ispiciulàre , vrb: ispissulai, ispissulare, ispitulare, ispituliare, ispitzuai, ispitzulai, ispitzulare, spiciuai Definizione giare ispítzulos cun is pódhighes, giare cropighedhos cun su bicu (nau de is pigiones), segare calecunu orrughedhu de cosa papandho cun pagu gana o deasi a su tasta tasta; púnghere comente faent unos cantu bobbois / ispitzuai s'apititu = pònnere o fagher bènnere fàmine; ispitzulai is cordas = tocare sas cordas pro sonare Sinonimi e contrari biculare, ispitudhare, ispitzicorvare, papai, pissulai, piticare, púnghere, spribillonai Frasi dh'at ispitzulau un'àrgia, unu càvuru ◊ cussus chi beniant ispitzulaus de s'àrgia fiant giai sèmpiri is trabballadoris de sa terra ◊ sos corbos l'ispitúlient! ◊ sa musca est ispissulendi ◊ chi ispítzulent e chi papent! ◊ lassa sa figu, puzone, lassa su dh'ispitzulare! 2. ispítzulu is cordas de su coru po chi s'intendant is sonus fintzas a innia (P.Testa) Etimo srd. Traduzioni Francese pincer Inglese to pinch, to sting Spagnolo pellizcar, picar, picotear Italiano pizzicare Tedesco kneifen.

ispuntzonàre , vrb: spuncionai Definizione agiummai comente e púnghere a puncione, nàrrere o fàere cosa po portare a unu a fàere ccn. cosa, fintzes ofendhendhodhu; fàere in puncione, cumenciare a istacare calecuna filera de granu de su moriscu Sinonimi e contrari impunciai, impuntzonare, insissiligai, intzidiare, ispuntogliare, ispuntziare, ispuntzigonare, punciurrare, puntorjare, tzuntzullare Frasi sas pudhas prus las ispuntzonabamus e prus s’istichiant e abarrabant firmas 2. isprunindhe su trigumoriscu faghiant tres muntones: unu de trigumoriscu ínnidu de isprunire, unu de corros ispuntzonados e s'àteru de corros isprunidos Etimo srd. Traduzioni Francese taquiner, encourager Inglese to spur, to sting, to prod, to tease Spagnolo picar Italiano punzecchiare, spronare Tedesco sticheln, anspornen.

lància , nf: lansa, lantza Definizione genia de arma longa e puntuda intrada in punta de una pértiga; s'agu de s'abe; genia de barca chi in is naves serbit a s’apretu, candho sa nave est afundhandho / leare de lantza e de punta = leare a mal'ogru, a tírria, alliare faghindhe male Sinonimi e contrari puncione / fritza / balca Frasi tirat bentu astraosu chi intrat che lantzas ◊ dhu pungit Longeu bestantancedhi una lansa in su coru 2. acurtu su capitanu e marineris umpare sa lantza betant in mare 3. so isperiguladu fatu ca su mere mi at leadu de lantza e de punta ◊ li apo nadu chi in s'itevàghere fit istentosu e mi at leadu de lantza e de punta (G.Ruju) Traduzioni Francese lance, aiguillon, chaloupe, canot Inglese sting, lance Spagnolo lanza, aguijón, lancha Italiano lància, pungiglióne Tedesco Lanze, Boot, Stachel.

púgnere , vrb: púngere, púnghede, púnghere, punghi, púngiri Definizione intrare o fàere intrare cosa punciuda (e in custu sensu si narat po iscannare puru); fintzes fàere a iscrafíngiu, coment'e de cosa arrasposa chi tocat sa carre in tretu prus delicau; prnl. nau de linna, de orrobba, su si fàere totu istampos coment'e papau de su greme Sinonimi e contrari ifertzire, infrissai, istocazare, punciai / istocagiare / spurtiri / arnai, pipionire Modi di dire csn: púnghere su porcu (o àteru fiadu de bochire) = irgannare su porcu; púnghere una cosa a unu = arregordaisidha po chi dha fatzat; Maria Pungibungi = zenia de fémina mala, fata a pessamentu, chi tiat púnghere a bentre sos pisedhos chi ant manigadu tropu… Frasi comente l'ant puntu s'acu, sa crapa si est pesada a bebbéchinos ◊ pungit is bòis cun s'istrúmbulu ◊ si no mi lassas in pasu ti pungo s'agu! ◊ compà, colade bois a púnghere custas berbeghes ca sezis pràtigu! 2. segadiche s'arba ca mi punghes! ◊ sa lana grussa pungit, posta sentza de nudha asuta 3. si no est segada in sa muta zusta, sa linna si punghet ◊ su tzinníbiri durat séculus e mai si pungit 4. comente at intesu s'allega est abbarradu sicu: si lu aiant puntu no li aiant àpidu butiu de sàmbene! 5. sos àinos, si no bos lu punghet s'àteru, de cosa no ndhe faghides!… Etimo ltn. pungere Traduzioni Francese piquer Inglese to sting Spagnolo pinchar, punzar Italiano pùngere, punzecchiare Tedesco stechen, reizen, sticheln.

punciòne, punciòni , nm: puntzone, puntzoni Definizione genia de punta manna de ferru o àtera cosa tostada, aina puntuda po púnghere o, fata adata a bisura de pintadera, po marcare (prus che àteru trastos); parte puntuda a bisura de agu chi unos cantu bobbois portant a púnghere, po si difèndhere (es. s'abe)/ fàghere in puntzone su corru de su trigumuriscu = bogare una o prus fileras de granu de s'ispiga (po dh'acabbai mellus a manu) Sinonimi e contrari acutzoni, puntzu 1, sàgiu / istilete, istocu Frasi bochiant su mannale o cun sa patadesa o cun su puntzone Cognomi e Proverbi smb: Puncioni, Punzone, Punzoni Terminologia scientifica ans, crn Traduzioni Francese poinçon, aiguillon Inglese drift, sting Spagnolo punzón, aguijón Italiano punzóne, pungiglióne Tedesco Punze, Stachel.

«« Cerca di nuovo