apretzétu , nm: pertzetu* Definitzione órdine, cumandhamentu morale, cosa chi si narat a unu a fàere po totu su chi pertocat su bonu cumportamentu; genia de dovere chi incumandhat sa Crésia Sinònimos e contràrios ammonestu, avelténtzia, avertimentu, ditada, prenúsciu Tradutziones Frantzesu admonition, injonction Ingresu admonition, rule Ispagnolu admonición Italianu ammoniménto, precètto Tedescu Ermahnung, Mahnung.

assiàre , vrb Definitzione fàere a errigas, a sias Sinònimos e contràrios aviai Frases sas istellas si àmpulant, si abbassant, si atrofizant, surcandhe s'àera àssiant Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu rayer Ingresu to rule Ispagnolu rayar Italianu rigare Tedescu streifen.

cànone , nm: cànoni Definitzione régula, norma de lei; cantu si pagat de afitu Tradutziones Frantzesu canon Ingresu rule, rent Ispagnolu canon Italianu cànone Tedescu Regeln, Mietzins.

fundhóriu , nm: fundóriu Definitzione arrégula, manera de fàere e de nàrrere chi tenet fundhamentu bonu, arrexone, sustàntzia, de aguantare / fémina, ómini de fundóriu = atuadu, cussentziosu, sàbiu Sinònimos e contràrios atinu, bundóriu, consiéntzia, santidu, sentessu Frases seus genti sentza de fundóriu, sentza de sentóriu e sentza de ciorbedhu ◊ s'Evangéliu de Mateu fut su prus imperau po istruiri siat is chi cumentzànt a si ponni in sa fidi e siat is prus mannus po tenni fundóriu in issa (M.Vargiu)◊ a sa currentina cumponenta cantus de ispàssiu e de sentidu a segundu de su fundóriu de chini cantàt e de chini ascurtàt ◊ bella fémina de fundóriu a lassai fai a unu pipiu totu su chi bolit!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu critère, jugement Ingresu rule, foundation Ispagnolu criterio Italianu critèrio, fondaménto Tedescu Kriterium, Grundsatz.

pertzétu , nm: apretzetu, precetu, pressetu, pretzetu Definitzione órdine, cumandhamentu morale, cosa chi si narat a unu a fàere po totu su chi pertocat su bonu cumportamentu; genia de dovere chi incumandhat sa Crésia Sinònimos e contràrios ammonestu, avelténtzia, avertimentu, ditada, incumandha, prenúsciu Maneras de nàrrere csn: pònnere, ghetai su p. a ccn. = dare avertimentu, órdine; segai is pretzetus = itl. infràngere i comandamenti, pecare, andhare in contràriu a sos pretzetos Frases ci dh'as giau peràula de pobidha ti dhu pogno in precetu: leadidha! 2. de precetu no ne apo guardau ◊ sos pressetos de sa Crésia sunt chimbe ◊ segau as su precetu divinu? ◊ si a missa calchi bolta andhas, ne cuntegnu e ne rispetu, no cumprint a su pretzetu cantos cun tegus bi ndhe at ◊ cussus ant segau is santus precetus a Deus Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu précepte, commandement Ingresu rule Ispagnolu precepto Italianu precètto, prescrizióne Tedescu Vorschrift.

règla , nf: arrégula, régula Definitzione idea o fintzes una genia de lei chi serbit coment'e ghia de su cumportamentu, de su fàere sa cosa; orrugu de cosa (es. linna, plàstica) po fàere línias deretas; a logos, su pl., tocu de campana candho morit calecunu, ispiru, bona morte Sinònimos e contràrios critériu / bara, isprammeta Maneras de nàrrere csn: r. de paperi = follu a rigas pro iscríere bene in paris; zúghere a r. una cosa (pane, dinari, abba, e gai) = pònniri isceti su tanti giustu, su chi bastat, sentza ndi perdimentai nudha; zúghere r. in sas cosas = fai is cosas cun critériu, arrexonendinci apitzus Frases fortuna e sorte sunt chentza régula: bi cheret nudha a s'iscollare, unu! ◊ sa paradura fit una cosa connota e mancu su ricu si franghiat a cussa régula ◊ tocat a zúghere régula faedhendhe e faghindhe! ◊ sas tzias lu cheriant vene ma non b'isciant a li dare régula peruna ◊ est istudiendi is reglas de Newton 2. sa maista iscudiat de régula a manus de sa part'e s'atza 4. sas campanas tocheint sas régulas: bi aiat mortu una criadura naschidolza Sambenados e Provèrbios prb: sa régula faghet sa domo e chie no at régula no podet avantzare Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu règle, modèle, parcimonie Ingresu rule, law, moderation, model, parsimony Ispagnolu regla, parsimonia Italianu règola, nòrma, modèllo, parsimònia Tedescu Regel, Lineal, Mäßigung.

«« Torra a chircare