allodhiàdu , pps, agt Definitzione de allodhiare; chi est agiummai che lodhe, atontau, incantau Sinònimos e contràrios isamanchiosu Frases so coladu in pratza de s'amore fachendhe brullas e geo deretu mi nche so allodhiadu 2. sos fizos, allodhiaos comente fint, fiacabant e si cheriant fiacaos dae sa mama Tradutziones Frantzesu affecté Ingresu feigned Ispagnolu afectado, atontado Italianu affettato, sdolcinato Tedescu erheuchelt, geziert.

ammaneràu , agt Sinònimos e contràrios aponciau, modosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu maniéré, affecté Ingresu well-mannered Ispagnolu amanerado Italianu manierato Tedescu geziert.

dengósu , agt Definitzione nau de ccn., chi dhi praghent is denghes, a istare o a pigare a denghes, chi pertocat is denghes; chi est unu pagu vitziau Sinònimos e contràrios acascabellau, aggrillau, dengheri, imberriadu, melindrosu, mimingheri, minghenghi, mirringhengu, scanceriosu, schinitzosu, spiscincosu Frases dengosa, portat su peracu in s'istadi po no dha fai niedha su soli! ◊ sa crapita mannalita fit masededha e dengosa ◊ sa gatu est dengosa 2. sigumenti cussu fut s’úrtimu de sa famíglia, dh’ant pesau dengosu (S.D'Arco) Ètimu spn. Tradutziones Frantzesu mignard Ingresu charming, mincing Ispagnolu dengoso Italianu lezióso, vezzóso Tedescu erkünstelt, geziert.

imberriàdu , pps, agt: imberriau, imbirriatu Definitzione de imberriare; nau pruschetotu de su pipiu, chi est prenu de imbérrios, totu pacia, chi faet totu a giogu, chi si dha pigat a giogu cun is mannos puru / i. che pudhérigu de àinu = meda Sinònimos e contràrios dengheri, dengosu, impaciau, imbrimbinau, melindrosu, minghenghi, mirringhengu / cdh. imbirriatu, ttrs. imbirriadu 2. est unu pisedhu imberriadu ◊ bido zente imberriada imbrutendhe su mundhu ◊ su dinari faghet sa zente imberriada! Tradutziones Frantzesu affecté, gâté Ingresu affected, spoilt Ispagnolu melindroso Italianu lezióso, viziato Tedescu geziert, verwöhnt.

isamanchiósu , agt Sinònimos e contràrios allodhiadu, apontziadu, dirredhu, isamanchiadu, scanceriau, strunciosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu affecté, maniéré, minaudier Ingresu mawkish Ispagnolu remilgado, melindroso Italianu lezióso, smanceróso, smorfióso Tedescu affektiert, geziert, zimperlich.

leitànu , agt Definitzione nau de ccn., chi acostumat a èssere tropu delicau in is maneras de fàere, arrespetosu in manera esagerada e chentza bisóngiu; fintzes alligru Sinònimos e contràrios melindrosu, modosu 2. no est paghe leitana sa chi chirco! ◊ su pudhu est cantendhe leitanu Sambenados e Provèrbios smb: Leitanu Tradutziones Frantzesu minaudier, maniéré Ingresu maudlin Ispagnolu melindroso Italianu svenévole Tedescu geziert.

melindrósu , agt, nm: milindrosu Definitzione chi o chie acostumat a fàere tropu denghes, tropu milindros, o fintzes a èssere prenu de denghes, de milindros, a si crèdere meda Sinònimos e contràrios dengheri, dengosu, leitanu, minghenghi, mirringhengu, modosu, scanceriosu, spiscincosu Frases avantzat su matzone a conca tolta milindrosu, trassadu, iscoizendhe (P.Casu)◊ su paone melindrosu at postu in olvidu sas pumas suas cumbintu chi fit tropu pazosu ◊ bae, bae, o ebba milindrosa, bae e prosighi in su destinu tou! ◊ a s'intèndhere su re de sa foresta, s'àinu faghet su milindrosu Terminologia iscientìfica ntl Ètimu spn. melindroso Tradutziones Frantzesu minaudier, affecté, maniéré, mielleux Ingresu honeyed, affected (person) Ispagnolu melindroso Italianu svenévole, mellìfluo Tedescu geziert, gespreizter Mensch.

modósu , agt: mudosu Definitzione nau de ccn., chi si cumportat a modu, cun educatzione, cun crabbu (a bortas fintzes a tropu) Sinònimos e contràrios aggrabbadu, ammodidu, assetiosu, imbodau / ammanerau, aponciau, leitanu | ctr. mabigrabbau Frases li parfeit sa pitzinna piús bella, sa piús modosa de totu sas chi bi fint ◊ sa pitzinna fit modosa in su faedhu e in sa cumpostura 2. fémina modosa, leitana! Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu poli, aimable, affecté Ingresu polite, affected Ispagnolu modoso, afectado Italianu garbato, affettato Tedescu liebenswürdig, geziert, affektiert.

scanceriósu , agt: iscanceriosu, schenceriosu, schinceriosu Sinònimos e contràrios dengheri, dengosu, melindrosu, minghenghi, mirringhengu, scanceriau, schincedhosu / mendhecosu Frases si ndi benit a domu a iscrucullai, si acostat schenceriosa a s'acajolu e bufat a intullu ◊ a nàrriri diddinu est prus scanceriosu de nàrriri nonnu 2. mairu miu est scanceriosu: pani matzosu no ndi papat! ◊ sa pipia dh'intendu scanceriosa, no est prangendi ma si chèsciat: si depit intendi mali Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu minaudier, timide Ingresu mawkish, reluctant Ispagnolu dengoso, melindroso, huraño Italianu smanceróso, smorfióso, ritróso Tedescu geziert, zimperlich, spröde.

schincedhósu , agt: schinchidhosu, schincidhosu Sinònimos e contràrios dengau, dengheri, dengosu, minghenghi, mirringhengu, scanceriau, scanceriosu Frases cussa piciochedha est schinchidhosa: faindedha benni a innòi! ◊ oi ge sesi schinchidhosa, Maria Candelera!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu minaudier Ingresu mawkish Ispagnolu dengoso Italianu smanceróso Tedescu geziert.

spissécu , agt: ispicecu*, spitzecu Definitzione nau de ccn., chi no giaet, chi est malu a giare, de manu istrinta, arrestigu; chi in is gustos tenet pretesas, chi est malu a cuntentare, chi cricat su prus bonu Sinònimos e contràrios aggantzadu, corcovari, ispítziga, issotzigadore, limidu, soridu, susuncu, tingiosu, tzecosu / mendhecosu, pibincu 2. cussu est un'ómini tropu precisu, fintzas spitzecu ◊ a fostei no dhi praxit nudha: est tropu spissecu! ◊ no podia crei ca fiast de buca fini e spitzecu puru: tocat a isciri papai de totu! 3. dèu gei seu sempri cuntentu, ma c'est genti spitzeca ◊ cumpadessat: s'intendit mali e po cussu est unu paghedhu spitzecu! Tradutziones Frantzesu radin, tatillon Ingresu stingy, fussy Ispagnolu tacaño, meticuloso, descontentadizo Italianu taccagno, pignòlo, ricercato Tedescu geizig, pedantisch, geziert.

«« Torra a chircare