fatitàrzu , agt Definitzione chi faet fatitas, nau de is piciocos e de is giòvonos chi cun is piciocas cricant de dhas cumpràxere, de si fàere bellos, de dhis pràghere, de dhas acuntentare Sinònimos e contràrios afàbbile, afetuosu, amistantziosu, amorosu, ternurosu, tiernu 2. ndhe esseit unu pudhighinu totu ufanu e fatitarzu ◊ cun boghe benigna, fatitarza e fine, narzeit a l'iscujare Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tendre, affecté Ingresu loving, affected Ispagnolu cariñoso, melindroso Italianu amorévole, amoróso, lezióso Tedescu liebenswürdig, affektiert.

ghelestiósu , agt Definitzione chi sentit gheléstia, chi ndhe tenet gheléstia de sa cosa, chi crisat totu Sinònimos e contràrios afastiadori, ascamile, ascamosu, ischifosu, mendhosu, pilingosu, pisigarzu, pullinu, salàsticu, schivinosu, stogumosu, strichidheri Frases su pitzinnu fit ghelestiosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu chichiteux Ingresu fussy Ispagnolu melindroso Italianu schizzinóso, schifiltóso Tedescu heikel.

gravellósu , agt: grivilliosu, grivillósigu, grivillosu Definitzione chi dhi faent ischifu is cosas, chi dhas crisat Sinònimos e contràrios afastiadori, arritzosu, ascamosu, ascosu, coniosu, ghelestiosu, grighilliosu, ingrivigliosu, pilingosu, pisigarzu, pullinu, schivinosu, stogumosu, strichidheri Frases su bestiolu, fendu su gravellosu, iat isceti tastau sa palla e ndi dh'iat ispudada ◊ carincunu fut grivillosu e no borèt papai pècia de muenti ◊ is coidoris, pagu grivillósigus, tastànt is figadedhus mancai unu pagu brutus de cinisu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu itl. cavilloso Tradutziones Frantzesu chichiteux Ingresu fussy Ispagnolu melindroso Italianu schizzinóso, schifiltóso Tedescu wählerisch.

imberriàdu , pps, agt: imberriau, imbirriatu Definitzione de imberriare; nau pruschetotu de su pipiu, chi est prenu de imbérrios, totu pacia, chi faet totu a giogu, chi si dha pigat a giogu cun is mannos puru / i. che pudhérigu de àinu = meda Sinònimos e contràrios dengheri, dengosu, impaciau, imbrimbinau, melindrosu, minghenghi, mirringhengu / cdh. imbirriatu, ttrs. imbirriadu 2. est unu pisedhu imberriadu ◊ bido zente imberriada imbrutendhe su mundhu ◊ su dinari faghet sa zente imberriada! Tradutziones Frantzesu affecté, gâté Ingresu affected, spoilt Ispagnolu melindroso Italianu lezióso, viziato Tedescu geziert, verwöhnt.

isamanchiósu , agt Sinònimos e contràrios allodhiadu, apontziadu, dirredhu, isamanchiadu, scanceriau, strunciosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu affecté, maniéré, minaudier Ingresu mawkish Ispagnolu remilgado, melindroso Italianu lezióso, smanceróso, smorfióso Tedescu affektiert, geziert, zimperlich.

leitànu , agt Definitzione nau de ccn., chi acostumat a èssere tropu delicau in is maneras de fàere, arrespetosu in manera esagerada e chentza bisóngiu; fintzes alligru Sinònimos e contràrios melindrosu, modosu 2. no est paghe leitana sa chi chirco! ◊ su pudhu est cantendhe leitanu Sambenados e Provèrbios smb: Leitanu Tradutziones Frantzesu minaudier, maniéré Ingresu maudlin Ispagnolu melindroso Italianu svenévole Tedescu geziert.

melindrósu , agt, nm: milindrosu Definitzione chi o chie acostumat a fàere tropu denghes, tropu milindros, o fintzes a èssere prenu de denghes, de milindros, a si crèdere meda Sinònimos e contràrios dengheri, dengosu, leitanu, minghenghi, mirringhengu, modosu, scanceriosu, spiscincosu Frases avantzat su matzone a conca tolta milindrosu, trassadu, iscoizendhe (P.Casu)◊ su paone melindrosu at postu in olvidu sas pumas suas cumbintu chi fit tropu pazosu ◊ bae, bae, o ebba milindrosa, bae e prosighi in su destinu tou! ◊ a s'intèndhere su re de sa foresta, s'àinu faghet su milindrosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu spn. melindroso Tradutziones Frantzesu minaudier, affecté, maniéré, mielleux Ingresu honeyed, affected (person) Ispagnolu melindroso Italianu svenévole, mellìfluo Tedescu geziert, gespreizter Mensch.

«« Torra a chircare