arrempellàre arrampedhài
arrempéllu , nm, agt: arrepellu, arrumpellu, rempellu* Definizione nau de gente o de animale, chi no si lassat dominare, chi no faet a dhu dominare, chi o chie faet fortza a su contràriu (nau de calecuna cosa chi depet mòvere, girare, chi est mala a mòvere, mala a girare, dificurtosa, tostada); su si arrempellare, su si furriare; fintzes orrugu de cosa postu asuta de un'àtera po dh’aguantare artzada Sinonimi e contrari cantoneri, impregadu, rebelde, screnciosu / arrempellada, furriada / pontedhu 2. custas sunt boghes de revudu e de arrempellu ◊ no cheriant incoragire sa zente a s'arrempellu Terminologia scientifica ntl Traduzioni Francese indocile Inglese indocile Spagnolo indócil Italiano indòcile Tedesco unfolgsam.
arrempiàdu , pps, agt Definizione de arrempiare; chi est atacau, arréschiu 2. sos chi ant a bènnere no ant a godire che a nois su profumu de su pische cotu arrustu arrempiadu in sos muros de sa domo (M.Meridda).
arrempiàre , vrb Definizione arrancare, atacare Frasi azigu arrémpio in sa pigada, su terrinu est lascinaditu ◊ bidiat carros gàrrigos de incunza arrempiendhe in s'impedradu.
arrempicài, arrempichiàre , vrb: arrepicae, arrepicai, arripicare, arrepichiare, rempicare* Definizione sonare is campanas a ora meda, a festa Sinonimi e contrari scaviai 1, strichillonai, trichizare Frasi su bentu santziàt s'impicau coment'e su tratallu de una campana arrepichendu ◊ su sonu de is campanas arrepichiandho a festa acumpàngiat sa crufessone ◊ baxi e arrempicai is campanas! Traduzioni Francese sonner à toute volée Inglese to chime Spagnolo repicar Italiano scampanare Tedesco die Glocken läuten.
arrempiconàu , agt Definizione chi portat tropu apicones, arrepicus, cosas in prus po bellesa Sinonimi e contrari apomponissau, frochillau Frasi no mi praxit su costumu tropu arrempiconau.
arrempógliu , nm Definizione aredeu, sa parentella, is parentes de una generatzione a s’àtera Sinonimi e contrari arrampóriu.
arrempóriu arrampóriu
arremproadúra , nf Sinonimi e contrari bria, certu Frasi si arribbat babbu e non ti agatat, as a bíere s'arremproadura chi ti faet!(R.Arca)◊ a s'arremproadura de su babbu dhue fut abbarrau male Etimo srd.
arremproàre , vrb Definizione nàrrere cosa in contràriu, a briga Sinonimi e contrari abbetiae, certai, contierrare Frasi arremproat, si no l'acuntentas! ◊ su babbu at arremproau su pitzochedhu ca at iscrefiau s'àghina.
arrempróu , nm Definizione su istare iscontroriandho is àteros, su nàrrere cosas in contràriu, su si pònnere contras a ccn., a calecuna cosa Sinonimi e contrari bria, certu Etimo srd.
arrempudhíu arrampudhiu
arrempúdhu , nm: rebudhu* Definizione fruedha, cambu nou de mata Sinonimi e contrari brione, brossa, froedha, inseurru, irbrossa, pigionatzu Terminologia scientifica rbr.
arrémpula , nf: arrépula, rébula* Definizione foedhandho de personas, de animales e cosas, si narat prus che àteru a disprétziu po arrampile, arratza Sinonimi e contrari aredeu, arénsia, arràcia, arrampile, iscrípia, istripa, istripile.
arrému , nm: remu* Definizione in is barcas (e in naves antigas, galeras), genia de pala longa longa o istanga lada, fissada in s’oru de su mezu (puntu de arrimu, in tretu mesanu) a manera de fàere giogu: a bratzu si faet intrare in s'abba cun sa punta a sa sighia faendho fortza po fàere andhare o mòvere su mezu Frasi fuant fadiaus ca tocànt de arremu a bentu contràriu ◊ dh'iat pregau de tocai de arremu po s'istesiai de sa terra Terminologia scientifica ans Traduzioni Francese rame Inglese oar Spagnolo remo Italiano rèmo Tedesco Ruder.
arrému 1 , nm Definizione una css. parte de sa carena / a. budhendu = a tochedhos pro martzidura Sinonimi e contrari melmu Frasi est arrutu, si at segau un'arremu e tenit abbisóngiu de ispidali ◊ sunt orrutos e torraos a domo cun is arremos pistaos ◊ donat un'imbruconara in su treminaxu e s'est segara un'arremu, e immó est a bràciu ingessau!
arremucài arrembucài
arremúcu arrembúcu
arremuliàda , nf Definizione su arremuliai; moliada, nue de bentu chi si movet a molinadura Sinonimi e contrari arremúliu, mobinada, remolinada Etimo srd.
arremuliài arremolinài