bacanài, bacanàre , vrb Definitzione
fàghere moida, bacanu
Sinònimos e contràrios
arrare,
istripitare,
sciumbullai,
tzacai
Frases
innòi est su logu aundi arróliat e bacanat isceti su crou!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire du bruit
Ingresu
to make a noise
Ispagnolu
hacer ruido
Italianu
far rumóre
Tedescu
lärmen.
chiméntu , nm: cimentu 1 Definitzione
moida coment'e de cosa chi funt segandho; boghes de unu chistionu airadu; maltratamentu de un'animale; su fàere calecuna prova atrivia / su chimentu de su tronu = s'istragada manna chi faghet su tronu, coment'e seghendhe cosa
Sinònimos e contràrios
abbolotu,
atabazu,
carralzu,
chichígliu,
fracassu,
siliestu
/
cadha,
matratamentu,
podha
/
arriscu
| ctr.
assébiu
Frases
pistichinzos, chimentos, birgonzas, dúbbios fint cosas coladas e irmenticadas ◊ fàghere chimentu e degógliu ◊ a boghes, a chimentu, giogaimus a pípiris de nughe
2.
pisedhos, finídemi su chimentu ca so a dolore de conca! ◊ s'intendhet chimentu de pes ◊ totu cussu chimentu chi s'intendhet est ca ant binsu sa partida ◊ su chimentu chi faghent cun cussa orchestra ti atontat puru!
Tradutziones
Frantzesu
bruit,
tapage
Ingresu
noise,
uproar
Ispagnolu
alboroto,
confusión
Italianu
strèpito,
schiamazzo,
subbùglio
Tedescu
Lärm,
Aufruhr.
cróculu , nm: gróggulu Definitzione
arrumóriu de s'abba chi orruet de artu, essit, budhit, o si movet (fintzes in bentre): a logos dhu narant fintzes a sa boghe de su porcu; miza de abba
Sinònimos e contràrios
crocólliu,
crocu 1,
gurgúlliu,
iscróculu,
sbrufúliu
/
cróchida,
cróchidu
/
bena,
càntaru
Frases
at pigau su frascu e at bufau a cróculu ◊ in su mudore de sa cussorza s'intenniat solu su cróculu de sa funtana, illassizanne ◊ s'intendit su cróculu allirgu de is arrius ◊ no s'intendhet su cróculu de su mannale
2.
su cróculu de s'abba est semper bunnante
3.
zughiat su sàmbene falanne a cróculu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gargouillis,
grondement,
bruit
Ingresu
gurgling
Ispagnolu
gorgoteo
Italianu
gorgoglìo,
scròscio
Tedescu
Gurgeln,
Rauschen.
dúbba , nm Definitzione
genia de cropu e sonu chi faet, coment'e de cosa orruta de artu
Sinònimos e contràrios
atzapulada,
dobbo 1,
iscartinada,
istrampada,
sciotada,
tupu
Frases
sos mazores no ischiant a cale santu si bortare e dubba chi si lis presentat unu
Tradutziones
Frantzesu
bruit sourd
Ingresu
thud
Ispagnolu
zambullida
Italianu
tónfo
Tedescu
dumpfer Schlag,
Plumps.
fazéllu , nm Sinònimos e contràrios
abbalàviu,
atàviu,
pedighinu,
pestighinzu,
ischinitzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
agitation,
tapage,
bruit
Ingresu
restlessness,
uproar
Ispagnolu
inquietud,
ruido
Italianu
irrequietézza,
chiasso
Tedescu
Unruhe,
Lärm,
Krach.
inciónnu , nm: insóniu,
insonu,
issóniu,
issonu Definitzione
agiummai coment'e sonu, cosa chi ischint o chi narant in medas de unu, siat in bonu e siat in malu / sa bidha est a insonu = in bidha est essida sa boghe chi…
Sinònimos e contràrios
díciu
/
alleca,
arviedhu,
nova
/
incionada,
lúmena,
lumenada,
nada,
nemonada,
nomena,
sonedhu
Frases
cun istruendu e insóniu terrore inoghe isparghias! ◊ sa zente pessat chi de totu s'issóniu, de totu su machine de sa vida, arreat petzi su cherinzu vene ◊ abba passada no traet molinu, abba passada no faghet issonos (Cubeddu)◊ si azis issonu nàzinnos cosa!
