furài , vrb: furare Definitzione pigare a trassa o a prepoténtzia sa cosa angena po si ndhe fàere meres; su essire mancante de una cosa in sa mannària o in su pesu Sinònimos e contràrios aciapai, afarrancae, afufai, arpiai, arrapare 2, arrelantzai, aungrare, craspuare, frunciare, inghitai, irrobbare, runtzinare, sdorrobbai Maneras de nàrrere csn: fàghere a su fura fura (furavura) = furàresi sa cosa s'unu cun s'àteru; betàresi a furare = atrivíresi a furare, donaisí a sa fura; furare a ogros bidentes = furai ananti de totus, a faci manna Frases pro furare, sete làcanas! ◊ est in mancamentu ca che li ant furadu su bestiàmine ◊ tue puru ti ses betadu a furare?!◊ sa piús arte mala est su furare!◊ chi ti bolint induiri a furai, no indullast! 2. medi zustu ca sinono in mesu a meda furat! ◊ pesendhe sa cosa posta in isterzu, o fintzas imboligada in pabilu, a su pesu li furat Sambenados e Provèrbios prb: chie furat ou furat pudha ◊ furat chie venit dae su mare Ètimu ltn. furare Tradutziones Frantzesu voler, dérober Ingresu to steal Ispagnolu robar Italianu rubare Tedescu stehlen, rauben.

isorrobbàre , vrb: issorrobbare Definitzione leare, furare s'orrobba, sa cosa, a s'àteru a poderiu, cun sa fortza, a gherra: si narat fintzes in su sensu de imbuidare, fàere buidu Sinònimos e contràrios acrassare, afufai, arrapagnare, aungrare, furai, inghitai, irrobbare, sdorrobbai Frases si lu cheriant isorrobbare, totugantos ischiant a s'ora chi arribbaiat ◊ andhant a issorrobbare una dommo e cadaunu teniat sa posta de mantènnere 2. fit note manna candho mi che corchei cun sos ossos pistaos e sa conca isorrobbada de onzi alenu (B.Mazzone) Tradutziones Frantzesu voler, dérober Ingresu to rob Ispagnolu robar, hurtar Italianu derubare Tedescu berauben.

sdorrobbài , vrb: idorrobbai* Definitzione pigare sa cosa angena, s'orrobba, a fortza, a furadura Sinònimos e contràrios acrassare, afufai, arrapagnare, arrapare 2, aungrare, furai, inghitai, irrobbare, runtzinare, torrobbai Frases no tengu nudha, dèu, ni òru ni marengus, no tenint prus nudha mancu is santus: innòi sa crésia est istétia giai sdorrobbada ◊ cun ogus de disígiu sdorrobbamus imbirdieras Tradutziones Frantzesu voler, dérober Ingresu to rob Ispagnolu robar Italianu derubare Tedescu ausraubern.

«« Torra a chircare