acàntu 1 , nm: cànciu, ecante Definizione parte de una cosa, unu bículu, unu pagu (fintzes de tempus), unu tanti pagu / min. acantedhu Sinonimi e contrari arrogu, arruncu, bículu, filchinida, istallada, pitzuedhu, rúgiu 1, strónciu, tancu, ticu / iscuta / agimmai Frasi at postu in sa cassarola un'acantu de abba ◊ no ti movet acantu mancu su prantu de fizos tuos! ◊ bae a frundhagu e ndhe pigas un'acantu de pisu sicu! 2. su binu est acantu durci ◊ iseta acantedhu! Etimo srd. Traduzioni Francese morceau Inglese piece Spagnolo trozo, pedazo Italiano pèzzo Tedesco Stück.

cànciu , nm: acantu 1, cante 1, cantu 1, cantzu, crantu, ecante Definizione parte de una cosa, unu pagu, unu bículu / min. cantedhu, cantighedhu Sinonimi e contrari arrogu, arruncu, bículu, filchinida, istallada, pitzuedhu, rúgiu 1, strónciu, tancu / agimmai | ctr. totu Modi di dire csn: fàghere a cantos = arrogai; dare cosa a cantu in manu = manera de fai de chini pigat is àterus acomenti e pipius mancu bellus a si pigai sa cosa de passei etotu Frasi est orrostindhe sartitzu e dolandhe a cantzu a cantzu dae s'ispidu! ◊ ses tentu in forte a névrios e miudhu ca su cantzu prus bonu ti as papau (L.Loi)◊ cun cantos de carvone iscriia subra de sas rocas ◊ candho isparabant sas minas, sos cantos de sa preda bolabant e falabant allargu ◊ sa tancadura si podet apèrrere cun unu crantu de ferru ◊ carchi unu andhet a vatire cante de abba! 2. restant de afidare luego, cun pagu frazu, ca, tantu, sa picioca puru est cant'e sola, chena parentes 3. mere limidu, lampu: a sos teracos lis daet su casu a cantu in manu! ◊ lassa chi si lu leet isse etotu su chi li serbit, no li dias sa cosa a cantu in manu, za est mannu! Etimo ltn. canthus Traduzioni Francese morceau Inglese piece Spagnolo trozo Italiano pèzzo, segménto Tedesco Stück.

istrúntzu , agt, nm: struntzu, ustrunzu Definizione trotzu, orrugu de merda; persona de dispretziare, macacu, nau prus che àteru cun tzacu Sinonimi e contrari cioco, contàciu, enzosu / babbalocu, gingiorre, scimpri, strontoni, tolondro, tontu / ischifosu Etimo itl. Traduzioni Francese individu méprisable Inglese turd Spagnolo trozo de mierda, cabrón Italiano strónzo, persóna spregévole Tedesco erbärmlicher Kerl.

oridúra , nf Definizione su orire, su segare sa pasta de su cumossu faendho su pane, cumenciare su pane Sinonimi e contrari abbessiada | ctr. finidura Etimo srd. Traduzioni Francese ébauchage, ébauche Inglese sketch Spagnolo el cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan Italiano abbozzatura, abbòzzo Tedesco Entwurf.

oríre , vrb Definizione fàere is oros; segare de su cumossu is panes a tèndhere, sestare su pane, cumenciare a dhu fàere Sinonimi e contrari orivetai, orizare, orulare 1 / abbessiare | ctr. isorulare 3. sos isterzos no cherent oridos ca che ndhe ruet a terra betendhe Etimo srd. Traduzioni Francese ébaucher du pain Inglese to sketch the bread Spagnolo orillar, cortar un trozo de masa del amasijo para hacer el pan Italiano abbozzare il pane Tedesco mit der Brotvorbereitung beginnen.

rúcru , nm: arruxu, rugru, rúgiu 1, rugu, ruju 1 Definizione donniuna de is partes de una cosa segada; una parte (pitica) de su bestiàmene, de su tàgiu Sinonimi e contrari acantu 1, arrogu*, bículu, cabone, istallada, orrogu, pitzuedhu, tancu / fiotu, grústiu, rucrada, tropedhu Modi di dire csn: lassare una cosa, una faina, unu triballu a rugos = a mesincumentu, chentza agabbadu; faedhare a rugos = male, de no si cumprèndhere bene su chi si narat; marghinare sa cosa a ruju, mastigare a rugos = male, a cantos russos Frasi altzat sa lepa unta a una manu e l'abbassat punghindhe faca a terra su rugu mezus ◊ fit mastighendhe calchi ruju de zigarru 2. unu rugu de sa robba si est iscambadu 3. sa muzere lassaiat sa faina a rúgios e leaiat sos fizos a bídere su babbu chin sos boes Traduzioni Francese morceau, partie Inglese piece Spagnolo trozo Italiano spezzóne, pèzzo Tedesco Stück, Teil.

strónciu, strónciulu , nm: strúnciu, strúnciulu, trónciu* Definizione bículu, orrugu de cosa, prus che àteru pane, segau a manos / segai a strónciu = nau de manera de fàere a sa grussera, chentza delicadesa e ne crabbu Sinonimi e contrari acantu 1, arrogu, bículu, istallada, rúgiu 1, tancu | ctr. totu Frasi donaisidhu unu strúnciu de pani! ◊ unu strónciu de pani e saludi po bivi in allirghia! ◊ giaunàt candu no agatàt a nemus de dhi donai unu strónciu de pani ◊ su malassortau est cumossendu ferenu po unu strónciulu de civraxu Traduzioni Francese morceau, bout Inglese piece Spagnolo trozo Italiano pèzzo Tedesco Stück.

testíle 1, téstile , nm Definizione orrughedhu de téula, de istrégiu de terra segau (pratu, cícara o àteru) Sinonimi e contrari tabàciu / cicílliu, ciciu, cínciaru, tertevillu, trastighile, tzíntziri, tzíntzulu, zínzaru 1, zínzili Etimo ltn. *testuile Traduzioni Francese débris, tesson Inglese tilefragment (kitchenware) Spagnolo tejoleta, trozo de barro cocido Italiano còccio di tégola, di stovìglia Tedesco Scherbe.

trunchédhu , nm Definizione crantu de linna grussu, curtzu, segau apostadamente de unu truncu po èssere prus manuíbbile; fintzes su cambu grussu de unos cantu ebrúgios Sinonimi e contrari múciu, mulcione, trópulu, trumpedhu / runcu Frasi fintzas a fàghere die in su foghile isteint tzochedhendhe su trunchedhu ◊ trunchedhus segaus a seguri 2. su càuli costumu a dhu coxinai aici, ma no pongu su trunchedhu ca est tostau Traduzioni Francese bûche, tronçon Inglese stump, log Spagnolo ceporro, trozo Italiano céppo, ròcchio Tedesco Wurzelstock, Trommel.

«« Cerca di nuovo