frazicàre , vrb: frazigare Definizione su essire pudrigau, fràzigu, nau de unas cantu cosas lassadas a tropu tempus; foedhandho cun arrennegu, abbarrare, istare a tropu e sentza de motivu sentza de fàere nudha candho unu serbit puru, o fintzes iscúdere de mala manera, apodhare iscudendho Sinonimi e contrari abburdèschere, apudrigare, guastai Frasi sa mela l'at chérfida arribbare ma si est frazigada ◊ si pioet candho su fenu est prontu, lu fràzigat totu ◊ cussa est un'ispina mala a frazigare 2. ti che ses frazigadu tota die in su tzilleri, ca tantu no ndhe tenias cosas de fàghere!…◊ pro cussu e pro cussu, menzus fràzigadi in domo! 3. sas gheleas fràzicant su mundhu de malidade 4. si lu torras a tocare ti fràzico a su muru: ti l'imparo eo a ti pònnere chin sos piús minores! Cognomi e Proverbi prb: abba currente no fràzigat bentre Etimo srd. Traduzioni Francese pourrir Inglese to rot Spagnolo podrir Italiano infracidire Tedesco faulen.

impudíre , vrb Definizione guastare e fàere pudesciore Sinonimi e contrari impudiare, insuriri, pudèschere, pudire Frasi sa peta si est impudida ◊ si non ti faghent in abba budhida t'impudis e ti sordis! Etimo srd. Traduzioni Francese pourrir Inglese to putrefy Spagnolo podrir Italiano imputridire Tedesco verwesen.

marcitài , vrb: martzidare, martzitare Definizione fàere a sàngia, fàere sàngia, matéria, nau de freaduras, trincos e partes malàidas; nau de su casu, fàere, ammodhigare / pps. marcitau; cdh. malcitatu Sinonimi e contrari ammagagnare, maltzire, prudicare Frasi as a martzidare intro de sa losa ◊ comente poto martzidare in letu, si est die de maju festosa e lúghida?! ◊ sica ti podes restare, o sas fozas des lassare o in breve ti martzitas 2. su saltaredhu ponit in su casu martzu fintzas a candu est marcitau in totu Etimo spn. Traduzioni Francese pourrir Inglese to rot Spagnolo marchitar Italiano marcire Tedesco vereitern.

pordiài , vrb: apudrigare, prodicare, prudiae, prudicare, prudigare, pudrigare, purdiai, purdigare, putriare, putricare Definizione nau de totu su chi est vegetale o animale (materiale orgànicu), guastare, pudèsciri, andhare male coment'e cosa morta chi martzit, s'isfaet e pudeschet, fragat; in cobertantza, currúmpere, essire malos Sinonimi e contrari abburdèschere, allacare 1, frazicare, imprudiare, pudrire Frasi za ch'esso, za ch'esso, dae galera: no mi apo a prudicare in intro! ◊ sa frúture si arribbaiat chena si pudrigare finas a su beranu ◊ sa denti est purdiendisí ◊ pudrigada in prexone dha biant! 2. aiant bistu lavras ozosas, dentes gróghinas, ànimas prudigàs e una birgonza manna chi los punghiat in su coro (G.Brocca) Etimo ltn. putricare Traduzioni Francese pourrir Inglese to putrefy Spagnolo pudrir Italiano putrefare Tedesco verwesen, faulen, verderben.

pudèscere, pudèschere , vrb: pudesci, pudèsciri, pudèssere pudrèschere, puresci, putèschere Definizione nau de petza, pische, de erbas, guastare e pigare o bogare sabore o fragu malu, púdidu Sinonimi e contrari impudèssere, impudire, insuriri, pudinare, pudire Frasi su pisci candu est purescendi si bit de sa ganga ◊ su piriciolu si pudescit ca portat pagus gradus e àcua meda ◊ cust'abba est pudeschennosi! Cognomi e Proverbi prb: abba ci curret no pudescet Etimo ltn. putescere Traduzioni Francese pourrir, puer Inglese to stink, to putrefy Spagnolo pudrir, heder, apestar Italiano imputridire, puzzare Tedesco verwesen, verfaulen, stinken.

«« Cerca di nuovo