atraessàda , nf Definitzione su atraessare Sinònimos e contràrios atraessamentu, atraessu, colada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu traversée Ingresu crossing Ispagnolu cruce Italianu attraversata Tedescu Überschreiten.

atraéssu , nm, avb: atraversu, atruessu Definitzione su atraessare unu logu e fintzes su camminu chi si faet andhandho de unu logu a s'àteru; logu inue si passat de una parte a s'àtera de unu logu / bessí atraversu (fuedhendi) = bessíreche fora, iscantonare, andai a dortu, de tressu Sinònimos e contràrios atraessada, atraessamentu / caminu, coladolzu / badu Frases si aia tentu richesas, dia sulcare su mare, dia fàghere s'atraessu de sa terra (S.Sechi)◊ s'intendhiat s'istràghida de sas rodas e s'atraessu de sa zente ◊ ant fatu s'atraessu de sa bidha 2. acabbaidha, seis giai bessendinci atraversu! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu traversée Ingresu crossing Ispagnolu cruce Italianu attraversaménto Tedescu Überqueren.

ingruxéri , nm Definitzione grughes de istrada, tretu inue duos camminos o orrugas si atóbiant a grughe (fintzes cosas postas a istúturu, a rughinu) Sinònimos e contràrios aggrugadura, agruxeri, carvadura, forchidhadura, infurcada, ingrugiada, ingrugiadura, orrucradorzu, rughera Frases si seus firmaus in s'ingruxeri intr'e duas bias Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu carrefour Ingresu crossing Ispagnolu encrucijada, cruce Italianu incrócio Tedescu Kreuzung.

iscansàda , nf: iscansiada Definitzione su iscansare; tretu inue faet a trantzire de unu camminu a s'àteru, o de un'orruga, inue unu logu de passare s'ispartzit in duos Sinònimos e contràrios iscansadórgiu, scambilladura, stressiada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu bifurcation Ingresu junction Ispagnolu cruce, encrucijada, bifurcación Italianu bìvio Tedescu Abzweigung.

ruciadúra , nf: orrogadura, rucradura, rugadura, ruxadura, urrugadura Definitzione su rucrare Sinònimos e contràrios orrugamentu, rucrata, truncadura Maneras de nàrrere csn: andhare a r. = andai a istruncadura, a orrugadura, leare un'incurtziadorzu, fendi unu tretu prus curtzu (e passendi fintzas fora de su mòri); essíreche a r. in su chistionu = che iscassuletadu Frases arratza de rugadura chi li as fatu a custa linna!… 2. su fogu fuidu curret a ruxadura ◊ at comintzadu a faedhare pàsidu e de bona manera, ma poi ch'est essidu a rugadura! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cassure, brisure, cassement, traversée Ingresu breaking, passage Ispagnolu rotura, cruce Italianu spezzatura, spezzaménto, attraversaménto Tedescu Brechen.

rucràda , nf: orrucrada, rucrata, rugada, ruxada Definitzione su rucrare o fàere a orrugos; orrugu, una parte de ccn. cosa e pruschetotu de gente, de bestiàmene; su passare de unu logu, de un'oru, a un'àteru (fintzes po incurtzare su camminu); fintzes tretu inue duas orrugas si atóbiant a grughe Sinònimos e contràrios secada / arrogu / camarada, fiotu, grústiu, rucru, tropedhu, trumada / cassiadorju, gruxeri, incultzatóriu, ruciadura Maneras de nàrrere csn: rujadas de dies = partes de sa die; in rucrata = a rugadura, colendhe fora de su caminu pro incurtziare 2. totu istrintzadu, istaio ruxadas de manzana ifatu de carchi grígliu ◊ una rugada ’e zente navighendhe fit ifatu ’e sa lughe soberana 3. nche colaimus in rucrata, in mesu de gurutinos e astrintòglios ◊ a pede colaiat in sas rucratas pro incurtziare su tretu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu cassure, partie, traversée Ingresu breaking, crop, crossing Ispagnolu rotura, trozo, cruce Italianu spezzatura, spezzóne, attraversata Tedescu Brechen, Stück.

zampàda , nf: zumpada Definitzione su giumpare, su passare de una parte a s'àtera de calecunu logu o cosa (segundhu ite, si faet a brínchidu)/ sa badh'e zumpada = s'àtera parte de una badhe, adhae de badhe Sinònimos e contràrios rucrada, traessada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu traversée Ingresu crossing Ispagnolu travesía, cruce Italianu attraversata Tedescu Überschreiten.

«« Torra a chircare