A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

arrepichédhu , nm: repichedhu Definizione su tocu de sa campana candho sonant po unu pipiu mortu Sinonimi e contrari allegrias Terminologia scientifica sntz.

arrepichiàre arrempicài

arrepíchiu arrapícu

arrepiconàre , vrb Definizione coment'e arrepicare, ma nau in su sensu de arrespòndhere, abbetiandho, de no pònnere in mente Sinonimi e contrari acroconai, ammutighinare, apoderai 1, arrampedhai, arrebbellai, arrebedhai, calchedhare, screnciai Etimo ctl., spn. repicó, repique.

arrepicóngiu, arrepicónzu , nm Definizione sonu lestru e sighiu de campanas, fintzes de cropos Sinonimi e contrari arrapicu Frasi at inténdiu in sa mesa un'arrepicóngiu lestru lestru pariat ca dhue fut calincunu pistandu Etimo srd.

arrepícu arrapícu

arrepícu 1 , nm Definizione apicàlliu, cosighedha de pagu contu chi unu si ponet in pitzu po bellesa Sinonimi e contrari lallanu Etimo srd. Traduzioni Francese colifichet Inglese frill Spagnolo oropel Italiano frónzolo Tedesco Flitter.

arrepignài arrapagnàre

arrepigonàdu , agt Sinonimi e contrari rebbellu.

arrepilài , vrb: repilai Definizione segare su pilu o fàere sa braba a betu contràriu de su pilu, a pilimbesse Etimo ctl., spn. repilar.

arrepílu , nm: repilu Definizione su segare su pilu o fàere sa braba a betu contràriu de coment'est su pilu Etimo ctl., spn. repel, repelo Traduzioni Francese à rebrousse-poil Inglese shave against the beard Spagnolo contrapelo Italiano contropélo Tedesco Gegenstrich.

arrepítere, arrepíti arrapíti

arrepitinnàtu arratapignàta

arrépiu arrébiu

arrepociài , vrb Definizione coment' e arrepítere su chi narat s'àteru po fàere a cumprèndhere chi no andhat bene, no dhu cumbinchet o no est de acórdiu Sinonimi e contrari istòlchere Frasi «fai totu, fai totu…», arrepòciat Cichinu, «ma is terras po fai totu su chi naras no dhas tenis!».

arrepóciu , nm Definizione coment'e murrúngiu po cosa chi no si agatat de acórdiu Frasi pobidhu e pobidha cenendu nd’iant chistionau sentz’e certai, tanti fiat inútili a si fai arrepòcius.

arreposài, arreposàri , vrb: reposai* Definizione istare o abbarrare in pàusu, tasire o firmare unu trebballu, una pelea Sinonimi e contrari pasai.

arrepósu , nm: reposu* Definizione tempus chi apustis de una pelea s'istat chentza fàere, pausandho, o fintzes faendho àteru ma a manera de pòdere torrare a pigare fortzas Sinonimi e contrari pasa 1.

arrepranài , vrb Definizione fàere una cosa o unu logu in paris, pranu Sinonimi e contrari aglianai, alladiae, apalisare, apianare, illadiare, ispianare, splanai Etimo ctl. replanar Traduzioni Francese aplanir Inglese to flatten Spagnolo allanar Italiano appianare Tedesco einebnen.

arreprànu , nm: repianu* Definizione su pàtiu in sa pesada de un'iscala Frasi àrtziat in s'iscala e si firmat in s'arrepranedhu de su primu pianu.