dortímine , nm: trotímene Definitzione su èssere trevessos, trotos, su no èssere bonos o no bòllere cunsiderare e ne fàere is cosas giustas e giare arrexone a chie dha tenet Sinònimos e contràrios arrevesciori, dortidúdine, tortíghine | ctr. giustidadi Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu injustice Ingresu injustice Ispagnolu terquedad, s.t. de una persona torcida Italianu ingiustìzia Tedescu Unbilligkeit, Unklugheit.

istrisíntzu , nm: istrisinzu Definitzione persona de nudha, de pagu contu; bisóngiu, miséria Sinònimos e contràrios arrenulliosu, burribburri / bisognu 2. inumbe est povertate at istrisintzu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu personne insignifiante Ingresu insignificant person Ispagnolu persona insignificante Italianu persóna insignificante Tedescu unbedeutender Mensch.

lúrbe , nm Definitzione persona lègia e mala de fàere a tímere Tradutziones Frantzesu tête de bagnard, individu louche Ingresu mug Ispagnolu persona fea y mala Italianu cèffo, uòmo di aspètto brutto Tedescu Gauner.

pelsòne , nf, nm: persona, persone, personi, pertzoni, pessona, pessone, pessoni, prassoni, pressona, pressoni Definitzione su cristianu, ómine o fémina, cunsiderau po totugantu su chi est de carena e de cumportamentos, su chi paret e fintzes su chi est chentza chi si pàrgiat coment'e ideas, cultura, capacidades, importu e àteru Sinònimos e contràrios carena / cdh. passona Maneras de nàrrere csn: pessone bona = onesta, triballante, contivizosa, acabada, de calidades bonas; pessone mala = metzana, dada a su malu fàghere Frases medas otavas, modas e frores bivint solu in sa mente de is personas antzianas ◊ coment'e persone cumpariat pagu: fit bàsciu e gobbosu ◊ at pentzau ca fiat una pressoni chi contat meda ◊ si bident sos persones aferrèndhesi ◊ sa limba est una, e própiu no sa peus, capatzidade naturale de sa pessone e de totu sa zente ◊ no bi votat niunu in sa pelsone mia: ndhe fato su chi chelzo! ◊ bio chi est persona itelligente e de bonu sensu Sambenados e Provèrbios prb: sa personi intelligenti no si abantat mai Ètimu itl. persone Tradutziones Frantzesu personne Ingresu person Ispagnolu persona Italianu persóna Tedescu Person.

trobeàrzu , agt Definitzione persona mala chi no faet a si ndhe fidare Sinònimos e contràrios trebiali Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu celui qui porte atteinte (à) Ingresu tempting, tempter Ispagnolu persona mala, de poco fiar Italianu insidiatóre Tedescu Nachsteller.

«« Torra a chircare