2.
custus funt dícius e incionnus de su Sulcis
3.
a cussu malu issonu, su babbu lasseit andhare un'úrulu ◊ sunt tantos annos chi no ti apo bidu ne de te piús apo intesu insonu ◊ de candho at intesu cussu insonu, chi sa fura faghet cussu efetu, furat isse puru
4.
no ailti de ladru cuss'insonu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
diction,
nouvelle,
bruit
Ingresu
saying,
news,
reputation
Ispagnolu
dicho,
rumor,
fama
Italianu
détto,
notìzia,
fama
Tedescu
Spruch,
Nachricht,
Gerücht.
istrampída, istràmpida , nf, nm: istrampidu,
istràmpidu Definitzione
su istrampare, su pònnere o betare de botu, a cropu, s'isciorrocu chi faet orruendho a cropu una cosa (e sa persona etotu), atzapulandho a terra / a i. = istrampendhe, a faladura a corpu, a frundhinu
Sinònimos e contràrios
istrampa,
istrampada
/
istràmpinu
2.
che l'ant postu a istràmpidu e l'ant segadu ◊ rúere a istràmpidu ◊ comente l'ant puntu, ndh'est istupadu su sàmbene a bullone e rutu est a istràmpidu ◊ lassesit annare sas valígias a istràmpidu ◊ comente l'ant dassadu andhare a istràmpidu at iscumeradu che cadhu ◊ in s'iscala no fales a istràmpidu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
chute,
coup,
bruit sourd
Ingresu
bump,
fall
Ispagnolu
caída,
ruido producido al caerse
Italianu
caduta,
bòtto,
tónfo
Tedescu
Sturz.
mamudínu , nm: mamutinu,
maudinu,
momodinu,
mumudinu,
mumurinu Definitzione
est sa sonada airada chi faent in crésia cun matracas e furriadòrgias sa chenàbura santa candho si arregodat sa morte de Gesugristu; boghes de animales, cropos aira de botes e istrègios de làuna a befa, ma fintzes solu sonos, carraxu mannu; aina po sonare in chida santa / iscuru mamudinu = un'iscuriu chi no si bit mancu a frastimai…
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
abbuluzu,
atutina,
baraundha,
mammarinu,
sciumbullu,
stragambullu,
tifitanu,
trambullu,
tregollu,
tremutu
Frases
mi parit ca apu inténdiu mumudinu, o istraciendi est? ◊ sos puzones cantant cun dulches maudinos ◊ candho si cojaiat unu fiudu o fiuda, una chedha de pitzocos faiant su momodinu a sonu de botos ◊ su maudinu de sos pitzinnos, cussos tichírrios e risos mi che intraint in cherbedhos
2.
"Pésperu maudinu!" abbóchinant sos pitzinnos in sas carrelas in chida santa
3.
su mumudinu est una cóciula manna e si sulat aintru
Tradutziones
Frantzesu
vacarme,
tapage,
bruit
Ingresu
noise,
uproar
Ispagnolu
matraqueo,
estruendo,
matraca
Italianu
strèpito,
rumóre
Tedescu
Lärm.
moída , nf, nm: mughida,
múghida,
múghita,
muida,
múida,
muídu,
múidu,
múita Definitzione
su sonu sighiu de cosa movendho, mescamente candho est meda e po su prus ifadosu / min. moidedha; lassare sa m. a unu = lassaidhu asséliu, lassaidhu stai sentz'e dhi narri nudha
Sinònimos e contràrios
ammuina,
arremóriu,
mughina,
remore,
triuliu
Frases
sa moida de su riu, de s'abba proindhe, de su bentu, de su trenu, de sa betoniera, de sas màchinas ◊ tengu una múida a conca chi mi parit de portai una scursura de abis ◊ chin sa conca a múghitas, che moju, mesu atolondrau ses galu andhandhe (N.Trunfio)◊ sa múghida coment'e de apiarju dae largu s'intendhet meda tretu ◊ s'àghera fit prena de sas múghidas de sas campanedhas de sas berbeches
2.
làssami sa moida, tantu de su chi mi ses nendhe no ndhe fato!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bruit,
bourdonnement,
ronflement,
grondement,
vrombissement
Ingresu
noise,
rumble,
buzzing
Ispagnolu
ruido,
zumbido,
estruendo
Italianu
rumóre,
ronzìo,
rómbo
Tedescu
Geräusch,
Lärm,
Summen,
Brummen,
Donner.
