atendiài , vrb Definizione pònnere o fàere a manera chi una cosa abbarret istirada, cun is càbudos o is oros tiraos Sinonimi e contrari istèndhere, istenniare, istèrrere, istirare, stendiai, tèndhere Frasi sa funi aténdiat fintzas chi si segat ◊ si aténdiat sa pasta cun su túturu Cognomi e Proverbi prb: atendiai su pei in cunforma a su lentzoru Etimo srd. Traduzioni Francese étendre Inglese to stretch Spagnolo distender Italiano distèndere, stirare Tedesco strecken.
illorigàre , vrb Definizione istèrrere, ispràghere o istirare cosa pinnigada; rfl. si narat fintzes in su sensu de fàere impresse Sinonimi e contrari ilboligare, istirare | ctr. alloricare Frasi como faghimus una bella caminada ca nos illorigamus sas ancas 2. pesa, illorigadindhe, ca est tardu! Etimo srd. Traduzioni Francese étendre Inglese to stretch Spagnolo desentorpecer Italiano sgranchire Tedesco recken.
ispaghinàre , vrb: ispagnai, ispainai, ispainare, ispaniai, ispaniare, isprainare, spagnai Definizione pigare e betare o pònnere ispratu a ispergiadura, ispainau peri su logu; isterrigorzare, pònnere crocau totu istérriu Sinonimi e contrari illaizare, isciudrare, ispàlghere, isparcinare, isparminare, isprabinare / isterrighinare, isterrinai | ctr. ammuntonae, collire Frasi a su fenúciu a pizu si ghetat unu pacu de sufrissu vene ispaghinau e un’ispiugherada de casu ◊ Bidhanoavorru est diventada famosa po sa cultura chi arrennescit a ispaniai ◊ s'ispagnat su concimi ◊ ossus ispainaus a ingíriu de su foghidoni ◊ isciú sa pudha, chi m'ispànias sa palla!◊ est ispaghinendhe sa chisina 2. sa gatu est ispaghinàndhesi in terra 3. sas crapas sont ispainatas in sas ripas de su monte Etimo ltn. *expaginare Traduzioni Francese étendre, répandre Inglese to spread Spagnolo esparcir, derramar Italiano spàndere, spàrgere, diffóndere Tedesco ausstreuen, verbreiten.
istèndhere , vrb: istèndiri, stendi Definizione ispràghere is trastos isciustos po asciutare in su sole (o àteru), pònnere sa cosa a manera chi arresurtet o abbarret isprata in largària, o fintzes istirada in longària Sinonimi e contrari atendiai, istenniare, istèrrere, istirare, stendiai, tèndhere | ctr. atuturae Etimo ltn. extendere Traduzioni Francese étendre, étaler Inglese to hang out (lay), to stretch Spagnolo tender, extender Italiano stèndere, sciorinare Tedesco aufhängen.
istendiài , vrb: istenniare, stendiai Definizione pònnere istérriu, istirau, bene apertu Sinonimi e contrari atendiai, ispàlghere, istèrrere, istirai, tèndhere | ctr. atuturae Frasi si dhi fut firmau ananti e poi dh'iat istendiau sa manu nendidhi calincuna cosa ◊ is mortus abarrant istendiaus ◊ portat sa faci istendiada Etimo srd. Traduzioni Francese étendre Inglese to extend Spagnolo distender, extender Italiano stèndere, distèndere Tedesco ausstrecken.
istèrrere , vrb: istèrriri, sterri Definizione pònnere sa cosa a manera de pigare logu meda, atesu de pare, in paris (fintzes in su sensu de carragiare cun cosa istérria, de pònnere cosa modhe isprata po pònnere àteru in pitzu), fintzes pònnere crocau; cumenciare unu chistionu, presentare un'argumentu; nàrrere a bàntidu cosa meda prus de su chi est; allonghiare una chistionada, un'allega, a manera de nàrrere cosa meda, fintzes creschendho sa cosa / pps. istérridu, istretu Sinonimi e contrari atendiai, ilboligare, ispabarare, ispàlghere, isparcinare, istèndhere, istenniare, istirare, stendiai, tèndhere | ctr. ammuntonae, atuturae Frasi s'isterrent sos trastes ifustos in su sole ◊ isterro su pamentu a pabilos pro no imbrutare illatendhe ◊ suta de sas olias como isterrent telos pro coitare collindhe ◊ tocat a istèrrere zara in s'istrada ◊ sas tzitades si sunt isterrindhe, ma medas bidhas si che sunt derruindhe ◊ sa canna prantada s'isterret, si leat su logu ◊ su fogu fuidu s'est istérridu meda ◊ istèrredi cue e drómmidi ◊ no t'isterras tropu! 2. sunt a bínchida isterrendhe versos ◊ como cussu isterret carchi àtera fàula! ◊ toca, isterri sa chistioni, ca intendeus! 3. e za no isterret, mih, candho chistionat de su fizu: paret menzus de Deus! 4. s'ora ch'est tarda e no mi apo a istèrrere meda cun sa chistionada mia ◊ si li naro carchi fàula no l'abbàido mancu in oxos, ca sinono si mi leget in cara deretu chi so isterrendhe Etimo ltn. sternere Traduzioni Francese étendre, répandre Inglese to spread out Spagnolo extender Italiano spàrgere, stèndere, estèndere Tedesco verstreuen, ausstrecken, erweitern.
lúngi , vrb: lúngiri Definizione frigare mescamente ógiu o àteru a calecuna cosa in pitzu / pps. lúngiu, luntu; lungi s'arroda = fàere arregalos po ammodhiare a ccn. Sinonimi e contrari friai, ludai, úngere Frasi aporrimidha una fita de lardu ca mi dhu lúngiu asuba de su pani arridau! ◊ mi at lúngiu is ogus cun d-unu pagu de ludu, mi seu isciacuau e non seu prus itzurpu! ◊ Scuetu ispronat a Cuadhedhu, dhu fait sudai bèni e si lungit de sudori ◊ is sebadas si lungint cun su meli ◊ seu lungendu is botas po dhas alluxentai ◊ tui ses bella isceti a ti lungi is murrus e is ungas! (T.Putzu) Traduzioni Francese étendre, étartiner, enduire Inglese to spread Spagnolo untar Italiano spalmare Tedesco streichen, schmieren.
stendiài , vrb: istendiai* Definizione pònnere istérriu, istirau, bene apertu Sinonimi e contrari atendiai, illorigare, ispàlghere, istenniare, istèrrere, istirai, tèndhere | ctr. ammuntonae, atuturae Frasi m'increscit a stendiai custu bratzu, de candu mi ant operau ◊ sa pulenta in sa mesa sténdiat mellus si no est tropu tostada 2. is acàpius fiant stendiaus, su motori de sa màchina, po s'isfortzu, si fiat imballau Traduzioni Francese étendre Inglese to stretch Spagnolo tender, estirar Italiano stèndere, sgranchire Tedesco ausstrecken.