atracàe, atracài , vrb Definizione sodigare, giare a pitzu, betare manos a unu a trampa candho no si dh’ibertat Sinonimi e contrari atacai, atrapare 1 Frasi a cussa fémina dh'enta atracada in tali logu e furau ndi dh'enta s'oraria ◊ peronòspera e pesta niedha funt atracandu sa sarmenta, e àteras pestas prus malas funt atracandu sa limba nostra! (G.C.Mameli) Traduzioni Francese attaquer, surprendre qqn. par la ruse Inglese to catch by fraud Spagnolo atracar Italiano assalire, sorprèndere con inganno Tedesco überfallen, erwischen.
camorría , nf Definizione camorra, su chi faent is camorristas cricandho de ingannare s'àteru Sinonimi e contrari arrebbuseria, embusteria, fragnocoleria, ingannia, macatreferia, mangorra, tramperia Traduzioni Francese fraude, duperie Inglese swindle Spagnolo fraude, engaño, estafa Italiano fròde, inganno Tedesco Betrug.
caràmbula , nf Definizione cosa chi si faet cun trassa a dannu de unu Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, ingànniu, tràglia, tramòglia, trampa, transa, troga Etimo spn. carámbola Traduzioni Francese duperie Inglese deceit Spagnolo trampa Italiano inganno Tedesco Betrug.
corogliàre , vrb Definizione giare a bíere, a crèdere una cosa po un'àtera, pigare a ingannu Sinonimi e contrari abbovai, abbuvonare, coglionai, colovrinare, imbaucare, imbelecare, imbusterai, improsae, ingannai, ingrangugliare, ingregai, istusciare, piocai, scafai, trampai, transare Frasi no s'ischit ite àteru li nesit cussa mariola pro la corogliare ◊ a sos duos amantes si los corogliesit su dimóniu e fatesint su progetu de bochire sa muzere de isse ◊ ma como chi bos isco cuss'astrúscia, su de mi corogliare est corogliadu! (P.Mossa) Traduzioni Francese rouler, tromper Inglese to make fun of Spagnolo engañar Italiano corbellare, trarre in inganno Tedesco täuschen.
imbústa , nf Definizione cosa chi si faet o chi si narat a ingannu Sinonimi e contrari abberintu, camorra, farrassa, imbovu, impastufu, ingànniu, inghénia, inzamu, troga Frasi bos ant proadu s'imbrollu e s'imbusta: ite bregunza no bos paret custa in cudhos logos chi l'ant a ischire! (B.Sulis) Traduzioni Francese duperie, manigance Inglese deception, trick Spagnolo embuste Italiano raggiro, inganno Tedesco Betrug.
ingannía , nf Definizione sa calidade de s'inganneri, sa capacidade de pigare a ingannu; su ingannare, s'ingannu, totu su chi faet ingannare, crèdere o pigare una cosa po un'àtera / zúghere s'i. a unu = pigaidhu a ingannu, a traitoria, in trampa Sinonimi e contrari arrebbuseria, camorria, embusteria, fragnocoleria, inzamu, macatreferia, tramperia / falludheria / traitoria | ctr. onestade, singillesa Frasi mundhu traitore: totu trampas, totu ingannia! ◊ mi at zutu s'ingannia, cussu! ◊ in sos sonnos no bi creas, ca sunt totu un'ingannia ◊ si l'est lendhe contr'a chie li at usadu s'ingannia in domo etotu ◊ pro traitore tènemi e indignu sa die chi mi provas ingannia! (M.Murenu) Etimo srd. Traduzioni Francese manigance, duperie, caractère fallacieux Inglese deceit Spagnolo embrollo, trampa Italiano raggiro, inganno, fallàcia, mistificazióne Tedesco Betrug, Täuschung, Schwindel.
ingànniu , nm: ingannu Definizione su chi si faet po ingannare; s'arresurtau, su dannu de s'ingannu Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, caràmbula, estremagiogu, imbelecu, imbovu, mangalofu, màngana, mangorra, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, troga Frasi su dimóniu est su rei de s'ingannu ◊ bentu de milli ingànnios ◊ s'ingannu torrat a s'ingannadore ◊ comente at fatu a mi giúghere s'ingannu? ◊ zutu ti ant s'ingannu a bozu issoro ◊ a pàschere porcos a minore andhesit ma su padronu giutu li at ingannos Etimo itl. Traduzioni Francese fraude, duperie Inglese fraud Spagnolo engaño Italiano fròde, inganno Tedesco Betrug.
intrània , nf, nm: intràniu Definizione su male chi si pentzat e cuncordat a ingannu contr'a ccn. Sinonimi e contrari abberintu, afrascu, cadràbula, concivada, cumpoltura, estremagiogu, imbovu, ingànniu, mangalofu, màngana, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, troga Frasi s'at buscadu un'isaurimentu chi li at postu in perígulu sa vida e si est de sos intrànios pentida (G.Sini)◊ a su babbu e a sa mama los cumpensat cun intrànios malignos e finas los istúpiat in cara Etimo srd. Traduzioni Francese machination, duperie Inglese intrigue, deceit Spagnolo engaño Italiano macchinazióne, inganno Tedesco Anstiftung, Betrug.