brúscia , nf: brussa, bruxa 1 Definitzione fémina chi faet fatúgios; fémina mala chi istat sèmpere in crica de ómines; una genia de arangioledhu chi assimbígiat unu pagu a s'àrgia / erba de brúscias = Stachys arvensis Sinònimos e contràrios brusciona, coga, fatiàrgia, maghiàglia, mainàrgia / brusciota / aragnolu Frases dhi contàt is contus de is brúscias de s'antigóriu, candu in bidha fintzas is predis fiant brúscius ◊ in bidha nostra sa genti narat "bruxa" e no "brúscia" Ètimu ctl., spn. bruxa Tradutziones Frantzesu sorcière Ingresu witch Ispagnolu bruja Italianu stréga Tedescu Hexe.

còga , nf Definitzione fatiàrgia, fémina chi faet majarzadorias, fatúgios; èssere de sa fantasia / saucu de cogas = bolàdiga o sambinzu Sinònimos e contràrios brusciona, maghiàglia, mainàrgia Frases sa coga iat betau vrebbu légiu a chini fut addolimendu in su letu 2. unu tempus si agatàt una coga mala, pitica e lexa, cun s'ischina acorcoedhà e su nasu longu ◊ iat allutu una làntia a santu Sisinni po ndi libberai sa domu e su pipìu de is cogas ◊ a dedie sa coga podiat èssere una fémina che is atras, ma dónnia note si trasformàt in s'ispíritu Sambenados e Provèrbios smb: Coga Ètimu ltn. coca Tradutziones Frantzesu sorcière Ingresu witch Ispagnolu bruja Italianu fattucchièra Tedescu Zauberin.

majonèta , nf Definitzione genia de fémina bècia, fata a pentzamentu, chi nanca iat a bènnere su note de Pasca de is Tres Gurrès a batire giogos a is piciochedhos… Sinònimos e contràrios befana Terminologia iscientìfica fnt Tradutziones Frantzesu "befana" Ingresu befana (kindly old witch who brings children toys at Epiphany) Ispagnolu vieja que trae regalos a los niños para los Reyes Italianu befana Tedescu Befana, alte, gerechte Hexe, die, nach der italienischen Volksüberlieferung.

«« Torra a chircare