bucàda , nf Definizione su tanti de cosa (pruschetotu de bufare) chi cabet in buca Sinonimi e contrari bubbulicada, gropu, ingullida, intullada, tasada, ticada, tirone, tumata 1 Frasi una bucada de abba, de binu, de licore ◊ làssalu su tabbacu, pone frenu a su vísciu: si faghes che a mie no che ingulles bucadas de velenu (P.Masia) Etimo srd. Traduzioni Francese bouchée, gorgée Inglese sip Spagnolo bocanada Italiano boccata, sorsata Tedesco Schluck.

buconàda , nf Definizione su tanti de unu bucone, su chi podet càbere in buca in d-una borta Sinonimi e contrari bubbulicada, bucada, gropu, ingullida, intullada, ticada, tirone, tumata 1 Frasi custas sunt buconadas de fele! Etimo srd. Traduzioni Francese bouchée Inglese mouthful Spagnolo bocanada Italiano boccata Tedesco Mundvoll.

bucòne , nm: buconi, bugone, bunconi, vucone Definizione su tanti de unu móssigu de cosa de papare, su tanti chi cabet in buca, nau fintzes de cosa de bufare; cosa de papare cun velenu po ispèrdere canes dannàrgios e margianes; orrugu de css. cosa (fintzes tretu de caminu) Sinonimi e contrari arrogu, bículu, cantu, uncone / bucada / buconete, piardedha Modi di dire csn: papai a duus buconis = a duus cantrexus (imbutionai, pigai cosa de duas partis); buconi de sabori = su mossu prus saboridu (a brulla, su chi si daet a sos cojados noos… ossos totu rosigados!); biri a buconi a buconi = bufare a ticu ticu; bogaisindi su b. de buca po ccn. = brivàresi de su netzessàriu pro lu dare a s'àteru; fuedhai a buconi prenu = faedhare a buca prena Frasi apórrimi unu bucone de pane! ◊ est acanta a mesudí e pigaus unu buconi ◊ immoi si setzeis cun nosu ca papaus unu buconi totus impari ◊ su bucone cheret sudorau! ◊ at bufau unu buconi de àcua ◊ angionis e crabitus funt buconis saborius 2. a sos grodhes lis fato pònnere su bucone, ca mi sunt faghindhe dannu in sa robba ◊ in cussu bote bi at bucone de sóriche 3. in domo no bi teniat unu bucone de linna ◊ fut pastore, ma no teniat unu bucone de terra po recatu Cognomi e Proverbi smb: Bucconi / prb: buconi pretziu s'àngiulu si dhoi setzit ◊ buconi murrungiau no arrescit in gúturu Etimo srd. Traduzioni Francese bouchée, boulette Inglese morsel Spagnolo bocanada Italiano boccóne Tedesco Bissen, Happen.

«« Cerca di nuovo