fangotéri , agt, nm Definizione chi o chie istat sèmpere tocandho, imbrutandho, sèmpere in mesu, faendho cosas de pagu giudu, prus che àteru nau de pipiu Sinonimi e contrari formijatu, fragnóculu, fruscinedhu, mintirotu, tocaredhu Etimo srd. Traduzioni Francese fouineur Inglese lively child Spagnolo que hurga Italiano frùgolo Tedesco unruhig, unruhiger Mensch.

festulànu, festuliànu , agt, nm Definizione chi o chie andhat a festa o dhi praghent is festas Sinonimi e contrari festaresu, festaritzu, festizadore, festizaju, scialeri / cdh. fistulanu Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese fêtard, qui aime s'amuser Inglese party-loving Spagnolo juerguista Italiano festaiòlo Tedesco festliebend, festliebender Mensch.

fidàdu , pps, agt, nm: fidau, fidatu, firau Definizione de fidare; chi est lassau chentza castiau, chentza dhi giare atentzione; chi o chie mantenet sa fide, dhi giaent fide ca tenet firmesa in su chi narat o chi faet a cumprèndhere; chi est trancuillu, chi si fidat, chi no est pentzandho a su malu Sinonimi e contrari afideadu, securu / irfidiada, iscufidada, ispensada | ctr. scunfiantzosu, traitore Modi di dire csn: a sa fidada = a s'irfidiada, candu unu no est atentu ca no si dh'abetat, a s'ispessada; pessone fidada = unu de si pòdere fidare de isse, chi faghet a si ndhe fidare; tènniri fidau a unu = pessare de si pòdere fidare de unu; tènniri a ccn. fidau che àcua in ciuliru = no li dare fide nudha; fai una cosa a corpu fidau = a coro seguru 2. custu pisedhu faghet fidadu e a ziru, ca zughet sa conca leada de su zogu ◊ sas berbeghes ant ingustadu a sa cosa frisca e faghent fidadas e a s’ortu! ◊ candu si est biu firau ndi at furau totu su chi at pótziu ◊ su pulma fait una frenada…, dèu femu istrantaxu, fidau, e seu arrutu! 3. Giudas puru fit ómine fidadu e traitu at a Cristos ◊ a mei mi tenenta fidau e mi narànt totu ◊ apo postu in sa binza unu fatore chi totus mi naraint: - Est fidadu, che persone sigura e de onore! (A.Masia Arru)◊ at avisadu sa comare fidada pro si fàghere azuare ◊ a tui ti tengu fidau che àcua in ciuliru 4. fidau de su chi m'iat nau su spaciau de fradi miu, seu andau a Aristanis ◊ ite ratza de valentias: mi podias àere dadu sa morte, sendhe fidadu puru, si chérfidu aias! ◊ candu is marineris fiant fidaus, cudha si arregollit sa cosa insoru e si ndi andat 5. comente l'ant iscutu a sa fidada isse fit rutu a longu de fiancu: no tet aer, s'iscuru, nadu mancu "Bah!" a s'istragore de sa fusilada (A.Casula) Cognomi e Proverbi prb: amigu fidau tenidhu caru! Traduzioni Francese sûr Inglese reliable Spagnolo leal Italiano fidato Tedesco zuverlässig, treu, treuer Mensch.

inghiriagràstos , agt, nm Definizione chi o chie s'istentat inghiriandho chentza ndhe fàere fine de una cosa o chistione, perdendho tempus in debbadas, unu chi est bonu solu a pèrdere tempus Sinonimi e contrari cagallente, immajonadu | ctr. coidadosu, contipizosu, lestru Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese barguigneur, bon à rien Inglese ineffectual (person) Spagnolo irresoluto Italiano tenténna, cincischióne, inconcludènte Tedesco wankelmütiger Mensch, der nichts fertigbringt.

ingroedhósu , agt, nm Definizione chi o chie si dha pigat tropu abbellu faendho sa cosa, istat faendho e chentza fàere Sinonimi e contrari adasiau, cojanesu, fracómudu, inghiriagrastos, istantariosu, présiru, prodhincu | ctr. apidinadu, coidosu Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese barguigneur Inglese ineffectual (person) Spagnolo irresoluto Italiano cincischióne Tedesco wankelmütiger Mensch.

