arreberdadúra , nf Definition su arreberdare.
arreberdàre , vrb Definition fàere su reberde, su si fàere reberde Synonyms e antonyms arrampedhai, arrebbellai, arrebedhai Etymon srd.
arreberdàu , pps, agt Definition de arreberdare; nau de ccn., chi si est fatu reberde.
arrebéu , nm Definition bàculu totu nodos Synonyms e antonyms fuste, maciocu Sentences ndi fut essiu cun d-un'arrebeu e dh'iat fatu: Deghinò eita?!
arrebisàle arrabisàli
arrébiu , nm: arrépiu Definition pagu pagu de tempus, de pàusu Synonyms e antonyms àchiu, arresetu, assébiu, impasada Sentences seus sempri in giru, sentz'e arrébiu ◊ no acatat arrépiu su coro tou ◊ fit a su anna anna e in domo sua non bi fachiat arrépiu ◊ semus chircandhe isperu chen'arrépiu Etymon srd. Translations French arrêt, trêve English rest, truce Spanish tregua, pausa Italian sòsta, trégua German Halt, Rast.
arrebronaméntu , nm Definition su arrebronai Synonyms e antonyms arrabronadura Etymon srd.
arrebròne, arrebròni , nm: ribbroni* Definition genia de crau, su chi si ponet a s’orroda prena de is carros po aguantare apare is orrugos; fintzes genia de bullitas po punciare orrobba de aguantare bene istirada, segundhu sa mobbília Synonyms e antonyms obbibi.
arrebugíu arrabbugíu
arrebusài arrebbusài
arrebústu , nm: rebustu Definition logu ue si chistint provistas a papare Synonyms e antonyms canava, credensa, robbatia Etymon ctl. rebost Translations French garde-manger English sideboard Spanish despensa Italian dispènsa, credènza German Speisekammer, Speiseschrank.
arrebutzulàre , vrb Definition arregòllere sa cosa cun dificurtade, a pagu a pagu; rfl. fintzes errichire Synonyms e antonyms acabidae, acabigiulare, acabulare, apunghitai, preulire, regutzulare* Translations French ramasser (par ci par là) English to scrape up Spanish juntar Italian raggranellare German zusammensparen.
arrecabài , vrb: recabai Definition su ndhe bogare o tènnere calecuna cosa de unu trebballu, de una faina Synonyms e antonyms acanciare, balanzare, bocare, iscrúfere, lobrare, lograi, otènnere Etymon ctl., spn. recabar Translations French tirer, toucher English to deduce Spanish sacar Italian ricavare German gewinnen.
arrecàda arracàda
arrecàja arracàda
arrecalliàre , vrb Definition iscontroriare s'àteru, nàrrere cosa in contràriu fintzes coment’e abbétia Synonyms e antonyms contraíchere, scontrariai / abbetiae 2. Bainzu arrecàlliat nandhe chi si est una cosa gai importante no cherent pastores o massazos che a isse! ◊ balla, cun cussa no dias arrecalliare meda comente faches candho arrespondhes a nois!
arrecàpidu , nm: recàpidu Definition totu su chi serbit po fàere calecuna cosa, e mescamente cosas de papare, ingaúngiu Synonyms e antonyms arracatu Sentences de sa timoria mi soe iscarésciu ca buxia arrecàpidu e ingaúngiu in sa tasca ◊ fustis pensandu a sa familiedha in domu censa pani e arrecàpidu.
arrecasciài , vrb: recasciai Definition aconciare unu muru béciu torrandho a nou unu tretu, una foga, fintzes cartzare unu muru aciunghendho muru de asuta, a tretu tretu Etymon ctl. encaixar.
arrecatài , vrb: arrecatare, ricatai Definition prus che àteru, furare gente po iscabbúllere dinare a is parentes Synonyms e antonyms issucutare Sentences ant ojau una tropedha de balentes chi cheriant gheretzare a bidha pro arrecatare a mussegnore Translations French saisir, confisquer, séquestrer English to seize, to kidnap Spanish secuestrar, raptar Italian sequestrare German entführen.