synonyms e antonyms bufonadura, bufonu, ciacota, ciasca, ciaschiamentu, ciasconella, inciascu Sentences totu su chi ti at nadu babbu tou l'as leadu a ciasconu: est tempus chi càmbies! ◊ est passadu su tempus aspru e duru subra de su mundhu pienu de ciasconu ◊ issos ant cumpresu su ciasconu e no ndhe tenent zelosia si ti apo nadu bellu Etymon srd. Translations French dérision, plaisanterie English derision Spanish escarnio, mofa, broma Italian diléggio, derisióne, schérzo German Verspottung.

ciònfra , nf Definition cosa chi si narat po erríere, pigare a befa, brullare fintzes de cosas sérias o nàrrere a errisu cosas chi podent fintzes ofèndhere; unu chi est pigau a befa Synonyms e antonyms allera, arréula, atrecu, befa, befinzu, bisera, ciacota, cianfronella, deleu, dellezu, dríngula, iscàranu, iséria, mofa, siera Idioms csn: fàghere cionfra = abbefiare; miràresi a bessu de c. = coment'e pro befare Sentences eo a cionfra manna e a coglionu penso chi ndhe as a mòrrere de desizu! (A.Dettori)◊ intendhindhe cudhas peràulas, ambos si caglieint a sa muda mirèndhesi a bessu de cionfra 2. fit unu rassu e tontu e in sa carrela fit sa cionfra de sos pisedhos Etymon crsn. cianfornia Translations French raillerie English scoffing Spanish mofa, broma Italian sbeffeggiaménto, gabbo German Verhöhnung.

coglionèlla , nf Definition cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu Synonyms e antonyms badalocu, bischíglia, brúglia, brullaria, ciacota, ciasca, cistu, tzigota / cdh. cugliunella Sentences sos cumpanzos mi naraiant gai pro coglionella Translations French plaisanterie English joke Spanish broma Italian corbellatura, burla, schérzo German Spott, Scherz.

cogliónu , nm: collonu, collunu Definition cosa (fàula) chi si narat o chi si faet po pigare in giru, po fàere una brulla, ma fintzes ingannandho s'àteru po su malu / sa die de su collonu = prima die de abrile, candho si narant fàulas a brulla Synonyms e antonyms coglionadura, coglionella / cdh. cugliunu / ingannia, trampa Sentences ti portant a risu e coglionu ◊ no est abberu cussa cosa: ti lu tent àere nadu in collonu 2. mi l'ant fata in collonu a mi fàghere frimmare cudhu pabilu, ca nachi fit una cosa e fit un'àtera, e deo chentza ndhe cumprèndhere! Etymon srd. Translations French plaisanterie, moquerie English mockery Spanish broma, mofa Italian fregatura, burla, schérzo German Betrug, Scherz.

ghelèa , nf Definition brulla mala, befa, giogu de martzocu; su burdellu chi si faet in logu de festa; genia de trumentu po ccn. cosa / a ghelea = in ziru Synonyms e antonyms befa, belea, bergugna, gherda 1, isfrorígiu / carralzu / matratamentu Sentences ant fatu sa ghelea de lu bèndhere a sa zustíssia, su bandhiu ◊ si, comente tzapadu ant sa manta, tzapadu aiant sa pessone mea, za mi l'aiant fata sa ghelea! (A.G.Solinas)◊ fit una ghelea chi li fint fachendhe pro illudratzare su lumen suo ◊ sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade ◊ li apo cumbinau una ghelea chi si ndh'at a ammentare pro cantu durat! 3. Elias si l'intendhiat cun sa connada, ma custa ghelea no podiat istare sèmpere cubada Translations French plaisanterie de mauvais goût English bad joke Spanish broma pesada Italian brutto schérzo German schlechter Scherz.

giogàda , nf: giugada, zocada Definition su giogare (calesisiat su giogu); in cobertantza, brulla mala, pesante Synonyms e antonyms ghelea Sentences at bintu una giogada a su loto 2. labai no si fatzat cancuna giogada su tiau! Etymon srd. Translations French partie, jeu English play, stake Spanish partida, broma pesada, apuesta Italian giocata German Partie, Streich.

inzènza , nf, nm: inzunza, inzunzu Definition cosa chi si narat a disprétziu, ofendhendho o menguandho su valore de s'àteru; fintzes númene chi si ponet a ingiúliu Synonyms e antonyms afrenta, afrontu, aggràbiu, aggrau, innóriu / agghégiu, incídiu, inzerru, tzítziu / annomíngiu 2. connoschiat sos truvadores a númene, a bortas a inzunzu Etymon srd. Translations French injurie, raillerie, injurieux English insult, abusive, banter Spanish injuria, broma injuriosa Italian ingiùria, mottéggio ingiurióso German Schimpfwort.

istròfa , nf Definition cosa chi si narat a befa, po erríere Synonyms e antonyms ciacota, cionfra, dríngula Sentences oe sas istrofas sunt chitulanas Translations French lazzi English joke Spanish salida, broma Italian lazzo German Schnurre.

«« Search again