acarrognài , vrb Definizione fàere a carogna, nau prus che àteru de fémina chi istat bruta, chi si abbitat cun ómines o àteru Sinonimi e contrari acadhotzai, acadrangiai, allodrigai, insodrigai Etimo srd. Traduzioni Francese devenir vache Inglese to rot Spagnolo envilecerse Italiano incarognire Tedesco zum Aas werden.
anneciàre , vrb: neciare* Definizione pònnere nècias, magàngias, fàere guastu, pònnere neghe Sinonimi e contrari ammaciae, nesicare Traduzioni Francese abîmer, détériorer, ronger Inglese to rot Spagnolo estropear Italiano magagnare, cariare Tedesco verderben, angreifen.
bruvurínu , nm Definizione pruinedhu; genia de maladia, mufa niedha chi ponet a su trigu Sinonimi e contrari fodhebíssina, fogubíssimu, fungubíssimu, furcone, gurtizone Terminologia scientifica mld, Tilletia caries Etimo srd. Traduzioni Francese carie du blé Inglese rot Spagnolo carbón hediondo Italiano càrie del grano Tedesco Kornfäule.
corrúmpere , vrb: currúmpere, currúmpiri Definizione guastare, nau mescamente de su cumportamentu, de is ideas de unu, ma fintzes de cosas de papare Sinonimi e contrari coeciare, ingolofiare / marcitai 2. s'arangixedhu chi apu postu suta de ispíritu est currumpendusí ◊ su binu si est corrúmpiu Traduzioni Francese corrompre Inglese to corrupt, to rot Spagnolo corromper Italiano corrómpere, guastarsi Tedesco verderben.
frazicàre , vrb: frazigare Definizione su essire pudrigau, fràzigu, nau de unas cantu cosas lassadas a tropu tempus; foedhandho cun arrennegu, abbarrare, istare a tropu e sentza de motivu sentza de fàere nudha candho unu serbit puru, o fintzes iscúdere de mala manera, apodhare iscudendho Sinonimi e contrari abburdèschere, apudrigare, guastai Frasi sa mela l'at chérfida arribbare ma si est frazigada ◊ si pioet candho su fenu est prontu, lu fràzigat totu ◊ cussa est un'ispina mala a frazigare 2. ti che ses frazigadu tota die in su tzilleri, ca tantu no ndhe tenias cosas de fàghere!…◊ pro cussu e pro cussu, menzus fràzigadi in domo! 3. sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade 4. si lu torras a tocare ti fràzico a su muru: ti l'imparo eo a ti pònnere chin sos piús minores! Cognomi e Proverbi prb: abba currente no fràzigat bentre Etimo srd. Traduzioni Francese pourrir Inglese to rot Spagnolo podrir Italiano infracidire Tedesco faulen.
marcitài , vrb: martzidare, martzitare Definizione fàere a sàngia, fàere sàngia, matéria, nau de freaduras, trincos e partes malàidas; nau de su casu, fàere, ammodhigare / pps. marcitau; cdh. malcitatu Sinonimi e contrari ammagagnare, maltzire, prudicare Frasi as a martzidare intro de sa losa ◊ comente poto martzidare in letu, si est die de maju festosa e lúghida?! ◊ sica ti podes restare, o sas fozas des lassare o in breve ti martzitas 2. su saltaredhu ponit in su casu martzu fintzas a candu est marcitau in totu Etimo spn. Traduzioni Francese pourrir Inglese to rot Spagnolo marchitar Italiano marcire Tedesco vereitern.
nenciadúra , nf Definizione su èssere guastu, su portare male, guastu / n. de dentes, de ossos Sinonimi e contrari frazigamentu, manciadura Etimo srd. Traduzioni Francese carie Inglese caries, rot Spagnolo caries Italiano càrie Tedesco Karies.
ticài , vrb Definizione nau de frutuàriu, fàere marcu, manciare, guastare, nau de gente ingòllere maladia; a logos nau de s'orrobba, pèrdere colore Sinonimi e contrari demare, inticae, maciare | ctr. sanai / ilbiadire 2. s'olia ocannu si est totu ticada ◊ si pigais una mata bona, fintzas su frutu suu at a èssi bonu: si pigais una mata ticada fintzas su frutu suu at a èssi ticau (Ev.)◊ cussu apustis de annus emigrau ndi fut torrau a bidha cun cara mala e mesu ticau Traduzioni Francese se remplir de vers Inglese to rot Spagnolo agusanarse Italiano bacare Tedesco anbohren.