arréula , nf, nm: arréulu, réula* Definition cosa chi si narat o chi si faet po pigare a bregúngia, fàere a befa a unu; genia de orroda cun campanedhas atacadas, de sonare in chida santa / pònniri s'arréulu a unu = pònnere sos frúschios Synonyms e antonyms allera, atrecu, befa, bisera, ciacota, cionfra, deleu, dellezu, dríngula, iscàranu, iséria, mofa, siera, tzàntara Translations French dérision English derision Spanish mofa Italian derisióne German Verspottung.

befadúra , nf Synonyms e antonyms befatzada, befa Etymon srd. Translations French dérision English derision Spanish mofa, befa, escarnio Italian derisióne German Verspottung.

ciascónu , nm Definition su ciasconare Synonyms e antonyms bufonadura, bufonu, ciacota, ciasca, ciaschiamentu, ciasconella, inciascu Sentences totu su chi ti at nadu babbu tou l'as leadu a ciasconu: est tempus chi càmbies! ◊ est passadu su tempus aspru e duru subra de su mundhu pienu de ciasconu ◊ issos ant cumpresu su ciasconu e no ndhe tenent zelosia si ti apo nadu bellu Etymon srd. Translations French dérision, plaisanterie English derision Spanish escarnio, mofa, broma Italian diléggio, derisióne, schérzo German Verspottung.

réula , nf, nm: arréula, réulu Definition cosa chi si narat o chi si faet po pigare a bregúngia, fàere a befa a unu; crufessone manna de ànimas de mortos chi nanca iant a essire addenote Synonyms e antonyms allera, befa, ciacota, cionfra, deleu, dríngula, iscàranu, mofa, siera / régula 1, traigógiu 3. is àturus fiant a réulu sentz'e isciri aundi andai Etymon itl.t regola Translations French dérision, foule de morts English noisy derision, a crowd of dead Spanish escarnio, mofa, procesión de muertos Italian derisióne rumorósa, schièra di mòrti German Spott, Lemurenzug.

tzàntara , nf: tzàntera Definition bregúngia manna, cosa de ndhe dèpere tènnere bregúngia / fàghere tzàntara = fàere bregúngias Synonyms e antonyms arréula, befa, bilgonza, gutiperu, iscàranu / cdh. ciàntara Sentences mi as giuradu chi mi batias a tzàntera de sa zente, ma ti ses fadhidu! ◊ cussu est sa tzàntara e su risu de su logu ◊ arratza de tzàntara custa de 'Tangentópoli', sos amministradores furendhe! ◊ semus sa tzàntara de sa bidha, petzi che brigare! 2. sa rosa de sa cussorza est diventada pubusa, ponzendhe fatu a unu feminarzu, sa tzàntara! Etymon srd. Translations French risée, moquerie English scorn Spanish escarnio, ludibrio, mofa Italian ludìbrio, càusa di schérno, di derisióne, canzonatura German Spott, Gespött.

«« Search again