afítu , nm Definitzione su giare o pigare calecuna cosa in càmbiu de dinare o àteru po unu tanti de tempus; su chi si pagat o si ndhe tenet in càmbiu de sa cosa giada in afitu Sinònimos e contràrios allocu, arrendu, pasoni Frases mi depet su dinari de s'afitu ◊ semus in domos de afitu 2. l'apo pagadu s'afitu ◊ poita depu pagai s'afitu candu tengu sa domu? Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu loyer, location Ingresu rent Ispagnolu alquiler, arrendamiento Italianu affitto Tedescu Miete.
allocàre , vrb: allogai, allogare 1 Definitzione giare in afitu; rfl. fàere su tzeracu o sa tzeraca a contu de àtere Sinònimos e contràrios acodrare, afitare 1, apejonare, arrendai Frases a mi lu allogas cussu frundhagu a padharzu? ◊ at allogadu sa binza a binzateris malos 2. pastóricat allocau chin tziu Pielle ◊ pro èssere allogada, mezus cane! ◊ si est allogadu isse puru cun su matessi mere de sa muzere ◊ su fizu si ch'est andhadu dae domo e si est dépidu allogare ◊ si est allogadu cun d-unu pro andhare a porcarzare ◊ fit intrada in cussa domo a si allogare Ètimu itl. allogare Tradutziones Frantzesu louer Ingresu to rent Ispagnolu alquilar Italianu affittare Tedescu vermieten.
allócu , nm: allogu Definitzione su chi si pagat o si faet pagare de afitu; su allogare, giare in afitu una cosa / àere, leare, pedire a s'allogu, pagare s'allogu, istare in domos de allogu Sinònimos e contràrios acodradura, afitu, allogadura, arrendu, pasoni Frases allodha sa luna: sa noti dha teniat in allogu po fai luxi! ◊ bi at de pacare barratzellos e allocu 2. mai at chérfitu pacare pro pàschere in tirrinos de allocu ◊ cherent su cunzadu a s'allogu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu loyer, réserve Ingresu rent, reserve Ispagnolu alquiler Italianu affitto, risèrva Tedescu Miete, Reserve.
annolitài , vrb Definitzione pigare o giare calecuna cosa a pagamentu po unu tanti de tempus, coment'e in afitu, po si ndhe serbire Sinònimos e contràrios nolegiai, nozare Tradutziones Frantzesu louer Ingresu to rent Ispagnolu arrendar, alquilar Italianu noleggiare Tedescu mieten.
arréndhu , nm: arrendu Definitzione su arrendhare, su giare o pigare in afitu; ma fintzes su valore o prétziu de s'afitu, su chi si ndhe tenet de s’afitu; in logos de mare est fintzes ue is piscadores si ponent a bèndhere su piscau issos etotu / si dhu donaus nosu, s'arrendu!… = bos lu damus nois su tantu!… (mineta) Sinònimos e contràrios afitu, allocu, arrendamentu, pasoni 2. mirai cantu est s'arrendu de custa ispétzia bella de muntzegnoris!…◊ no isco comente bos pagare s'arrendu de sa tanca! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu loyer, location Ingresu rent Ispagnolu alquiler Italianu affitto Tedescu Miete.
cànone , nm: cànoni Definitzione régula, norma de lei; cantu si pagat de afitu Tradutziones Frantzesu canon Ingresu rule, rent Ispagnolu canon Italianu cànone Tedescu Regeln, Mietzins.
nólu , nm Definitzione su tanti chi si pagat po pigare calecuna cosa a nolégiu, po calecunu servítziu Sinònimos e contràrios nólitu, nozu, portàdiga Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu fret Ingresu rent Ispagnolu alquiler Italianu nòlo Tedescu Miete, Fracht.
pasòni , nf: pejone, pesione, pesone, pesoni, pisione Definitzione su chi si pagat po crocare o istare in d-una domo, o fintzes po tènnere terrenu o àteru a si ndhe serbire Sinònimos e contràrios afitu, allocu, arrendu, pejonia Maneras de nàrrere csn: donai una terra a p., pigai un'aposentu a p.; zúchere sa conca a p. = in afitu, coment'e candu no si arrexonat, coment'e chi siat de un'àteru Frases giughet sa domo infatu e no pagat sa pejone ◊ at donau sa domu a pasoni a una maista ◊ poita a tenni domus a pesoni cun chini no pagat afitu? (Loddo) 2. isse fit pessone bona, ma sos chi lu cherent fàghere a santu depent zúghere sa conca a pisione! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu loyer Ingresu rent Ispagnolu arrendamiento, alquiler Italianu pigióne Tedescu Miete.