abbeltúra , nf: abbertura, abertura, apertura, obertura Definitzione su apèrrere; tretu in is muros lassau apostadamente apertu e fatu de dhue pòdere pònnere tancadura, serru (genna, fentana); genia de serru (ghenna, fentana) de pònnere a serrare is aperturas; genia de isperradura chi si faet a sola in muros e linnas Sinònimos e contràrios abberta, afiladura Frases in donzi aposentu bi cheret s'abbertura sua pro intrare ària e lughe, a sa domo 2. sas abberturas pro sa domo mi las est faghindhe su mastru de linna 3. sas abberturas de sa linna cherent tupadas pro si parrer prus pagu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu ouverture Ingresu opening Ispagnolu apertura, abertura Italianu serraménto Tedescu Türen und Fenster, Öffnung.

balcòne , nm: barcone, barconi, bracone Definitzione apertura a mesania de s'artària in su muru de un'aposentu po pigare ària e lughe; su trastu chi serbit a mantènnere serrada s'apertura, fatu a una, a duas o fintzes prus perras (e fintzes su tretu de muru asuta, de unu costau a s'àteru, in paris, acabbau cun d-una lastra)/ min. balcunitu Sinònimos e contràrios bentana, fenesta / cdh., ttrs. balconi Maneras de nàrrere csn: bogare unu bracone = fai un'obertura, me in su muru giai fatu, po dhoi fai sa fentana; fàghere balcone (faedhendhe de sas nues) = aberririsí a manera de lassai biri su celu límpiu; pònnere in su b.: ananti, tanti po sa luxi, o fintzes in sa lastra si est cosa) Frases pònnere, iscanzare, abbèrrere, tambare, serrare su bracone ◊ abberide zannas e bracones pro che essire custu fragu ◊ cantas notes passadas suta de su balcone de domo tua!…◊ a cambiare aera abberi una perra de bracone ◊ tue fis iscultendhe a dasegus de su balcone! 2. sa luna faghet in chelu balcone ◊ sa die est fatendhe balcone: s'abberint sas aeras e s'ilgiarit su chelu Sambenados e Provèrbios smb: Balconi / prb: Deus tancat unu bracone e abberit una zanna Terminologia iscientìfica dmo Ètimu itl. balcone Tradutziones Frantzesu fenêtre Ingresu window Ispagnolu ventana Italianu finèstra Tedescu Fenster.

fentàna , nf: fontana, vantana Definitzione apertura e serru in su muru de un'aposentu, a mesania de s'artària, po intrare ària e lughe / min. fentanedhu (braconitu); intrare in sa f. = passendi in sa fentana; fentana a punta de mitra = cun arcu a punta; sa pedra de sa f. = groníssia (itl. davanzale) Sinònimos e contràrios balcone, bentana, fenesta Frases mammai at serrau bèni is fentanas ◊ pro amare a tie isto a fruscitos suta a sa fentana (Z.Deriu)◊ Deus serrat una fentana e… ndi oberit un’antra!◊ sa bighina puru si acerat a sa fentana a iscultare ◊ seus a fentanas obertas po sa basca ◊ un'aposentu de domu bogàt fentana a foras, s'àteru a pratza Terminologia iscientìfica dmo Ètimu spn. ventana Tradutziones Frantzesu fenêtre Ingresu window Ispagnolu ventana Italianu finèstra Tedescu Fenster.

«« Torra a chircare