barciòni , nm: bracioni, brucioni, burcioni Definition passante, genia de ferru chi si faet iscúrrere aintru de lórigas o guidas po serrare un'apertura a duas perras acostadas apare o parte de un'apertura Synonyms e antonyms alcione, facioni, ferrisciale, passadore 1, runtzone Sentences s'enna est serrada a crai e portat su brucionitu Etymon itl. bolzone Translations French verrou English bolt Spanish pestillo, cerrojo Italian chiavistèllo, catòrcio German Riegel.

cabíga , nf: cabígia, cabixa, caprica, crabiga, crabixa, crapica, crebiga, giabiga Definition orrugu o cotza de linna (o de àteru) chi s'intrat a istúturu in s'istampu chi s'iscala de su carru (e fintzes s'àscia de is orrodas) e sa timona o aguri de s'arau portant in sa punta, a manera de arrèschere candho funt in tira: dh'aguantat firma de no ndhe essire unu piredhu o obbilu o crae; genia de ferru grussu e longu (crae) chi si ponet a unu muru giumburudu po no ndhe orrúere Synonyms e antonyms cabiadolzu, cangiolu, carícia, clavíglia, ordigione Sentences sa crabiga no ndh'essit dae s'iscala ca a s'ala prus fine zughet unu piredhu a la muntènnere 2. ammaniamus una caprica a su muru Etymon ltn. clavic(u)la Translations French cheville ouvrière English bolt Spanish tarugo Italian cavìcchia German Holzpflock.

carícia , nf Definition est s'orrugu de linna, a bisura de una cotza (prus grussa a una parte, prus fine e a punta in s'àtera), chi si ponet po fàere arrèschere sa punta de s'iscala de su carru o de sa timona de s'arau in su giuale; fintzes su maciochedhu in su giogu de is carícias Synonyms e antonyms cabiadolzu, cabiga, cangiolu, clavíglia, ordigione Sentences s'at acumpangiai tzichirriendi su butu de sa carícia (B.Pisanu) Surnames and Proverbs smb: Cariccia Translations French cheville, cheville ouvrière English bolt Spanish tarugo Italian cavìcchia German Holzpflock.

clavíglia, clavílla , nf, nm: cravilla, cravillu Definition orrughedhu de linna o àteru chi si ponet a intradura po aguantare o arrèschere calecuna cosa Synonyms e antonyms cabiga, cangiolu, carícia, ordigione / brocu, giau, obbibi Sentences su procu uscrau dh'apicant in d-un'iscala a cravillus po dh'obèrriri a ndi bogai su matzàmini Etymon ctl. clavilla Translations French cheville, pieu, piquet English bolt Spanish estaca Italian cavìcchia, piòlo German Pflock.

imbarcionài , vrb Definition serrare un'apertura cun s'alcione Synonyms e antonyms acràere, afriscare, creari Etymon srd. Translations French verrouiller English to bolt Spanish atrancar Italian chiùdere con chiavistèllo German den Riegel vorschieben.

ingomàre , vrb: ingumare Definition ingurtire a meda Synonyms e antonyms atatamacare, atatare, ingròmere, tèrghere Sentences comente fit ingomendhe e ghetandhe chene masticare bene, sa sartitza si li est arressada in su gurguzu! Etymon srd. Translations French engloutir English to bolt Spanish engullir Italian trangugiare German verschlingen.

runtzòne , nm: rutzone Definition genia de passante de ferru, po poderare serrada un'apertura Synonyms e antonyms alcione, barcioni, facioni, ferrisciale Sentences bi at zanna chi serrat a crica e zanna chi serrat a rutzone (S.Seu) Surnames and Proverbs smb: Ruzzone Etymon itl. runzone Translations French verrou English bolt Spanish cerrojo, pestillo Italian chiavistèllo German Riegel.

tragài 1 , vrb: tragare 1 Definition betare a corpus, ingurtire cosa de papare o de bufare; giare dispraxere, tragos, fàere pigare tzacu meda Synonyms e antonyms ingollire 1, ingúllere, ingurti, tragutzare Sentences est traghendi píndulas isceti ◊ su binu si che l'at tragadu totu isse ◊ est traghèndheche a suspiros su recatu ◊ no si agatat in logu, che candho si che l'apat tragadu su terrinu ◊ est unu sónniu chi su putu de sas illusiones che cheret tragare (L.Brozzu)◊ sa meighina teniat sabore malu e no resessiat a che la tragare ◊ pato e trago fele 2. e proite mi bochis e mi tragas? Etymon spn. Translations French avaler English to bolt Spanish tragar Italian trangugiare, ingerire German verschlucken.

«« Search again