A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

gàpa , nf: capa* Definition bestimentu, coment'e capoto Scientific Terminology bst.

gapédhu , nm: capedhu* Definition pinzos de ómine, a pònnere in conca / min. gapedhedhu Synonyms e antonyms bonete Surnames and Proverbs smb: Gappeddu Scientific Terminology bst.

gapèlla , nf: capedha* Definition in is crésias, unu tretu apartau cun artare e níciu a pònnere unu santu, e fintzes a interrare calecuna persona de importu meda Synonyms e antonyms cresiedha Scientific Terminology prdc.

gapellànu , nm: capeglianu Synonyms e antonyms preide Scientific Terminology prf.

gapèta , nf Definition min. de gapa Sentences in gapeta fis artu che pinnone chi pagura fachias a sa morte.

gapòte , nm: capoto* Definition bestimentu grussu, longu, de pònnere in pitzu Synonyms e antonyms cabbanu, caparone Sentences fulliau mi so in s'istoja a titillias de fritu e cuzicau mi at chin gapotes e pedhes ◊ su gapote chi ti as fatu ti rughet in palas che pintatu Scientific Terminology bst Translations French manteau, pardessus English coat Spanish abrigo Italian cappòtto German Mantel.

gàra gàla 2

garafína , nf: carrafina*, garrafina Definition una genia de ampudha a bentre larga, tzugu istrintu e pagu pagu prus largu in s'oru de su tapu (chi est de imbidru etotu) Scientific Terminology stz.

garàgi, garàgiu , nm: garaxi, garazu Definition logu po pònnere unu mezu, una màchina Synonyms e antonyms cocera Sentences fraigheint una domo manna chin d-una colte e su garàgiu pro sa màchina ◊ sa màchina cumenti ndi dha bogat de su garàgiu est frisca Scientific Terminology dmo.

garaítzos , nm pl: ghidaitzos, ghiraditos, ghiraitos, ghiraitzu, ghiratitzos, giraditzos, giraditzus, giraitzos Definition totu s'istentina, nada deosi ca in bentre est totu a lobos, a ghiroes, a tòrronos Synonyms e antonyms beraditos, busellos, iltentina, mannaditzus, stintinigu Sentences lestru, cane de isterju, chi za ti coco duos ghiraitos a paca de s'imperju! ◊ is giraditzus dhus impreant po cundiri sa fà, ca is prus grussus non servint po su sàmbini e ne po su sartitzu Scientific Terminology crn Etymon srd. Translations French intestin English the intestines Spanish tripas Italian gli intestini German Eingeweide (Pl.), Gedärm, Gedärme.

garalía gallería

garànca , nf: cadanca*, gradananca Definition s'erríghine etotu ma créschiu, mannu e prenu de sàmbene; nau de unu, chi est malu a istacare (de su chistionu, de su pedire, de su chi bolet) Synonyms e antonyms arighina, arréxini, tzeca Scientific Terminology crp.

garànte , agt, nm Definition chi o chie garantit calecuna cosa, ponet o giaet cosa, faet fiantza, po seguresa de un'àteru Synonyms e antonyms fiantzadore, fiantzeri Etymon itl. garante.

garantíre, garantíri galentíre

garantzía , nf Synonyms e antonyms fiànscia, fidantza, seguresa.

garàxi, garàzu garàgi

garbàgliu , nm: carbàgliu*, gorbàgliu Definition genia de pische de mare Synonyms e antonyms ombrina Scientific Terminology psc, umbrina cirrhosa.

garbosidàdi , nf Definition su èssere crabbaos Synonyms e antonyms amànsciu, delicadesa, garbu Sentences is atrus ominedhus, atolondraus de sa garbosidadi, dhi donànt is norabbonas (E.Sanna/M.B.Lai) Etymon srd.

garbósu , agt: grabbosu Definition chi tenet crabbu in su fàere: in cobertantza, su contràriu Synonyms e antonyms aggrabbadu, ammodau, ammodidu, assetiosu, imbodau / grabbedhu | ctr. mabigrabbau, irgrabbau Sentences grabbosu, at porriu unu cantu de sartitza a su cumpanzu ◊ li doe totu sas aberténtzias pro chi facat a bonu e siat grabbosu in locu istranzu ◊ duus púxilis, garbosus e de bonas maneras, iant pediu de podi ammeriai in sa pinnixedha de piturras… Scientific Terminology ntl Etymon srd. Translations French aimable, poli English polite Spanish amable, cortés Italian garbato German liebenswürdig.

gàrbu , nm: crabbu, grabbu Definition su tratu in su fàere, bonu o malu chi siat; nau de cosa, chi si assimbígiat, chi giughet sa bisura de un'àtera Synonyms e antonyms amànsciu, assétiu, chíschiu, galania, tratu / cdh. galbu / zisa / zenia Idioms csn: a su grabbu = a cantu parit; èssere a grabbu bonu, malu = istare bene, male; de malu grabbu = de mala manera; èssere de malu grabbu = no zúghere grabbu; a cussu grabbu, a grabbu chi… = a cussu puntu, a puntu de… Sentences addaghi sa pessone no at grabbu cun fizos suos e cun sa muzere ti naro chi ti prenat su coro de amargura! 2. ista sicuru chi su suo za nche lu tirat sèmpere, de unu grabbu o de s'àteru ◊ a su grabbu, zuchent idea de noche imbèrghere a gherrare! ◊ impessu aiant lebau oru de sa cumbeniéntzia, sos ricos si fint boliaos in su grabbu chi lis fit prus in deretu ◊ leat s'imbóligu e lu betat subra de sa mesa a malu grabbu 3. sas cartzetas chi mi at fatu zughent su grabbu de unu sacone! 4. e sorres tuas, su pitzinnu, a grabbu bonu sunt? 5. fachiat sa medichina a cada grabbu de maladia 6. fit abesu a su malu colare, ma che a sa borta non si fit bidu isporau a cussu grabbu ◊ fint ifustos a grabbu chi gutziaint abba de donni chirru Etymon itl. Translations French politesse, amabilité English courtesy Spanish gracia, cortesía Italian garbo, garbatézza German Benehmen, Liebenswürdigkeit.