A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

atavellàu , pps, agt Definition de atavellai.

ataviàre , vrb rfl Definition istare a boghes, faendho Synonyms e antonyms abballaviare, trinellare Etymon spn. ataviarse.

atàviu , nm Definition boghes, tzarra, movimentu Synonyms e antonyms abbalàviu, atrúdhulu, fazellu, pedighinu Etymon srd. Translations French agitation, affairement English uneasiness, fuss Spanish jaleo, ajetreo Italian irrequietézza, affaccendìo German Ruhelosigkeit, Überbeschäftigung.

atazàre , vrb Definition fàere a tàgiu, betare o aciúnghere àteru bestiàmene a mesu de su tàgiu Synonyms e antonyms acedhae, achedhonare, aggamai, aggregare, aggrustare, amedhare, ammeschiare, ingamai | ctr. stallai Scientific Terminology pst Etymon srd.

atàzu antàrzu

atecadiàre , vrb Definition nau de frutuàriu, aortire, fàere a tegadia Etymon srd. Translations French rabougrir English generally referred to fruit which grow badly Spanish zocatearse Italian imbozzacchire German einschrumpfen.

atecadiàu , pps, agt Definition de atecadiare.

atecàre addegàre

atecàu , pps, agt Definition de atecare.

atechidúra , nf Definition su atichire, su pigare a crèschere de un'innestu, de una cosa prantada Synonyms e antonyms atechimentu Etymon srd. Translations French enracinement English sprouting Spanish arraigo Italian attecchiménto German Wurzelfassen.

atechiméntu , nm Synonyms e antonyms atechidura Etymon srd.

atechíre , vrb: atichire Definition su pigare a crèschere de una cosa prantada, de un'innestu, de calecuna cosa chi andhat in bonu; nau de su fogu, cumenciare a tènnere, inchèndhere, fàere fràmula Synonyms e antonyms assocai, tènnere 2. su sèmene de su crabuvigu finamentas in sa roca atichit ◊ su fogu no atichiat e a foltza de lu sulare at segadu su sulavogu Translations French s'enraciner, fig. prendre English to sprout Spanish arraigar, prender Italian attecchire German Wurzel fassen.

atediàre , vrb: atidiare Definition giare tzacu, arrennegu, istrobbu, segamentos de conca, arrennegare Synonyms e antonyms acroconai, afutare, airai, aorcare, arrabbiai, arrannegai, ifadare, inchietae, inchimerai, infelai, infuterare, insutzuligai, renignai Sentences si atédiat a morte ca sunt infadosos ◊ sa zente si est atediada pro sas fatas de unu foressidu malu ◊ candho si atidiaiat leaiat sa zente a corpos Etymon itl. (at)tediare.

atediaxólu , agt Synonyms e antonyms arrabbiaditu, arrennegaditu, tzacosu Etymon srd.

atedilàdu , pps, agt: atilidadu Definition de atedilare; chi est fatu a bisura de tedile Synonyms e antonyms allorigadu 2. a boltas calma calma, atilidada ancora in su letargu de s'ijerru, sa colora s'istirat e cun vàrios forchizos si puntat cun sa coa (Piras).

atedilàre , vrb: atidilai, atidilare Definition fàere a tedile, o coment'e a tedile / atidilau de su fritu = ateterigandho de su fritu Synonyms e antonyms allorigare Etymon srd.

atédiu , nm Definition arrennegu, tzacu forte chi si provat po ccn. cosa o chistione chi dispraxet Synonyms e antonyms annébbiu, arràbbiu, arrenigna, arrennegu, artériu, cardedha, collóbbia, desdeni, inchietesa Sentences leadu dai sa futa e dai s'atédiu ponzeit sa pascénscia a dibbandha ◊ pro chi líbbera sias de ogni atédiu, nàrali gosie! Etymon srd. Translations French colère English anger Spanish ira Italian ira German Zorn.

ategài addegàre

ateglionài ataglionàre

atejàre , vrb Synonyms e antonyms intristai 2. s'ànima mia est atejada Etymon srd. Translations French attrister English to sadden Spanish entristecer Italian attristare German traurig werden.