bótu , nm, avb Definition su istare sèmpere tocandho, faendho a tropu, giaendho istrobbu, nau de pipios o piciochedhos fintzes chentza giare ascurtu a is mannos; su bogare o pònnere fàcia cun s'àtera gente Synonyms e antonyms àcia Idioms csn: botu 'íschidu (bíschidu)= botu meda, a tropu, de no lu pòdere baliare, fintzas su pisedhu etotu chi zughet botu a tropu e daet ifadu (zúghere o èssere b. íschidu); pònneresi botu = faisí a intèndiri, bogai faci; pònneresi su botu chi… = pònneresi sa cara, bogai faci nendi ca…; avb.: botu botu = a poderiu, a prepoténtzia Sentences za ndhe zughet de botu bíschidu cussu pisedhu: no ti lassat nudha chentza forrogadu! 2. a si che colare ue no faghet a bídere bene s'istrada no est a zúghere botu e a pònnere s'àteru puru in arriscos de s'iscollare! ◊ lassa andhare a isse, ca si ponet prus botu: a tie no ti bi lassant mancu acurtziare! ◊ si poniat su botu chi nachi fit gai! ◊ tue ti pones su botu, ma no tenes resone! 3. si ch'est coladu a dainanti de sos àteros botu botu Etymon itl. botto Translations French impétuosité English impetuosity Spanish impetuosidad Italian irruènza, ìmpeto, monellerìa German Wucht.
ilborrócu , nm: isborrocu Definition cuménciu airadu, a meda, cun fortza de calecuna cosa o de unu fàere (es. de errisu) Synonyms e antonyms sderrocu Etymon srd. Translations French impétuosité, élan, éclat English roar, loud rush Spanish estallido Italian ìmpeto fragoróso, scròscio German Ausbruch, Rauschen.
ímpetu , nm: ímpidu, ímpite, ímpitu Definition genia de fortza chi unu si podet sentire in s'ànimu e chi si pentzat prus che àteru mala, de prepoténtzia Synonyms e antonyms foltza, impellériu, púntzia, santidu, trínnigu Idioms csn: ímpidos de fele = cadha de fele, arrennegu forte, ma fintzas sentidu malu, velenosu; èssere ómine de ímpetos = rebbestu, focosu, de ideas malas Sentences cussu est de ímpidu malu! ◊ lassade custos ímpidos: no fetedas disonore a s'arte! ◊ un'animali timiu est s'urtzu, ca no tenit ímpitu iscassu ◊ at tancadu sos ojos pro dare fortza e ímpidu a su carvedhu ◊ medas boltas custu pane e mele si bóltulat totu in ímpidos de fele ◊ bi l'at nadu chin cudhu ímpite… pro pagu no si bochit sa pisedha! Translations French élan, sentiment, impulsion English impetus, impulse, sentiment Spanish ímpetu Italian ìmpeto, sentiménto, impulso, frèmito German Wucht, Gefühl, Antrieb, Beben
infrusàda , nf: infusada, isfrusiada Definition su infrusai Synonyms e antonyms aciocu, aisada, anfrusada, imbistida, incannada / ispinta / acanarjada, bria, certu Idioms csn: a s'i. = debressi, currindhe; donai un'i. de cuadhu a unu = trubbaresili a cadhu, pessighírelu a cadhu; fai un'i. a unu = fàgheresi a bídere detzisu, arrennegadu Sentences agatat unu fossu prenu de àcua e pighendu una grandu infrusada ci sartat a s'atra parti 2. mi at biu sa infusara chi apu fatu e gi est sorigau avatu! ◊ sa genti ndi torrat de crésia a s'infrusada 3. at donau un'infrusada a sa porta po dha serrai Etymon srd. Translations French élan English rush Spanish ímpetu Italian slàncio, ìmpeto German Schwung.