farràssa , nf Definition cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f. Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, estremagiogu, imbovu, imbusta, ingànniu, mangalofu, marrufa, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, troga Sentences no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna! 2. custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai Translations French duperie, piège English cheat, trap Spanish enredo (m), maraña, trampa, estafa Italian imbròglio, tranèllo, intrallazzo German Betrug, Schwindel, Machenschaften (Pl.).

imbógiu , nm: imboju, imbozu Definition cosa totu betada apare Synonyms e antonyms atrepógliu, cugurra, imbodhicu, trobedhu, troboju, trochilla / camàndula, istibba Sentences chin sas manos pragadas de checas fungudas isorbo imbojos, peleas, medassas de tramas de iferru Etymon srd. Translations French enchevêtrement English tangle Spanish enredo, maraña (f) Italian grovìglio German Knoten.

impastúfu , nm Definition cosa chi narant o chi faent po ingannare Synonyms e antonyms afrascu, estremagiogu, imbovu, imbúliu, imbusta, ingànniu, tramòglia, trampa, troga Sentences no bos naro impastufos e ne fàulas ◊ sos impastufos no torrant a contu: de sos disocupados no bi at contu, semus vivendhe de cosa importada Etymon srd. Translations French duperie English fraud Spanish enredo, maraña (f) Italian imbròglio German Schwindel.

inrédu , nm Definition totu su chi si cuncordat po ingannare s'àteru Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cumpoltura, estremagiogu, imbelecu, imbovu, intrània, mangalofu, maragna, tarasca, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, trebedhu, troga Sentences sos inredos los faghet su dimóniu Etymon spn. Translations French machination, embûche English plot Spanish enredo, lío Italian insìdia, macchinazióne German Hinterlist, Intrige.

intrína , nf Synonyms e antonyms intritzidura Sentences fit sichindhe sas intrinas de ziros in unu andhalitorra Translations French entrelacement, tressage English interlacement Spanish enredo Italian intréccio German Flechten.

morótulu, morótzulu , nm: morútule, morútulu, murótulu, murútule, murútulu, murútzulu Definition cosa ammurigonada, fata coment'e a nodu, a lómboru, a muntonedhu; una genia de gurone tostau chi si faet in sa carre (in sa pedhe); cosa imbodhigada, a logos murútzulu est fintzes pischedha de casu Synonyms e antonyms bículu, botzichedha, moróculu, morudhu, murúdhulu, tuturru, tutúriche, túturu / lórimu, màtulu / imbodhicu / ttrs. murótzuru Sentences unu murútulu de seda, de abes, de casu, de robba 2. li at essidu unu murútulu in su bratzu, zughet sa carena totu a murútulos 3. in buzaca zuchet semper unu murútule de poesias Translations French enchevêtrement, entortillement, emmêlement English tangle Spanish enredo, maraña Italian grovíglio German Knäuel, Knoten.

taràsca , nf Definition manígiu chi si faet a iscúsiu a dannu e ingannu de s'àteru Synonyms e antonyms abberintu, afrascu, cadràbula, cumpoltura, estremagiogu, imbodhicu, imbovu, ingànniu, màngana, tràglia, tramòglia, trampa, trapassa, transa, troga Sentences tocat a bínchere sas tarascas de s'inimigu Translations French intrigue English intrigue Spanish enredo Italian trésca German Intrige.

tintirría , nf Definition cucurra, genia de nodighedhu o lobitu chi si faet in su filu tropu atrotigau, si no est istirau a forte Synonyms e antonyms tzurunga Etymon srd. Translations French enchevêtrement English tangle Spanish nudo, enredo Italian grovìgliolo German Knoten.

«« Search again