abbabballocài, abbabballucài, abbabbalucài, abbabbalucàre, abbabbaucài , vrb: abbrabbalucai Definizione
istare o abbarrare o fàere èssere che unu ballalloe, atontau, chentza cumprèndhere bene, istare a una parte a contu suo, cufúndhere is ideas, nàrrere cosas chentza sensu
Sinonimi e contrari
abbambanai,
abbarballai,
abbaucare,
abbucallotare,
allampionare,
allochiai,
ammammalucare,
atontai,
imbambalucare,
indormiscai
Frasi
gei ses unu canixedhu abbrabbalucau! ◊ s'est postu a fastigiai e no cumbinat nudha, abbabballucau castiendi a issa ◊ mi ses abbabballucanne!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
abrutir
Inglese
to dull
Spagnolo
atontar
Italiano
istupidire
Tedesco
verdummen.
abbarballài , vrb: abbraballai,
abbrabballai Definizione
abbarrare o fàere incantau, a buca aperta, coment’e chie no est cumprendhendho nudha
Sinonimi e contrari
abbabballocai,
abbambanai,
indormiscai
/
sansiae
Frasi
s'isposa dh'at abbarballau
Etimo
itl.
abbarbagliare
Traduzioni
Francese
retomber en enfance
Inglese
to become stupid
Spagnolo
embelesarse,
encantarse
Italiano
incantarsi
Tedesco
verdummen.
abbovài, abbovàre , vrb Definizione
fàere bovu, pigare po bovu a unu; meravigliare, lassare ispantasiaos, fintzes foedhare a s'afaiu chentza cabu e ne coa
Sinonimi e contrari
abbuvonare,
coglionai,
coluvronare,
imbovai,
imbusterai,
improsae,
ingannai,
piocai,
scafai,
trampai
/
transire,
trassicare
Frasi
furriotos cun arte, bellos pro abbovare zente menga! ◊ custa fémina dh'abbovant cun cosa fata ◊ de candu ti ses abbitendi cun cussus ti ses abbovau ◊ si bides cussa pianta ti ndhe abbovas!
2.
Deus criesit logos e cosas pretziadas tantu chi ndhe abbovant su nostru pensamentu! (P.Serra)◊ deo ne seo abbarradu abbovadu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
faire l'idiot,
prendre pour un idiot
Inglese
to mock
Spagnolo
abobar
Italiano
prèndere per scémo
Tedesco
taüschen,
verdummen,
erstaunen.
addrollàre , vrb Definizione
fàere o essire drodhe
Sinonimi e contrari
addrollire,
ammannunnare,
sciolloriai
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
abêtir
Inglese
to confuse
Spagnolo
aturdir
Italiano
rimbecillire
Tedesco
verdummen.
allochiài , vrb Definizione
cufúndhere, no cumprèndhere prus nudha, fàere a macu, a locu
Sinonimi e contrari
allocai,
atontai,
incadumai,
ispantai,
istontoleare
2.
dhoi at genti meda allochiada de sa droga ◊ abarràt allochiau a buca oberta e a ogus isprapaluciaus ◊ cussu est allochiau che unu sitzigorru!
Traduzioni
Francese
abêtir
Inglese
to make dizzy
Spagnolo
alelar
Italiano
rimbecillire
Tedesco
dumm machen,
verdummen.
ammannunnàre , vrb Definizione
fàere a mannunnu, balossu, iscimpru, mannu debbadas
Sinonimi e contrari
abballalloare,
addrollare,
addrollire,
adhodhoare,
ammacarronae
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
abêtir
Inglese
to confuse
Spagnolo
alelar
Italiano
rimbecillire
Tedesco
verdummen.
ammolentài, ammolentàre , vrb Definizione
fàere a sa manera de is àinos, fàere a molente de cumportamentu, manera de fàere grussera e pagu abbista; pigare una molentada o imbriaghera
Sinonimi e contrari
abburricai
2.
ogni cane polítigu, ammolentadu, presentat una lege istúpida cantu a isse!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
devenir ignorant
Inglese
to drow dull
Spagnolo
portarse como un burro
Italiano
inasinire
Tedesco
verdummen.
scibudhàe, scibudhài , vrb Definizione
essire irbentiadu, chentza fortzas, nàrrere isciolórios, immentigare is cosas
Sinonimi e contrari
iltasire
/
sciolloriai
Frasi
mi nci bollu andai, de innòi, prima de mi agabbai de scibudhai ◊ ses a ferionis o scibudhendidí?!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
dire des bêtises,
retomber en enfance
Inglese
to talk nonsense,
to go silly
Spagnolo
decir tonterías,
abobarse
Italiano
dire sciocchézze,
rimbambirsi
Tedesco
Unsinn reden,
verblöden,
verdummen.