agghégiu , nm: aggheju, agghexu Definizione su tocare o atumbare un’arremu malàidu, chi dolet; su chi si faet o si narat, fintzes a marrania, a incídiu, giaendho ifadu e faendho arrennegare s'àteru, aciunghendho male a su male, dolore o dispraxere a is dispraxeres, a is ofesas: a logos, fintzes cosa chi si tenet a istrobbu, istrepos, bascaràmene; fintzes cosa chi si faet o chi si narat po audire, animare a unu Sinonimi e contrari abbruncadura, abbrúnchidu, abbruncu, atumbada, irbrúnchiu / alliu, incídiu, inzenza, inzerra, tzítziu | ctr. abblandhu, aconnortu Frasi ohi, male, ite agghégiu a su bratzu malàidu!…◊ sos agghejos de sa vida sunt medas ◊ si fit mesu penetidu de sas peràulas malas chi pro cuss'aggheju li fint fuidas dae buca ◊ su tilipirche a totu dat aggheju, ue passat est peus de su raju! ◊ su púlighe est minudedhu ma za ndhe daet de aggheju! 2. sos cumpanzos si divertiant a li dare aggheju ◊ si li das aggheju, cussu s'imberrisconat!◊ su maridu fit cotu che candho mai l'aiat bidu: tra agghexu e velenu li cheriant sas candhelas solu pro totu su chi li fit betendhe apare! 3. si li daes aggheju, a isse no li paret beru: si ndhe cuntentat meda! Etimo srd. Traduzioni Francese provocation, exacerbation Inglese exacerbation, provocation Spagnolo provocación, exacerbación Italiano provocazióne, esacerbazióne Tedesco Herausforderung, Verschärfung.
allíu , nm Definizione su alliare, calesiògiat cosa chi podet giare a un’àteru ocasione de fàere cosa chi no andhat bene; unu tanti pagu, su tanti de ndhe tastare, de ccn. cosa / èssere un'a. = donai ocasioni, incidai Sinonimi e contrari agghégiu, tzítziu / atzicu Frasi custa caminera in mesu a sa tanca est un'alliu (G.Ruju)◊ a l'àere in grefa est un'alliu ◊ s'avansada chi mi as fatu est un'alliu! ◊ unu papagallu chi bi aiat in carrela fit s'alliu de minores e mannos, ca naraiat totu 2. ocannu de cariasa bi ndh'at ebbia un'alliu Etimo srd. Traduzioni Francese provocation, dégustation Inglese provocation, tasting Spagnolo provocación, bocado Italiano provocazióne, assàggio Tedesco Provokation, Kosten.
dèrre , nm, agt Definizione cosa chi si faet o si narat a marrania, faendho arrennegu o tzacu a s'àteru; nau de unu, chi est circabretus, bestifocos / vatire a ccn. a su d. = a si la leare cun arrennegu, cun airu Sinonimi e contrari agghégiu, incídiu, intriscu, ismarranada, marrania, ringa, tzuntzulladura Frasi amamus tantu su progressu chi nos ridet a fúrriu pro nos fàchere su derre, ma cherimus sa zustíssia bera ◊ iscoetandhe su pische mi fughiat dae manos e mi torraiat a fàchere su derre! ◊ Tanielle candho si ndhe fit bidu giutu a su derre aviat mortu tres vacas de s'inimicu (G.Chironi) Etimo srd. Traduzioni Francese provocation Inglese challenge Spagnolo provocación (f) Italiano sfida, provocazióne Tedesco Herausforderung, Provokation.
incídiu , nm: intzídiu, intzidu Definizione su chi si faet o chi si narat faendho arrennegare e cricandho brigas o fintzes po mòvere a unu a fàere ccn. cosa Sinonimi e contrari agghégiu, derre, intzírigu, inzenza, pretzipitu, provocu, tzítziu Modi di dire csn: donai s'i. a unu, parare incídiu = intzidiare a unu; i. pro pigare a cannitu = cosa chi faghet arretare, itl. afrodisìaco 2. aite as bogadu àteru intzidu, como chi fimus faghindhe custu? ◊ no li dias àteru intzidu puru, como, za li bastat su durche chi zughet in manu! ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu! ◊ apu dépiu torrai a fai is domandas a babbu miu, ca de issu est partiu s'intzidu de sa chistioni Etimo srd. Traduzioni Francese incitation, provocation Inglese incitement, challenge, defiance Spagnolo estímulo, provocación Italiano incitaménto, stìmolo, provocazióne, sfida Tedesco Anregung, Herausforderung.
intzídia , nf Definizione su istare atzitzandho, cricandho e ofendhendho s'àteru, faendhodhu arrennegare po atacare briga, gherra o àteru iscórriu Sinonimi e contrari atórigu, aturigada, atzitzamentu, impúncia, incíliu, insúliu 1, insullamentu Etimo srd. Traduzioni Francese provocation Inglese defiance, challenge Spagnolo provocación, desafío Italiano provocazióne, sfida Tedesco Herausforderung.
marranía , nf Definizione su chi si faet o chi si narat atzitzandho s'àteru a gherrare, a fàere calecuna prova, a bíere chie est prus forte, chie binchet, tenet resone, o àteru / pònnere sa (o in) m. = ammarranare Sinonimi e contrari derre, intriscu, ismarranada, tirrimarranu Frasi a mei no mi dha pongas, sa marrania, lah! ◊ sos chi ant mortu a babbu fint sempre a marrania cun nois ◊ su zigante li at postu marrania e l'at ghintadu che astore ◊ proa, coment'e deo chimbanta annos in su palcu, a giogare a marrania sos improvisadores piús mannos! (Piras)◊ no isco chie at a èssede faendhedhi marrania Etimo srd. Traduzioni Francese défi, provocation Inglese challenge Spagnolo desafio, reto Italiano sfida, provocazióne Tedesco Herausforderung, Provokation.
tzuntzulladúra , nf Definizione su tzuntzullare, ingiuliare, nàrrere cosa chi faet arrennegu, tzacu, a s'àteru Sinonimi e contrari agghégiu, incídiu, intriscu, ismarranada, tzuntzullu Etimo srd. Traduzioni Francese provocation Inglese provocation Spagnolo provocación Italiano provocazióne Tedesco Aufreizung.