abbabballocài, abbabballucài, abbabbalucài, abbabbalucàre, abbabbaucài , vrb: abbrabbalucai Definizione istare o abbarrare o fàere èssere che unu ballalloe, atontau, chentza cumprèndhere bene, istare a una parte a contu suo, cufúndhere is ideas, nàrrere cosas chentza sensu Sinonimi e contrari abbambanai, abbarballai, abbaucare, abbucallotare, allampionare, allochiai, ammammalucare, atontai, imbambalucare, indormiscai Frasi gei ses unu canixedhu abbrabbalucau! ◊ s'est postu a fastigiai e no cumbinat nudha, abbabballucau castiendi a issa ◊ mi ses abbabballucanne! Etimo srd. Traduzioni Francese abrutir Inglese to dull Spagnolo atontar Italiano istupidire Tedesco verdummen.

abbarballài , vrb: abbraballai, abbrabballai Definizione abbarrare o fàere incantau, a buca aperta, coment’e chie no est cumprendhendho nudha Sinonimi e contrari abbabballocai, abbambanai, indormiscai / sansiae Frasi s'isposa dh'at abbarballau Etimo itl. abbarbagliare Traduzioni Francese retomber en enfance Inglese to become stupid Spagnolo embelesarse, encantarse Italiano incantarsi Tedesco verdummen.

abbovài, abbovàre , vrb Definizione fàere bovu, pigare po bovu a unu; meravigliare, lassare ispantasiaos, fintzes foedhare a s'afaiu chentza cabu e ne coa Sinonimi e contrari abbuvonare, coglionai, coluvronare, imbovai, imbusterai, improsae, ingannai, piocai, scafai, trampai / transire, trassicare Frasi furriotos cun arte, bellos pro abbovare zente menga! ◊ custa fémina dh'abbovant cun cosa fata ◊ de candu ti ses abbitendi cun cussus ti ses abbovau ◊ si bides cussa pianta ti ndhe abbovas! 2. Deus criesit logos e cosas pretziadas tantu chi ndhe abbovant su nostru pensamentu! (P.Serra)◊ deo ne seo abbarradu abbovadu Etimo srd. Traduzioni Francese faire l'idiot, prendre pour un idiot Inglese to mock Spagnolo abobar Italiano prèndere per scémo Tedesco taüschen, verdummen, erstaunen.

addrollàre , vrb Definizione fàere o essire drodhe Sinonimi e contrari addrollire, ammannunnare, sciolloriai Etimo srd. Traduzioni Francese abêtir Inglese to confuse Spagnolo aturdir Italiano rimbecillire Tedesco verdummen.

allochiài , vrb Definizione cufúndhere, no cumprèndhere prus nudha, fàere a macu, a locu Sinonimi e contrari allocai, atontai, incadumai, ispantai, istontoleare 2. dhoi at genti meda allochiada de sa droga ◊ abarràt allochiau a buca oberta e a ogus isprapaluciaus ◊ cussu est allochiau che unu sitzigorru! Traduzioni Francese abêtir Inglese to make dizzy Spagnolo alelar Italiano rimbecillire Tedesco dumm machen, verdummen.

ammannunnàre , vrb Definizione fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas Sinonimi e contrari abballalloare, addrollare, addrollire, adhodhoare, ammacarronae Etimo srd. Traduzioni Francese abêtir Inglese to confuse Spagnolo alelar Italiano rimbecillire Tedesco verdummen.

ammolentài, ammolentàre , vrb Definizione fàere a sa manera de is àinos, fàere a molente de cumportamentu, manera de fàere grussera e pagu abbista; pigare una molentada o imbriaghera Sinonimi e contrari abburricai 2. ogni cane polítigu, ammolentadu, presentat una lege istúpida cantu a isse! Etimo srd. Traduzioni Francese devenir ignorant Inglese to drow dull Spagnolo portarse como un burro Italiano inasinire Tedesco verdummen.

scibudhàe, scibudhài , vrb Definizione essire irbentiadu, chentza fortzas, nàrrere isciolórios, immentigare is cosas Sinonimi e contrari iltasire / sciolloriai Frasi mi nci bollu andai, de innòi, prima de mi agabbai de scibudhai ◊ ses a ferionis o scibudhendidí?! Etimo srd. Traduzioni Francese dire des bêtises, retomber en enfance Inglese to talk nonsense, to go silly Spagnolo decir tonterías, abobarse Italiano dire sciocchézze, rimbambirsi Tedesco Unsinn reden, verblöden, verdummen.

«« Cerca di nuovo