morichíntzu , nm: morighignu,
morighíngiu,
murighíngiu,
murighinzu 1,
murighiu Definitzione
moida de calecuna cosa chi si movet, chi istat a murigu, burdellu de gente foedhandho; manígiu chi si faet po ingannu / morichintzos de conca = pessamentos, oriolos
Sinònimos e contràrios
abbatúliu,
abbolotu,
atrepógliu,
móricu,
morighinada,
trambullu,
tregollu
Frases
mi parit ca apu inténdiu morighíngiu in s'aposentu! ◊ medas recuint istracos, a passos lentos contr'a su murighinzu de sos tempos
2.
si tenis coràgiu, ita abetas a ndi dhu iscabbúlliri de is morighíngius de su ciorbedhu?! ◊ – Seu scinitzosa… – Filla mia, est su murighíngiu de is isposus!
3.
cussus funt maistus in chistionis de furóngiu e ant imbentau dógnia murighíngiu e trassa mala
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
remue-ménage,
bruit
Ingresu
rummaging
Ispagnolu
traqueteo,
ruido
Italianu
tramestìo,
rumóre
Tedescu
Lärm.
pidèdha, pidédhu , nf, nm: piredhu 2,
piriedha Definitzione
genia de sonu coment'e tródhia (piru) chi si faet cun is lavras po befa contr'a ccn. e bòllere nàrrere chi si tenet un'idea contrària
Frases
su capu itzerriàt a boxi manna "Saluto al Duce!" e totus arrespundiant "A noi!", a candu cun càncua pidedha puru ◊ dhus ant istérrius a iscorraciadas de pidedhus! ◊ su piciochedhu t'isfundat is origas cun d-unu pidedhu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bruit vulgaire de mépris ou dérision
Ingresu
raspberry
Ispagnolu
pedorreta
Italianu
pernàcchia
Tedescu
furzähnliches Geräusch mit dem Mund.
remòre, remóriu , nm: arremori,
romúriu,
rumóriu,
rumore Definitzione
genia de sonu chi s'intendhet de cosa chi si movet a sa sighia
Sinònimos e contràrios
moida,
triuliu
Frases
is àrburis faint romúriu candu fait bentu ◊ s'intendit su romúriu de s'àcua chi proit
Ètimu
ctl.
remor
Tradutziones
Frantzesu
bruit
Ingresu
noise
Ispagnolu
ruido
Italianu
rumóre
Tedescu
Lärm.
sciotàda , nf: isciotada* Definitzione
orruta a terra a iscutuladura, a cropu / donai una s. a terra
Sinònimos e contràrios
arratroxa,
atzapulada,
dobbo 1,
dubba,
iscartinada,
istrampada,
tóbbida
Tradutziones
Frantzesu
chute,
bruit sourd
Ingresu
heavy fall
Ispagnolu
batacazo
Italianu
stramazzata,
tónfo
Tedescu
Fall,
Sturz.
tzocài , vrb: tzocare,
tzoncare Definitzione
fàere tzàcurru, tzocos, cropos a sonu surdu po si fàere intèndhere; nau cun tzacu, crepare
Sinònimos e contràrios
dumbulare,
istochidare,
picare 2,
sacai,
tochedhare,
trochedhare,
tzacarrai,
tzòchere,
tzochire
/
sciopai
Frases
bi at linna chi in su fogu tzocat e che búlliat atesu s'iscata alluta ◊ tzocare sa limba, sas manos, sa zanna ◊ tzocat s'istranzu in domo de s'amigu ◊ Michelledhu e sas duas vachianas ant ghetatu unu brincu tzocanne sos pedes ballanne ◊ su pitzinnu est tzoncandhe sas manos, cuntentu!
2.
mancari ti ufres e ti tzoches, puru: como su chi est fatu est fatu! ◊ pro carchi borta chi mamma benit a domo ti ufras… tzocadu chi ti agatent! ◊ su fogu brusiaiat su tzilibirche, apustis chi lu faghiat unfrare e tzoncare (E.Pes)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
faire du bruit,
éclater
Ingresu
to make a din,
to burst,
to creak
Ispagnolu
chasquear,
restallar
Italianu
far strèpito,
scoppiare,
schioccare
Tedescu
Lärm machen,
bersten.