abbandhonàre , vrb: abbandonai, abbannonare, abendonai Definizione lassare istare una cosa, unu logu, a unu, a tempos longos chentza si ndhe incurare, lassare in abbandhonu Sinonimi e contrari disamparai, discuidai, irbandhonare, lassai, sbandonai, scabidai | ctr. contifizare Frasi ca non lis lasso benes ne dinari mi ant in custu modu abbandonadu (C.Longu)◊ t'ibetat su coru chi as abendonau ◊ is basciuresus no ant a abbandonai custu logu! ◊ sa vida est acabbada si mi abbandhonas tue! ◊ mancu nci pentzist: dèu no ti abbandonu! ◊ nariant ca po che bogare sa miséria su rimédiu fuit de abbannonare s'agricoltura Etimo itl. Traduzioni Francese abandonner, quitter, négliger Inglese to leave, to neglect Spagnolo abandonar Italiano abbandonare Tedesco verlassen.
discodiàre , vrb: discoidae, discoidare, discuidai, discuidare Definizione pigare a trascuru, a discóidu, istare a discóidu, addaesegus Sinonimi e contrari abbandhonare, cambare, disamparai, iscuidare, lassai, scabidai, trascurai | ctr. atèndhere, contifizare Frasi no tratenzas un'iscuta ne discúides un'ora! ◊ o discoidades tropu o a curtura cheries fortzare s'ora istabbilia (A.Casula)◊ in pac'ora sa bódia brente che bitellu órfanu s'at fatu, su Patriarca, chi no si discódiat in locu de recatu Etimo spn. Traduzioni Francese négliger Inglese to neglect Spagnolo descuidar Italiano trascurare Tedesco vernachlässigen.
irbandhonàre , vrb: sbandonai Definizione lassare cosa, logu o gente in abbandhonu, chentza custodiau, chentza ndhe fàere contu Sinonimi e contrari abbandhonare, disamparai, discuidai, lassai, scabidai | ctr. contifizare Frasi mischinedha, sa catedha de númene no ndh’at, ca l’ant irbandhonada dae candho fit minore ◊ custas olias las ant irbandhonadas, chentza pudadas e ne irfruedhadas prus Traduzioni Francese abandonner, négliger Inglese to leave, to neglect Spagnolo abandonar Italiano abbandonare, trascurare Tedesco verlassen, vernachlässigen.
irbandhónu , nm Definizione su iscabudare, su no tènnere o no èssere tentu contu, trebballau, contivigiau Sinonimi e contrari abbandhonu | ctr. contibizu Frasi totu in irbandhonu est, cussu possessu: unu tempus pariat unu zardinu e como est prenu de rú Traduzioni Francese abandon Inglese neglect Spagnolo abandono, desamparo Italiano abbandóno Tedesco Verlassen.
scabidài , vrb: iscabidare*, scabudai, scaburai Definizione lassare a càbudu, agoa, lassare addaesegus in su sensu de abbandhonare, lassare istare, bogare de càbudu, lassare de fàere una faina de sighire apustis Sinonimi e contrari abbandhonare, disamparai, discodiare, irbandhonare, lassai, scabulai / cambare / tasire | ctr. contifizare Frasi Gesugristu no tenit ànimas de scaburai ◊ mamma mia, comenti e totu is mamas de su mundu, no tenit fillus de scabudai ◊ teni fidi e no scabudis a Deus! ◊ s'ortu ocannu dh'apu scabidau 2. seu sola e scabudada ◊ in s'ospítziu prangit unu babbu scabudau 3. apusti scabidau de trabballae obiaiant peri is óminis Traduzioni Francese négliger Inglese to neglect Spagnolo descuidar Italiano trascurare Tedesco vernachlässigen.
scabúdu , nm Definizione su scabudai, su lassare in abbandhonu Sinonimi e contrari abbandhonu, descuidu, disamparu | ctr. contibizu Frasi chi pentzat a s'ora de su scabudu, una punta dhi setzit in su coru!(F.I.Congiu)◊ est pentzendu a su scabudu de sa famíglia Etimo srd. Traduzioni Francese abandon Inglese neglect Spagnolo abandono Italiano abbandóno Tedesco Verlassen.