cuntzèta , nf Definitzione acórdiu fatu chentza ndhe giare a ischire a neune àtere Tradutziones Frantzesu entente secrète Ingresu secret accord Ispagnolu acuerdo secreto Italianu intésa segréta Tedescu heimliches Einverständnis.

iscúgia 1 , nm, nf, avb: ascuse, iscuja 1, iscuju, iscusi, iscúsia, iscúsiu, iscússiu, iscusu, iscuxu, scusi 1 Definitzione sa cosa chi si narat a s'àteru acanta a s'origa, chentza chi mancu s'intendhat sa boghe, a manera de no dh'intèndhere is àteros chi funt acanta / a s'i. = manera de fuedhai a boxi bàscia de no s'intèndiri si no si fuedhat in s'origa, fintzes a cua, chentza chi dhu potzat biri e mescamente intèndiri un'àteru; a iscusi miu = chentza ndhe ischire nudha deo, a cua dae me Frases si totu sos iscúsios si fint naraos a forte, aiamus disizau d'èssere surdos! ◊ nesi a s'iscuxu, pustis a boghe alta ◊ aferrat su camareri a su bultzu e a s'iscuja li porrit cosa a orijas ◊ ti lu naro a s'iscúgia ◊ mi at mutiu e a s'iscúsiu mi at nau una cosa ◊ fipo ridendhemila a s’iscússiu ◊ lis daent a s'iscuxu consizos malos 2. dh'as fatu a iscusi miu ◊ nara! nara! o cosa a iscusi est? ◊ a s'iscusi dh'istimu ◊ bido inimigos dendhe a s'iscuxu consizos de cundennados ◊ bufat binu a iscúsia de sa mama ◊ bi l'at nadu a iscuju dae íscios Sambenados e Provèrbios prb: mali fatu a iscusi, a claru gei essit Ètimu ltn. absco(n)se Tradutziones Frantzesu à voix basse, en cachette Ingresu softly, in secret Ispagnolu en voz baja, a escondidas Italianu sottovóce, di nascósto Tedescu leise, heimlich.

orétu , nm: orietu Definitzione su istare a iscoca, abbaidandho a bíere, leandho oru de ccn. o de calecuna cosa (si narat mescamente de is cassadores chi ibertant sa fera, apostaos), de chie ibertat a ccn. Sinònimos e contràrios abbalestra, obretu*, scoca, serva Maneras de nàrrere csn: istare o èssere a o. = oretendhe, abbaidendhe; pònnere s'oretu a unu = zúgherelu a ogru; pònnere a ccn. in orietu = avertire chi istet atentu, a oretu; cassa de oretu = sa chi si faghet apostados isetendhe chi essat o colet sa fera, chi benzat a s'abba, a sa pastura Frases astore malaitu, t'isto a oretu finas chi inoghe che lassas pumas e bicu! ◊ est istadu a oretu tota die, ma neune che li at furadu nudha Tradutziones Frantzesu guet Ingresu emplacement, secret watching Ispagnolu acecho Italianu appostaménto, spiaménto Tedescu Aufstellung, Ansitz

sarchétu , agt, nm: secretu, segretu, serchetu Definitzione chi o cosa chi no dh'ischit nemos o solu ccn. o in pagos; nau de unu, chi no iscóviat is cosas Sinònimos e contràrios cuadu, segliau | ctr. connotu, ischidu / cdh. sicretu / lendharzu, pidanceri Maneras de nàrrere csn: èssiri secretu = aguantai is segretus, citiri, no bolli nàrriri su ch'iscít; fàere una cosa a secretu = a iscusi, a s'acua; suspire sos segretos = collireche sos segretos, chircare de ischire sos segretos anzenos; segretu che tródhia (nau de ccn.) = culivala, chi iscóviat, narat totu Frases za ses segretu, chi no ndhe naras mancu a mie prommore ca ti so mama! ◊ tzia Marianna no fiat segreta e sciodhuedhàt is cosas a totu sa bidha ◊ arratza de mulleri segreta: su chi dhi at nau su maridu dh'ant iscípiu prus de binti bixinus! 2. si mi l'aiat nadu issa, su segretu, l'aia muntesu!◊ toca, isciolli sa chistioni: abbuidandi is sarchetus! ◊ in su radu apo fatu unu secretu: furo e no si ndhe abbizat su padronu! Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu secret Ingresu secret Ispagnolu secreto Italianu segréto Tedescu geheim, Geheimnis.

«« Torra a chircare