ischerfulíu , nm Definizione cosa o unu chi meritat de èssere istrecau Traduzioni Francese méprisable Inglese despicable person Spagnolo despreciable Italiano èssere spregévole Tedesco gemeiner Mensch.

istratzolàu , pps, agt, nm: istratzuladu Definizione de istratzolare; chi est totu iscorriau; nau de orrobba, de trastu, chi est segau a tiras; nau de unu, chi est bestiu de orrobba segada o bècia Sinonimi e contrari irbinarjau, iscorriau, iscorriolau, ispendhuladu / iscosinzadu, istracibau, pedhitzoni, spollatzinu, strícialu 2. Titinu Nivola at fatu sa Sardigna a pane de Otieri, una Sardigna istratzolada cun Orane marcada in mesania ◊ fit totu istratzolau, brutu e chin sa cara issambentada ◊ so andhadu iscultzu, istratzuladu, cun sa carre brujada ◊ istratzuladu e a pè, santu Giuanni at giradu su desertu Traduzioni Francese gueux Inglese torn, beggar Spagnolo desgarrado, trapajoso, andrajoso Italiano lacerato, straccióne Tedesco zerrissen, zerlumpter Mensch.

istrisíntzu , nm: istrisinzu Definizione persona de nudha, de pagu contu; bisóngiu, miséria Sinonimi e contrari arrenulliosu, burribburri / bisognu 2. inumbe est povertate at istrisintzu Etimo srd. Traduzioni Francese personne insignifiante Inglese insignificant person Spagnolo persona insignificante Italiano persóna insignificante Tedesco unbedeutender Mensch.

landròne , agt, nm Definizione chi costumat a si bantare, chi si credet prus de su chi est Sinonimi e contrari alabadori, banosu, bantaditu, bantageri, bragheri, landrosu, pageri, pagiosu, vantagiosu Terminologia scientifica ntl Traduzioni Francese vaniteux Inglese fop (pish) Spagnolo fatuo, vanidoso Italiano vanèsio Tedesco aufgeblasen, aufgeblasener Mensch.

mabassortàu , agt, nm: malassortadu, malassortau Definizione chi o chie no at tentu o no tenet sorte, chi at tentu dannu mannu, males unu aifatu de s'àteru Sinonimi e contrari digrassiau, irfortunadu, isfatatu, istraliosu, malafadau, scedau, sciortunau / cdh. malassultatu | ctr. afoltunadu, assortadu, diciosu, fadosu Frasi est un'iscancamentu de coro solu a pessare chi custa cristiana malassortada morzat goi minore! Etimo srd. Traduzioni Francese malchanceux, malheureux Inglese unlucky (person) Spagnolo desafortunado, desgraciado Italiano sfortunato Tedesco unglücklich, unglücklicher Mensch.

machillòto, machillótu , agt, nm Definizione machedhu, chi est unu pagu macu Sinonimi e contrari irvalioti, macacu, machisóngiu, macotu, scilivrau, trantziu Etimo srd. Traduzioni Francese folichon, folâtre Inglese madcap Spagnolo alocado, chiflado Italiano pazzeréllo Tedesco leichtsinniger Mensch, Springinsfeld.

marietadòre , agt, nm Definizione chi o chie acostumat a fàere marietas Sinonimi e contrari bagianu 1, gioguanu, incanteri, marietosu, piberudu Frasi cussa est una maca marietadora Etimo srd. Traduzioni Francese coquet, enchanteur Inglese flirtatious, enchanting, enchanter Spagnolo coqueto, cautivador Italiano civettuòlo, incantatóre Tedesco kokett, zierlich, gefallsüchtiger Mensch, anmutiger Mensch.

melindrósu , agt, nm: milindrosu Definizione chi o chie acostumat a fàere tropu denghes, tropu milindros, o fintzes a èssere prenu de denghes, de milindros, a si crèdere meda Sinonimi e contrari dengheri, dengosu, leitanu, minghenghi, mirringhengu, modosu, scanceriosu, spiscincosu Frasi avantzat su matzone a conca tolta milindrosu, trassadu, iscoizendhe (P.Casu)◊ su paone melindrosu at postu in olvidu sas pumas suas cumbintu chi fit tropu pazosu ◊ bae, bae, o ebba milindrosa, bae e prosighi in su destinu tou! ◊ a s'intèndhere su re de sa foresta, s'àinu faghet su milindrosu Terminologia scientifica ntl Etimo spn. melindroso Traduzioni Francese minaudier, affecté, maniéré, mielleux Inglese honeyed, affected (person) Spagnolo melindroso Italiano svenévole, mellìfluo Tedesco geziert, gespreizter Mensch.

