apampalussàu , agt Definizione chi est totu bene bestiu Traduzioni Francese élégamment vêtu Inglese smartly dressed Spagnolo acicalado Italiano vestito eleganteménte Tedesco elegant gekleidet.

bèlte , nf: beste, vesta Definizione su bestimentu chentza precisare cale, ma mescamente pantalones e giacheta de ómine (e fintzes costúmene de fémina) Sinonimi e contrari beltimenta Modi di dire csn: sa b. de su cabidale = coscinera; no càbere o istare in sa b. de sa cuntentesa = èssiri prexaus meda; bestes de allegria = bestimenta normale, de colore, chi si ponet pro cosas allegras; bestes de dolu = bestimenta pro lutu Frasi li apo fatu fàghere una beste noa a maridu meu 2. no ndh'istat in sa beste de sa cuntentesa Etimo ltn. veste(m) Traduzioni Francese robe, vêtement Inglese suit Spagnolo traje Italiano vèste, vestito, àbito Tedesco Kleid, Kleidung.

beltíre , vrb, nm: bestire, bestiri, bistire, bistiri, vestire Definizione pònnere bestimentu in dossu; su bestimentu etotu, ma prus che àteru de fémina o de pipios Sinonimi e contrari ghestire / alentai, intrare, pònnere | ctr. ischígnere, ispogiare Modi di dire csn: bestire ànimu a unu = pònnere corazu, animare, alentai; bestire sidi, apititu = pònnere o batire sidi, apititu; bestire apare duas cosas = intràrelas apare; bestíresi a… (fémina, ómine, preíderu e gai) = bestíresi comente a…, de pàrrere unu…; bistiri abertu = chi l'ant fatu de pòdere abbèrrere o serrare a butones, limetas e gai; su bestire podet èssere nou, betzu, largu, astrintu, curtzu, longu, zustu, addatu, serradu, abbertu Frasi los ant bistios e cartaos a nobu ◊ a filla mia dha bestu comenti bollu dèu ◊ Billoi bestiat a pantalonis biancus, cartzas niedhas a istafa, sa giacheta de orbaci niedhu e sa berrita ◊ a carrasegare isse si est bestidu a fémina, sa muzere a ómine ◊ una dí su príntzipi si est bestiu a piscadori 2. a sa pitzinna li ant fatu bestires bellos ◊ li cherent samunados sos bestiredhos, a su pitzinnu 3. e chie la podet bistire s'abba e chie ndhe la podet bocare sa malàida? ◊ a sa dommo noba che aiant bestiu petzi sas cadiras ◊ cherio cosa bona pro mi bestire apetitu ◊ pro li bestire ànimu lu bantabat ◊ su sudore li bestit prus sapore a su pane ◊ Bantoni aiat bestiu in mesu àteru nàrrere pro secare cussu negóssiu Cognomi e Proverbi prb: chie de s'anzenu si bestit restat ispozadu Etimo ltn. vestire Traduzioni Francese habiller, vêtir, vêtement Inglese to dress, suit Spagnolo llevar, ropa Italiano vestire, indossare, vestito Tedesco anziehen Kleidung.

malatrociàu, malatrossàu , agt: maletrassadu, malitrogiau Definizione nau de ccn., mali atrociau, bestiu male, postu male de bestimentu, cun bestimentu béciu, arrogau, chi no orruet bene Sinonimi e contrari addegonidu, malachintadu, malatragiau, scumuru | ctr. benepostu Frasi no ti presentis totu malatrossau, ca sa genti chi depit benni funt signoris ◊ po comenti furint malatrossaus pariant dus peduleus ◊ pariat unu diàulu, aici malatrossau ◊ est una fémina betza e maletrassada, rassa chi paret sulada, sas titas che brochitas, leredhosa Etimo srd. Traduzioni Francese indécent, mal assorti, mal fichu Inglese shabby Spagnolo andrajoso, harapiento Italiano indecènte, malcombinato, mal vestito Tedesco zerlumpt, schlampig, schlecht gekleidet.

stramudài , vrb Definizione cambiare su bestimentu chi si portat bestiu Sinonimi e contrari atramudai, cambiai, mudai, tramudai Frasi bandu a mi stramudai, ca seu totu isciustu Etimo srd. Traduzioni Francese changer de vêtement Inglese to change one's dress Spagnolo cambiarse, mudarse Italiano cambiare vestito Tedesco sich umziehen.

«« Cerca di nuovo