aíru , nm Definizione su si airare, su fàere is cosas a s'airada, cun fortza, presse o passione meda Sinonimi e contrari arràbbiu, arrenigna, arrennegu, cardedha, febi, reghentia, sufúria / incanimentu Frasi s'airu de oe làssalu a cras! ◊ abbrandhade s'airu cun sa fua! ◊ no bi at gherras chi potant distrúere cantu s'airu de Deus ◊ airu est chi non tenes… si che ndhe aias bogadu aias fatu menzus! 2. lassade custu airu: a sa natura usàdeli rispetu! ◊ cantade sufochendhe s'airu de dogni gherra Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese anger Spagnolo cólera, rabia, furia, ímpetu Italiano còllera, accaniménto, fóga, veemènza Tedesco Zorn, Wut, Ungestüm.

alteríu , nm Definizione su no èssere a su normale de uta, de umore; manera de fàere de chie paret arrennegau o si credet meda Sinonimi e contrari airu, arrennegu, nechidonzu / barrosia, blaga, magnosidade, prejumu, pumonaza, teciura Etimo srd. Traduzioni Francese colère, morgue, suffisance Inglese anger, arrogance Spagnolo cólera, jactancia Italiano còllera, spòcchia Tedesco Zorn, Dünkel.

arrebbócu , nm Definizione carda de prantu, de arrennegu Sinonimi e contrari arrebbentu Etimo srd. Traduzioni Francese rage réprimée avec de chaudes larmes Inglese anger reprimed with an implacable cry Spagnolo arrebato de ira Italiano ira reprèssa con pianto implacàbile Tedesco verhaltener Zorn.

arrennégu, arrénnegu , nm: rennegu Definizione genia de dispraxere forte, pérdia de passiéntzia, po calecuna cosa chi no andhat bene o chi àtere no faet comente s’iat a bòllere o tocat / passada de arrennegu = cadha de fele, de airu Sinonimi e contrari afuta, airu, aragoni, arràbbiu, arragiolu, arrenigna, arteru, bischiza, bústica, búzara, cardedha, crocone, gormone, grema, inchietúdini, mútria, stacu, studugu / cdh. arrinnecu Frasi zuchiat sas manos tremendhe dae s'arrennegu ◊ su prefetu pariat boghendi fogu de s'arrennegu ◊ m'abbàida s'arrennegu chi mi at fatu, a bídere cussa funtzione!…◊ como su dannu est fatu, est in debbadas a ti ndhe leare arrennegu ◊ ariseru a noti mi seu pigau una passada de arrennegu cun Giuanni Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese fury Spagnolo enfado Italiano còllera, indignazióne Tedesco Zorn, Empörung.

arringàre , vrb Definizione fàere arrennegu, crepu, tzacu / arringa! arringa! = arrennega! arrennega! Sinonimi e contrari arranzare 1, arraunzare, arrinzare, grujai, morrugnare, raganzare, ranzidare | ctr. allegrare, cuntentai Traduzioni Francese se mettre en colère, faire mal au cœur Inglese to make angry, to madden Spagnolo irritarse Italiano adirare, far ràbbia Tedesco zum Zorn reizen.

atédiu , nm Definizione arrennegu, tzacu forte chi si provat po ccn. cosa o chistione chi dispraxet Sinonimi e contrari annébbiu, arràbbiu, arrenigna, arrennegu, artériu, cardedha, collóbbia, desdeni, inchietesa Frasi leadu dai sa futa e dai s'atédiu ponzeit sa pascénscia a dibbandha ◊ pro chi líbbera sias de ogni atédiu, nàrali gosie! Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese anger Spagnolo ira Italiano ira Tedesco Zorn.

inchietèsa , nf Definizione su èssere inchietos Sinonimi e contrari annébbiu, arrennegu, atédiu, inchietori Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese anger Spagnolo ira Italiano ira Tedesco Zorn.

nechidàde , nf Definizione su èssere primmau, inchietu, nechidau Sinonimi e contrari alteriu, annicadura, arrennegu, nechidonzu | ctr. allegria, cuntentesa, prégiu Frasi pro si tòdhere sa nechidade cust'ómine pesat una boche e si la cantat ◊ no podies fughire a sa nechidade de Deus! ◊ apo passau mementos de nechidade e de arrebbentu Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese anger Spagnolo cólera Italiano còllera Tedesco Ärger, Wut, Zorn.

nechidónzu , nm Definizione su si nechidare, su èssere nechidaos Sinonimi e contrari alteriu, annicadura, arrennegu, nechidade | ctr. cuntentesa, prégiu Etimo srd. Traduzioni Francese colère Inglese anger Spagnolo cólera, rabia Italiano còllera, ira Tedesco Ärger, Wut, Zorn.

«« Cerca di nuovo