muduléu , agt, nm: muruleu Definizione chi o chie foedhat pagu e nudha, chi dhi praghet a istare citiu Sinonimi e contrari mudigone, mudurcu, mutzurru | ctr. ciaciareri, paraletadore, tzarrantinu Frasi fit conchibesudu, ojimaduru e sempre muduleu 2. fateit fàghere una mata de risu fentra a cussu muduleu de ghiadore ◊ cudhu muduleu no riiat mancu in die de Pasca Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese taciturne Inglese reserved Spagnolo taciturno Italiano taciturno Tedesco schweigsam, wortkarger Mensch.

mugósu , agt, nm Definizione chi o chie istat sèmpere totu brutu, prenu de muga Sinonimi e contrari butzinosu, cadhàniu, cadhóciu, cadrangiosu, lortzorosu, lurtinosu, massautu, pingosu, sodrigosu Frasi mugosu, bogadichela cussa camisa bruta! Etimo srd. Traduzioni Francese d'une saleté dégoûtante, crasseux, sale (fig.), sordide Inglese dirty (person) Spagnolo sucio, mugriento Italiano sózzo Tedesco schmutzig, schmutziger Mensch.

núrtile , agt, nm Definizione nau de ccn., bonu a nudha, chi no est àbbile Sinonimi e contrari casticau, iltrudhadu, innangaradu, lertone, néssiu | ctr. àbbile, abbistu Frasi pacos núrtiles brusant galu froedhas lassàndhennos chen'àlinu Traduzioni Francese incapable Inglese incapable Spagnolo incapaz, inútil Italiano incapace, inètto Tedesco unfähig, untüchtig, unfähiger Mensch.

pagéri , agt, nm: palgeri, palleri, paxeri, pazeri Definizione chi o chie est prenu de braga, chi si bantat o credet meda Sinonimi e contrari bantaditu, bantageri, blagheri, bragosu, crétidu, ispacone, scaviau, spaxeri Frasi candu passas in pratza fais passus palleris ◊ at a èssi pagu pallera, cun totu cussu bèni chi dh'ant lassau!…◊ chini si vantat ricu est palleri (E.Loni) Terminologia scientifica ntl Etimo srd. Traduzioni Francese vaniteux, fanfaron Inglese vain person, blusterer Spagnolo vanidoso, creído, fanfarrón Italiano vanitóso, fanfaróne Tedesco eitler Mensch, Prahler.

pedhitzòni , agt, nm: pedhucione, pedhutzone, pellitzone Definizione persona miseredha, totu male posta, bestia de orrobba bècia (a logos fintzes màscara de carrasegare) Sinonimi e contrari batigone, fadigosu, famicosu, istratzolau, pendharitzone, petularzu, strícialu, zaulone / ttrs. pidhitzoni / limidu, susuncu Frasi chircat su furisteri pellitzone, no importat si arroncat o apedhat Traduzioni Francese gueux Inglese beggar Spagnolo miserable, trapajoso Italiano straccióne, pitoccóne Tedesco zerlumpter Mensch.

pendàngula , nm Definizione unu chi acostumat a giare istrobbu, candho apicigat, candho dhu pigat a cricare contos, abbarrare chistionandho a tropu Sinonimi e contrari apítzigu, apodhosu, ifadosu, tambedhosu Etimo ctl. pendango Traduzioni Francese casse-pieds Inglese bother Spagnolo pelma, plasta Italiano seccatóre Tedesco lästiger Mensch.

piscillíncu , nm Definizione persona de carena pitica e débbile Sinonimi e contrari atzegu, gàlinu Terminologia scientifica zcrn Traduzioni Francese frêle, grêle Inglese frail Spagnolo endeble, delgado Italiano gràcile Tedesco schlanker und schwacher Mensch.

«« Cerca di nuovo