ammarranàe, ammarranàre , vrb: marranare* Definizione fàchere su derre, s’arranculupedhu, fàere pigare tzacu, fintzes pònnere su marranu, sa marrania, a unu Sinonimi e contrari ilmarranare Traduzioni Francese défier Inglese to challenge Spagnolo desafiar, retar Italiano sfidare Tedesco herausfordern.

dèrre , nm, agt Definizione cosa chi si faet o si narat a marrania, faendho arrennegu o tzacu a s'àteru; nau de unu, chi est circabretus, bestifocos / vatire a ccn. a su d. = a si la leare cun arrennegu, cun airu Sinonimi e contrari agghégiu, incídiu, intriscu, ismarranada, marrania, ringa, tzuntzulladura Frasi amamus tantu su progressu chi nos ridet a fúrriu pro nos fàchere su derre, ma cherimus sa zustíssia bera ◊ iscoetandhe su pische mi fughiat dae manos e mi torraiat a fàchere su derre! ◊ Tanielle candho si ndhe fit bidu giutu a su derre aviat mortu tres vacas de s'inimicu (G.Chironi) Etimo srd. Traduzioni Francese provocation Inglese challenge Spagnolo provocación (f) Italiano sfida, provocazióne Tedesco Herausforderung, Provokation.

disafiài, disafiàre , vrb Definizione pònnere sa marrania, atzitzare a gherrare Sinonimi e contrari ammarranae, ilmarranare, marranare Frasi isciu chi ti at ameletzau candu ti at disafiau, cudha noti Etimo ctl., spn. Traduzioni Francese provoquer en duel Inglese to challenge (to a duel) Spagnolo desafiar Italiano sfidare a düèllo Tedesco fordern.

disafíu , nm Definizione marrania, cosa chi si faet a trivas de pare e cun atrivimentu, cun arriscu Sinonimi e contrari disfítzia Frasi franghèndheche impedizos, disafios, serenidade de piús mi portat ◊ fiat unu disafiu tra issus duus, a chini resistiat chentza timiri Etimo ctl., spn. desafíu Traduzioni Francese défi, duel Inglese challenge, duel Spagnolo desafío Italiano disfida, sfida, düèllo Tedesco Herausforderung, Duell.

incídiu , nm: intzídiu, intzidu Definizione su chi si faet o chi si narat faendho arrennegare e cricandho brigas o fintzes po mòvere a unu a fàere ccn. cosa Sinonimi e contrari agghégiu, derre, intzírigu, inzenza, pretzipitu, provocu, tzítziu Modi di dire csn: donai s'i. a unu, parare incídiu = intzidiare a unu; i. pro pigare a cannitu = cosa chi faghet arretare, itl. afrodisìaco 2. aite as bogadu àteru intzidu, como chi fimus faghindhe custu? ◊ no li dias àteru intzidu puru, como, za li bastat su durche chi zughet in manu! ◊ dae intzidu e ispera pro no tzèdere a s'isporu! ◊ apu dépiu torrai a fai is domandas a babbu miu, ca de issu est partiu s'intzidu de sa chistioni Etimo srd. Traduzioni Francese incitation, provocation Inglese incitement, challenge, defiance Spagnolo estímulo, provocación Italiano incitaménto, stìmolo, provocazióne, sfida Tedesco Anregung, Herausforderung.

intzídia , nf Definizione su istare atzitzandho, cricandho e ofendhendho s'àteru, faendhodhu arrennegare po atacare briga, gherra o àteru iscórriu Sinonimi e contrari atórigu, aturigada, atzitzamentu, impúncia, incíliu, insúliu 1, insullamentu Etimo srd. Traduzioni Francese provocation Inglese defiance, challenge Spagnolo provocación, desafío Italiano provocazióne, sfida Tedesco Herausforderung.

marranía , nf Definizione su chi si faet o chi si narat atzitzandho s'àteru a gherrare, a fàere calecuna prova, a bíere chie est prus forte, chie binchet, tenet resone, o àteru / pònnere sa (o in) m. = ammarranare Sinonimi e contrari derre, intriscu, ismarranada, tirrimarranu Frasi a mei no mi dha pongas, sa marrania, lah! ◊ sos chi ant mortu a babbu fint sempre a marrania cun nois ◊ su zigante li at postu marrania e l'at ghintadu che astore ◊ proa, coment'e deo chimbanta annos in su palcu, a giogare a marrania sos improvisadores piús mannos! (Piras)◊ no isco chie at a èssede faendhedhi marrania Etimo srd. Traduzioni Francese défi, provocation Inglese challenge Spagnolo desafio, reto Italiano sfida, provocazióne Tedesco Herausforderung, Provokation.

«« Cerca di nuovo