mentzitíssu , nm, agt: mincidissu, mincirissu, mintzidissu, mintzitissu Definitzione chie o chi ingannat: àteru númene de su dimóniu, a bortas nau fintzes coment'e agt. e mescamente a disprétziu / artziare sos mintzitissos a conca a ccn. = pigare sos becos a conca, fai acucada de arrennegu Sinònimos e contràrios demóniu, foradenosu, foraldómine, tenteadu Frases tue e su mintzidissu duos, francu su batísimu! ◊ chi ti passillit s'arràbbiu, faci de mincirissa! ◊ cuss'animale aiat una ghinna chi no si ndhe agat peus: fit su mintzidissu! (G.Ruju) 2. cun fintas birgonzosas, mintzidissas 3. mincirissu, traitori, it'est chi ti as sonnau?! ◊ mincidissu a chini at fatu custa lei! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tentateur Ingresu tempting, tempter Ispagnolu tentador Italianu tentatóre Tedescu Versucher, versuchend.

tantadòri , agt, nm: tentadore 1, tentadori, tenteadore Definitzione chi o chie, ma sèmpere nau de su dimóniu, istat sèmpere cricandho de cumbínchere s'àteru a fàere male Sinònimos e contràrios demóniu, mentzitissu, tentabbis, tentea, tenteadu / cdh. tintadori Frases fiat acostendimindi acanta coment'e unu serpenti tentadori ◊ su tenteadore l'est terrandhe sas chibedhas, sas raichinas de su coro e totu sos mermedhos de sa conca ◊ cussu est unu dimóniu tentadore! Tradutziones Frantzesu tentateur Ingresu tempting, tempter Ispagnolu tentador Italianu tentatóre Tedescu Versucher.

tenteàdu , pps, agt, nm Definitzione de tenteare; chi o chie est imbideau a fàere calecuna cosa, prus che àteru su male; s'inimigu, su demóniu chi cricat de cumbínchere s'àteru a fàere male Sinònimos e contràrios mentzitissu, tentea 2. podiat àere assumancu carchi fortilesa su tenteadu pro parare prus fronte a s'inimicu ◊ míseru su tenteau: ma no at a èssere isse su primu e ne s'úrtimu, si puru lu tenent 3. chi sa mama de sa difesa ti sarvet de su tenteadu! Tradutziones Frantzesu tentateur Ingresu tempter Ispagnolu tentador Italianu tentatóre Tedescu Versucher.

trobeàrzu , agt Definitzione persona mala chi no faet a si ndhe fidare Sinònimos e contràrios trebiali Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu celui qui porte atteinte (à) Ingresu tempting, tempter Ispagnolu persona mala, de poco fiar Italianu insidiatóre Tedescu Nachsteller.

«« Torra a chircare